Nemzeti Ujság, 1938. december (20. évfolyam, 273-296. szám)
1938-12-01 / 273. szám
Új elnökséget választ a Időjárást ■— — i—ífif i— ' i — 111111 Hátha VonHató időid* Emit tett az IkTIJTIjffTnPTf TTTCl/"* lőÁ Höásíiás. rar/?«#jp c & nivaiy Nyugaton és a 1 Y JLsui * Hl MW — JH Ml M. -Agyonlőtték Felvidéken eső. • Zelea Couveanut az ITMváltozike 1 XX. évfolyam, 273. szám . CSÜTÖRTÖK , Budapest, 1938 december 1 fegyenctársolt Czettler Jenő m. kir. titkos tanácsos örökös felsőházi tag lett Tormay Géza m. kir. titkos tanácsost, az Idegenforgalmi Hivatal elnökét, saját kérelmére felmentették A hivatal vezetője Hallóssy István m. kir. kormányfőtanácsos lett Zelea Codreanut, a román Vasgárda vezérét, menekülés közben agyonlőtték Magyarország mellett tüntetett a Duce és az olasz képviselőház Gróf Ciano beszámolója Olaszország történelmi szerepéről Európa nagy válságában Szerdán Rómában beszéd hangzott el, amely olaszokról szólt olaszoknak arról a történelmi döntő szerepről, amelyet Európa legválságosabb óráiban a hatalom fénypontjára emelkedett olasz impérium játszott , amely történelmi szerepnek megszemélyesítője korunk egy kivételesen nagy embere, a Duce volt. A beszédet gróf Ciano, Olaszország külügyminisztere mondotta el, s olvasván e beszédet, mi magyarok joggal érezhetjük úgy, hogy nekünk is szólt e beszéd, különösen azzal a felénk sugárzó meleg barátságával, amely feledhetetlen marad. Gróf Ciano beszéde messze kimagaslik a lázas állapotban vergődő Európa eseményeinek hullámverései fölé. Olyan szókimondás, az igazság tudatának olyan megkapó őszintesége és latin világossága árad ebből a beszédből, amely tiszteletet s lelkesedést kelt az olasz fascista uralom barátainak körében túl az itáliai határokon is. A müncheni eseményekkel kapcsolatban nyilatkozott már Chamberlain az őt jellemző reálpolitika tárgyilagosságával, nyilatkozott Daladier, belső ellenfeleinek támadásai által okozott elkeseredésével, nyilatkozott Hitler azzal az elevenbe vágó, acélkemény és mégis érzelmektől átfűtött módszerrel, amely őt oly kivételesen jellemzi. Gróf Ciano nyilatkozata új hangot ütött meg. Leleplezett. Őszintén feltárta az események hátterét, nem titkolt, nem burkolt a diplomácia ismert nyelvébe semmit. Szavaiból úgy alakult ki az új Olaszország monumentális képe, mint egy michelangeloi mestermís, amelynek valóban van is mestere: maga a Duce. Az a meleg barátság, amellyel Magyarországról, az elszakított városokba visszatérő magyar zászlókról szólt, örökéletű bizonyítéka marad annak, hogy az olasz-magyar barátság mélységes történelmi igazság és szükségesség s hogy ez a barátság a magyar szívekben mindig élő valóság is marad, meghódítása birodalmi rangra emelte országunkat és a megtorló intézkedések siralmas csődjén át a genfi eszmekör végleges letűnését jelentette, amellyel egy időben megszületett az új Európa. (A képviselőház tagjai hatalmas éljenzéssel fogadták a külügyminiszternek ezt a kijelentését. Majd ismertette Németország Német Birodalomhoz és jellemezte, milyen minősíthetetlenül erőszakos elbánásban részesítette Prága a szudétanémeteket, majd Prága érzéketlenségét és ártó rosszakaratát Henlein követeléseivel szemben, holott egyidőben a kanton-rendszerre való áttérés kielégítette volna a szudétanémeteket. A következőkben gróf Ciano ismertette a cseh-szudétanémet viszálynak májusban történt kiélesedését, majd azokat a cseh üzelmeket, amelyek német mozgósításról szóló híresztelések terjesztésével Németországnak ártani akartak. Ilyen körülmények között a Runciman kiküldetésével tett kísérlet kudarcra volt ítélve és ebben a helyzetben a Duce augusztus 20-án, a válság kikerülhetetlen közeli kiéleződését előrelátva, utasítást adott a szónoknak, lépjen érintkezésbe a német kormánnyal és kérjen tőle felvilágosításokat, mert Mussolini ettől kezdve óvóintézkedéseket szándékozott tenni a határ védelmére. A külügyminiszter ezután felemlíti a Popolo Itáliában szeptember 15-én „Levél Runcimanhoz“ címmel megjelent cikket, amely az egyetlen építőjellegű okmány az addig megjelentek között. Runciman levele a közös diplomáciai tárgyalásoknak reális alapot adott. Ez a levél már megmutatta a konkrét megoldás lehetőségét. Runciman levele az ijedtségében felejteni látszó világnak megmutatta, hogy nemcsak cseh-német kérdés, hanem cseh-magyar probléma is van. (A külügyminiszter szavait a képviselőház minden oldaláról felhangzó: „Éljen Magyarország!