Szabad Nép, 1947. november (5. évfolyam, 249-273. szám)

1947-11-09 / 255. szám

8 SZABAD KÉP A CUKRÁSZLÁNY BOTICELLI ~ ---------­A SEGÉDMUNKÁS PICASSO AZ ÁLTISZT MUNKÁCSY mizolt fest és olcsóbban ül a modell a Munkás Kulturszövetség esti tanfolyamán Jobbkezét kissé hátravetve, ke­­resztbe feletetett lábbal, lehajtott fej­­jel, nyitott pik­ás szemekkel ül az emelvényen a meztelen asszony. Két keble közül indul ki, két kulc­csont­ján ér véget a kicsiny, barna há­romszög, ruhája nyakkivágásán keresztül lebarnította bőrét a nap. Testtartása természetes, tekintete nyugodt. Ez a barna folt a nyakán e­z egyedüli bizonyíték, hogy időn­ként ruhát is ölt magára. Tizenöt mozdulatlan szempár fi­ fryeki, tizenöt szénpálca morzsolódó ra­kodása hallatszik, hullámos fekete vonal húzódik végig tizenöt rajz­lapon, fentről lefelé, vékonyan. A munkás-rajziskola tizenöt tanít, lánya közül, balról a legszélső, etnyi szőke leányka így beszél: — Cukrászlány vagyok állván, délelőtt kifutó egy vaskereskedésben és hetenként két­szer este festőiskolai tanítvány. Tor. 16­: nem kapok a cukrászdában, ne­­kem csak az marad, amit itt tanítok. Rajzolni szeretek, sokat másoltam már fénykép után: Boticelli madon­náit, Dürer fametszeteit ismerem. Ezeket szeretem a legjobban, mit sem érnek a modern festményekből, nem érdekelnek. Ide a szakszervezet útján jutottam (hosszú, tiszta vonalakat, fe­hér testrészeket rajzol): ha a tanár f­ővtárs tehetségesnek talál, tovább megyek a Derkovis főiskolára. — Gimnazista vagyok, nyolcadikos — szól a szom­szédja (halkan fogja ő is a írót. A tanár ott ül valaki mellett, láthatat­lan, időről-időre feláll, helyet cserél, némán mutogat. A modell lehajtott fejjel, mozdulatlanul figyeli saját lábkörmeit­. A mi iskolánkban nem tanítanak rajzot, csak művészettör­­ténetet, én meg rajzoló akarok­ lenni. A meztelen akttól nem félek: 10 éves korom, óta járok aktot rajzolni (rajza, fekete, tragikus arckifejezésű, hasogatott), az érdekel legjobban — az emberi test. — Tragédia számomra a festészet — mondja Cs. Károly 44 éves cipészsegéd — Uits Bélával kezdtem festeni, mi­kor győzött a kommün és mikor Horthyék bejöttek, Uitz Bécsbe ke­­rü­lt, én magam a kaptafa mellé. Szüleimet kellett eltartanom. Húszon, öt év telt el. Elmondhatom magam­­ról: én is, mint a magyar nép, fel­szabadultam. Most kapok 25 év óta először irányítást, szakértő kritikát, ülő modellt. Nézzen ide, felvtársam, attól félek, késő ... (keskeny notesz­­lapokra rója ceruzával a vonalakat: egy-egy váll. lábszár, egy.egy fej. részlet. Minden befejezetlen) ...bot. kezem nőtt... * Segédmunkás R. Mihály a Honvédség gépkocsi­­szertárában. 31 éves, 45-nek látszik. „Szeretném tökéletesen megrögzíteni azt, amit lát az ember. Eddig ma­­gamban rajzolhattam. Csak öt hét óta­­látja szakember, mit csinálok. A szertárban 1.50-et keresek egy órá­ban. Kisfiam van, hároméves. Őérte dolgozom, meg azért, mert tudom, hogy lesz ez még" jobban is (kerek­­térdű, nagykeblű, teli" agyagfigurá­­kat rajzol, jókedvű, erőtől dag­adó szüzeket. Harmadszor Cseréli már a rajzlapot). Megértem, szeretem a mo­dern festészetet. Picasso a világ leg­nagyobb rajzolója; előbb mindent le­szűr fejében, többet rajzol a valóság­­nál. Vasárnap tárlat-látogatás, este játékfaragás Andriskának. Vasárnap éjszaka gondolkozók a legtöbbet a képeken. S. Pál címfestő 1931 óta tanul. A Podolini-isko­­lában kezdte a Váci-úton, azóta szervezkedésért ..lebukott“. ,,A fraan­­ciák festik legjobban az anyagot, az oroszok az emberi arcot­ A­ pro­likat mind kéne rajzolni tanítani, akik kétkezi munkából élnek mind szeretik a vonalakat, az anyagot (a modell arcának minden pórusát, ráncát vizsgálja, ábrázolja, rajzlap, tán). Született szobrászok, rajzolók vagyunk — mondja. A tanár szól: Ez igaz. Erre a Rottenbiller, utcai tanfolyamra jár mindenfajta dolgozó. De a Ganz-hajó, a Láng­gépgyár, a WM üzemi tanfolyamára csak „kétkezi“ munkások járnak. S mondhatom, rajzolnak azok, mind­két kezükkel. Az első órán —­ ra­­gaszkodjunk az igazsághoz — nem húznak egy ép vonalat sem, hanem k­ét-három óra után igen belejön leg­­többje. A háború előtt is volt Pesten festő­akadémia, ahová nem kellett érettségi: a Strasser, Szőnyi, Gallé, Aba-Novák iskola s Podolini a Váci­­úton. Volt, csak drága volt, oda nem igen járhatott munkás. Ma eláraszt­ják a­ dolgozók a festőiskolákat: 10-et tart fenn Budapesten a Mun­­kás Kultúrszövetség, tíz másik mű­­ködik az üzemekben s számuk he­tenként növekszik. Mindenki festeni akar, alig találunk elég tanerőt... Tíz éve modell A/ B. kisasszony. Nyolc órakor este felsóhajt, meztelen karjai közé veszi, kiteregeti a spanyolfalat, mögéje áll s öltözködni kezd. Három órán ke­resztül ruhátlanul látták testét, ám mindeki előtt örök, titok marad kom­­binéja színe, sokágú harisnyakötöjé­­nek elrendezése, nadrágja hossza, mi­­nősége, anyaga. „Az én aktomat fes­­tette te már tábornok, grófné, minisz­ter. Ma is ülök más akadémiákon s nem mondom, jobban is fizetnek. Hogy mi a különbség? Nekem mind­egy, hogy ki néz, ki rajzol. A rajz nem fáj a modellnek, a főiskolán ta­lán egy kicsit unják a rajzot: a mun­kások jobban lelkesednek. Jól rajzol­nak. Van amelyik nagyon jól. Én is lelkesedem értük: azt szeretném, ha ők győznének, ha mindig ők rajzol­nának bennünket és ha a modellnek is lenne szervezett élete, betegbizto­sítása, békés öregsége. Itt 5 forintot kapok, az nem sok. Azért nyugodt­­an ülök. Jobb kezem kissé hátra tartom, keresztbevetem egyik lábam, fejem­ lehajtom, magam elé tekintek és nyugodtan várom, hogy lerajzol, jön a cukrászlány, a gimnazista, a segédmunkás, a cipész. A teremben kellemes meleg,­ a szénpálcikák ser­­cegnek. Fáradtak vagyunk mindany­­nyian. Én a munkásokra gondolok, ők én rám, az emberi testre, a mű­­vészedre. Csend van, mindenki dol­­gozik. Tardos Tibor cél ló és az öregasszony írta: Déry Tibor Lasista megvirradt. Az égen, a város keleti széle fölött az elhzámo­­dó boszorkányok ősz üstökéi lobog, fák a hajnali szélben, a­­Jó Mérthegy fölött azonban még csendes volt a levegő s a csillagok nyitott szemmel figyelték a sötétség kavargását-" Az utcák kövezetén őszi harmat csillo­gott. — I-bűvösödik, no! — mondta ijedten a kis öregasszony, amikor kinyitotta az udvarra szól­ó ajtót s az októberi hajnal hirtelen kétfelél is pofoncsapta ráncos arcocskáját. A hatalmas, sáros udvar még sötét volt, csak jobbfelöl, a szomszéd la­kás ablakából szólt ki egy petro­­leum lámpa sárga dünnyövése­s szemközt, a nyitott istállóajtóban gagyogott egy kevés sápadt, meg­­szólalni rest fényecske. Az öreg­asszony vidáman megdörzsölte a kezét. — Szervusz, ősz — mondta — le ne harapd az orromat! Honnét ke­rültél elő ilyen hirtelen? Tegnap még réka nélkül is megizzadtam a napon! Háta mögött, a kis