“ — kiáltások szakították félbe.) Nemcsak cseh-német kérdés, hanem cseh- lengyel kérdés is van és hogy mindezek a kérdések egymagukban is elegendők lennének arra, hogy égő kanócot vessenek a lőporoshordóba. Runciman küldetése gyakorlatilag már a következő napon véget ért és eredménytelenül szakadt félbe. A kérdés azonban már porondra került és nem lehetett többé a hallgatás fátylát borítani e problémára. Prága azonban — folytatta gróf Ciano — továbbra sem tanúsított megértést, hanem mind merevebb magatartáshoz folyamodott, ami azután tovább súlyosbította a helyzetet. Chamberlain szeptember 22-iki berchtesgadeni utazására került sor és ebben az időpontban foglalt a Duce Olaszország nevében véglegesen állást, utasítva a szónokot, hogy erről Berlint tájékoztassa. Olaszország elhatározásait a Duce trieszti beszédében szögezte le. A külállamok képviselőinek, akik ebben az időben a Chigi-palotában érdeklődtek, a szónok megerősítette, hogy Olaszország mily értelemben foglal állást. A legsűrűbbé vált az érintkezés azokkal az országokkal, amelyekkel Olaszországnak külön szerződései és barátságai vannak, jelesül Japánnal, Jugoszláviával, Len- Ciano nagy beszéde Róma, november 30. Olaszországnak ma nagy napja volt: gróf Ciano olasz külügyminiszter mondotta el világszerte nagy érdeklődéssel várt beszédét, amelyet az olasz rádió is közvetített. Különlegesen ünnepélyes hangulatban ült össze a fasiszta kamara. Jelen voltak a Duce, a kormány tagjai, akik épp úgy, mint a képviselők, a fasiszta párt téli egyenruháját viselték, a karzatokon pedig rendkívül nagyszámú közönség. Mindenki feszült érdeklődéssel várta gróf Ciano külügyminiszter beszédét. Mussolinit, amikor a terembe lépett, szűnni nem akaró lelkes tapssal és üdvkiáltásokkal fogadták, majd ünnepelték gróf Ciano külügyminisztert is. A diplomáciai karzaton megjelentek a diplomáciai testület tagjai, közöttük báró Villani Frigyes kriinált magyar követ. Délután négy órakor vonult be az ülésterembe gróf Constanzo Ciano, a képviselőház elnöke, az elnökség tagjaival. A képviselők nagy tapssal fogadták az elnököt. Az ülés gróf Ciano elnök bejelentéseivel kezdődött meg. Ezek során megemlékezett az elnök Mária királyi hercegnő és Lajos bourbon-pármai herceg eljegyzéséről is és a Ház nevében jókívánságait fejezte ki az uralkodópárnak és a jegyespárnak. A Ház lelkes tapssal fogadta az elnök bejelentését. Európa válságának története Gróf Ciano külügyminiszter hatalmas beszédet mondott, amelyben ismertette a csehszlovák válságot előidéző okokat és körülményeket és olyan részleteket is elmondott, amelyek eddig ismeretlenek voltak és nagyérdekű történelmi adalékai annak az állásfoglalásnak és tevékenységnek, amely Olaszország, jelesül a Duce szerepével volt kapcsolatos. Gróf Ciano külügyminiszter azzal kezdte beszédét, hogy 1937 december 18-ika óta Chaikovsky római cseh követnek akkor első ízben feltett, majd később megismételt kérdéseire, mi lenne Olaszország magatartása cseh-német válság esetén, mindenkor azt tanácsolta Csehszlovákiának, hogy kössön sürgősen és teljes szabadságban egyezményt Berlinnel, Budapesttel és Varsóval, mert ezt írja elő az események alakulásának kérlelhetetlen kényszere. Megmondotta a csehszlovák követnek, hogy súlyos hiba volna szemet hunyni a reális helyzet és tények előtt és továbbra is állatnia magát az együttes biztonságba vetett reményekben vagy földrajzilag távoleső barátságok gyakorlati hasznosságában. Ezeknek a kijelentéseknek fontosságát Chvalkovsky követ nem ismerte félre. Ciano külügyminiszter ezután ismertette a Versaillesben létesített Csehszlovákia történetét, ebben főleg németellenes és magyarellenes tevékenykedését, ami teljesen lehetetlenné tette, hogy az illető kisebbségek együtt élhessenek és együtt dolgozhassanak a csehszlovák állammal. — Az 1935. év tavaszán megkötött csehszovjetorosz egyezmény — folytatta gróf Ciano — Csehszlovákiát Duna-Európa bolsevista hídfőjévé tette meg és ezzel kiinduló pontja lett a döntő válságnak. A külügyminiszter ezután ismertette a közben történt eseményeket, így Abesszínia meghódítását, a fascista Olaszországnak a megtorló intézkedések után Genfből történt kivonulását. Nemcsak Európában, de az egész világon mind hatalmasabb lendülettel törnek fel a nagyjelentőségű problémák és köztük elsőnek nemcsak időrendi sorrendben meg kell említeni Abesszíniánál az olasz nép által történt meghódítását. Abesszinia Lapunk mai száma 10 fillér