kemencébenn már keményen perlekedett a tűz a nedves gallyakkal, edénycsörömpölés hallatszott, a szobából pedig, egy réteggel halkabban, egy kemény­­fogú, férfias ásítás. Szemközt, az is­­tállóban, nyugtalanul topogtak a lo­­vak, az egyik keményebb patkócsi­pa­kodással fektéből talpra ugrott s halkan nyerített. Az alom gőze szét­­szállt az udvaron s gyorsan eloszto­gatta állati melegét. Egy vasvilla csengett a deszkafal mögött, a meg­eresztett vízvezeték locsogott, majd elhallgatott. — Nini, míg csak most ganáznak! — morogta az öregasszony. — Nincs lustább nép a kocsisnál, meg a kék­festőnél, hogy esnének hanyatt! Apró öklével az isodlóajtó felé fe­nyegetett, majd megfordult és besza­ladt a szobába. Fia épp a nadrágját­­húzta, menye a sarokban guggolt s kefével a kezében nagyokat köpött a férfi bakancsára. A két gyerek moz­dulatlanul aludt,az ágy lábában. — Te nacsalnik! — mondta az öregasszony a fiának, aki nemrég tért haza orosz hadifogságból s most egy síelmefestőműhelyben dolgozott — te nacsalnik, az orosz táborban is dí­g aludtál, mi? S délben a másik oldaladra fordultál? Miért fizet té­ged a gyár, mit gondolsz, nacsalnik ? A férfi nem felelt. Az apró öreg­asszony hunyorogva, dühösen néze­gette egy darabig, mint egy ingerült veréb a konflisl­ovat,­ amely nem akar kitérni előle, aztán kifordult a kony­hába, behúzta maga után az ajtót s a tűzhely elé guggolt. Hogy lefo­gyott ez a nacsalnik,­ amióta haza­került — gondolta, s mérgében bele­köpött a tűzbe. Ha így folytatja, nem marad meg belőle más, m­int a pattanás az orrán, meg a két bolha­csípés a fenekén. Erre szültelek, na­csalnik ? Tíz perc múlva elcsendesedett a lakás, a kékfestő betette maga mö­gött a konyhaajtót és Zsebében az ebédjével, két karéj kenyérrel s négy kockacukorral, munkába indult. A két gyerek mozdulatlanul tovább­aludt az ágyban. — Indulhat az istállóba! — mondta a fiatalasszony az öregnek, alighogy férje mögött becsukódott az ajtó. — Iia még sokáig vár, egy szem kukorica nem marad a jászoló­ban. — Te csak kotyogsz, nacsalnikáé! — morogta az öreg. — De hogy egy­­szer magad fáradnál be, abból nem eszünk, mi? — Én azt nem bírom ... — Hát én bírom? — zsörtölődött az öregasszony. — Nekem van szí­­vem meglopni az állatot ? Ha rám­néz azzal a két, óriási szemével, ak­kor mit mondok neki, mit gondolsz, nacsainikné ? — Én meg milyen kifogással men­­jek az istállóba ? — feldte a fiatal­­asszony. — Magát már ismerik el! Egy fazék vizet tett a tűzre,, a konyhazsámolyra állította a teknőt, vizet öntött bele, aztán kihozott a szobából egy marék fehérneműt, két foltozott kék gyerekinget, gatyát, egy piroskockás dunyhahuzatot. Mint­­hogy arcát többé nem fordította az öregasszony felé s keskeny,­­vértelen ajkai egymásra szorítva rögtön a teknő felé hajolt, a nagymama mo­o­rogva kinyitotta a konyhaajtót és szoknyáját magasra kapva, kiugrott a sárba. Bent az istállóban jó meleg volt, a falra akasztott lámpás alatt szelíd fénnyel csillogott Bogár szén­fekete fara. Az éjszakai pihenő vas­­tag állati szaga olyan tápláló és ízle­tes volt, hogy az ember szinte jól­, lakott tőle. A két kocsis szerencsére épp a hosszú istálló másik végében hányta a szalmát, így az öregasszony észrevétlenül beszökhetett a két szél­­ről abrakoló ló közé. Bogár rögtön felemelte csillagos fejét és vörhenye­­sen fénylő, bársonyos orrlikain ide­gesen fut­atott; a másik ló is meg­torpant és nagy barna szemével ijedten nézett le az apró öregas­­­szonyra. Temetési lovak voltak, iz­mos, telt nyakkal, jóállású patákkal, domború szüggyel, a szőrük úgy csil­­logo­t, hogy aki a közelükbe került, annak a keze okvetlen rákívánkozott a karcsú nyakukra és a homlokukba fésült sürü csimbókukba. — Már meg néz! — dünnyögte az öregasszony bosszúsan és apró kezé­­vel fél­retolta a ló fejét. — Mit nézsl, te? Nem lá­tál még tolvaj vénas­­­szonyt, aki kenyeret lop az uno­­káinak ? Nem sok takarmány maradt már a jászolban, de azért még került egy gyönge kilóval zab meg kuko­rica a kis tarisznyába, amelyet az öregasszony a szoknyája alá, a de­­rekára kötött, mielőtt útnak indult. A két ló idegesen fészkelődön mel­lette, a heréit bosszúsan felemelte mellső lábát s fejét leszegve, vadul kaparta a szalmát, Bogár meg a farkával csapkodott, s fülét kironyit­­va, felhúzott ajakkal, amely alól ki­vicsorogtak csontszínü, erős fogai, merően nézte a szorgoskodó öreg­­asszonyt. Diabama nagy szeme, amely oly lágy volt, mint a rózsa, szirom, fenyegetőn meg-megvillant a­­ lámpás sárga fényében. A­ két ló idegessége a többiekre is átra­gadt, tompa dobbanások hallattszot­­tak már a túlsó oldalról is, ahol a gyerektemető, fehér paripák álltak, az egyik állat halkan felnyerített. — Prrr — hallattszott a túlsó sa­rokról — prrr! Iszkoljunk — gon­­dolta az­ öregasszony, még rám uszít­­ják a kocsisokat. Fene egye meg azt az irigy természetüket! Mire leeresztette szoknyáját, s a két ló fara közül óvatosan kidugta fejét, hogy szemügyre vegye a tere­pet, János bácsi egy üveg olajjal a kezében s egy nyaláb szénával a hóna alatt épp az ajtó mellé ért. .— Jó reggelt, fölovász úr — kiáltotta vidáman az öregasszony — nekem nem olajozná be a patámat? Rám­férne! * Az ember megállt az ajtó mellett s ránézett. Nem köszön vissza, gondolta dü­hösen az öregasszony s mérgében nyitott tenyerével nagyot csapott az egyik ló combjára. Az ember még egyre nézte. — Vigyázzon, megrúgja!­­— mond­ta végre. Az öregasszony elégedetten meg­dörzsölte kezét. — Jámbor állat ez! — kiáltotta s kajánul még egy csat­­togósat vert a ló hátára. — Ha a szájából húznám ki a zabot, akkor sem merne megrúgnni, úgy szeret en­­g­em. Nem hiába etetem cukorral, most is adtam nekik egy negyedkiló­­val. Az ember állt és hallgatott. — No, isten áldja! —­ mondta az öregasszony és szapora, rövid lép­tekkel elszaladt a főlovász mellett, ki­ az udvarra. Odahaza a gyerekek már kibújtak az ágyból, meztelenül ültek a tűzhely körül és várták, hogy megszáradjon az ingük. Egy fazék rántottleves potyogott a tűzön, anyjuk még a teknő mellett állt és a gőzölgő dunyhahuzatot gyúrta. Az öregasszony az asztalra ürítette ta­risznyáját, melléje állt s rosszked­vűen válogatni kezdte: balkéz felöl a zabot, jobbról a kukoricaszemeket, amelyekből délre majd prószát süt a gyerekeknek. — Zabi balra, rica jobbra — dúdolta ütemesen — zabi balra, rica jobbra! — A gyerekek nevettek, de a nagyanya olyan vil­­lámló tekintetet vetett rájuk, hogy azon nyomban elhallgattak. Egész nap rosszkedvű volt, estére már alig várta, hogy magára ma­radhasson a konyhában, s ledőlhes­sen a földrevetett ágyára, a puha szalmazsákra, amelyet éjszakára a■ szobából kihoztak a jószívű tűzhely mellé. Egy ideig még elnézegette a hunyorgó parazsat, amely a tűzhely nyitott ajtajából épp az arcára ej­tette piros rózsaleveleit és a béke és biztonság fényével permetezte be a konyhát, aztán elnyomta az álom.— Szervusz, világ, elalszom — motyog­­ta. De alig aludt egy percet, felriadt. Kopogtak az ajtón. Felcihelődött és kinyitott*. A ló állt az ajtó előtt, a nedvesen csillogó sárban.­­— Bemennék —­ mondta —, de sajnos, nem férek be. Vedd fel a réklidet, nehogy, megfázzál! Hűvö­­sek az éjszakák! — Mit akarsz? — kérdezte öregasszony rosszkedvűen. A ló egy ideig hallgatott, majd látható izga­lommal nagyot nyelt és megrázta fejét.­ —­ Meglopsz s tetejébe barátság­talanul fogadsz a házadban — mondta, szeméből egy nagy vastag könnycsepp gördült le s tündéri fénnyel égve, lehullt a sárba, ahol tovább szikrázott. — Miért loptál meg? — Haszontalan teremtés vagy, azért! — felelte az öregasszony szigorúan. — Minek vagy -­e a vilá­gon ? Hogy a temetőben a gazdag emberek kocsiját húzzad? A ló felemelte fejét, szeméből most már patakzottak a könnyek. — Hát te — kérdezte csendesen — te nem a gazdag emberek kocsiját húzod? A­ fiad a gyárban? a menyed, ha mosni jár? Az apád, anyád, öregapád, ük­­apád? Ti­tán a magatok kocsiját húzzátok? ’ Az utolsó szavaknál már elcsuk­lott a hangja, annyira meg volt ren­­dülve. Mellére vágta fejét s mellső jobblábával szitajul kaparni kezdte a földet. Villámsebesen kapart, a sá­ros göröngyök magasra szálltak kö­­rülötte, mind magasabbra s oly sű­­rűn, hogy néhány perc múlva már teljesen eltűnt fel-alá hullámzó ka­vargásukban, csak csillogó, dióbarna szeme látszo­t ki olykor a zuhogás réseiből. Az öregasszony egy ideig nézte, aztán becsukta az ajtót és só­­hajtva visszafeküdt az ágyba. — Szervusz világ, elalsz­om — motyog­ta. — Reggel majd tovább beszélge­tünk! VASÁRNAP, 1947 NOVEMBER 9 Egy csikágói gyároshoz Alexej Szurkov (1942, a voronyezsi fronton.) A szétlőtt ládából a zöld vetésre Hullott a konzerv kifordult húsa, S a kélt szakács tört szeme ráme­redt a Zöld feliratra: „Made in VSA.“ A holt némám,vádlón választ keres Tátongó nyaksebén a vére alvadt, De lám, a konzervgyár-tulajdonos Ott túl a tengeren csak egyre hall­­­gat. A földre hullott szétnyomott kon­­zervhúst A távolból hómé is láthatja ö f Olt náluk, túl a messze óceánon Minden oly csendes, békét hirdető. A szíve Úszta, lelke nem viharaik, Veszély nem éri, nem, nyugodtan A csikót­ói vágóhíd terméke járhat Meghozza néki — vérünkért — az árat. Néki oly mindegy, hogy fiad s Leá­nyod Szörnyű fiaságban hullat/ drága vért, ő megkapja — hisz üzlet ez — a hasznot Csikágóban minden kilő húsért. De majd ha győzöl és a harcnak A jussért akkor ő is oda áll, va­la­mint vészes harcban megsebzett oroszlán Nyom­án kullogó óvatos sakál. Fordította: Tatár Inare Ságvári emlékest A Ságvári Endre­ Tanoncotthon, névadójá­nak­ emlékezetére, ünnepi estet rendezett a Zeneakadémia nagytermében. Bevezetésül a k­enderzenekar Erkel, Hunyadi Lászlójából a vdlászindulót játszotta, majd Szabolcsi Gusz­­iáv, az Otthon igazgatója emlékezett meg a Magyar Kommunista Párt nagy vértanújá­ról. Madarász László a Tanoncotthon növen­déke József Attila ,,Kése, sirató" című ver­sét mondta el. Burányi Éva operaénekesnő Händel­s Verdi áriák­ és kuruc dalok elő­­adásával aratott sikert. Kerényi György pe­dsig Erkel, Godard és Leoncavallo művekkel. A zenekar az énekesek kíséretén kívül elő­adta Csajkovszk­ij: Mi2 ünnepi nyitányát és Schubert: Befejezetlen szimfóniáját. Bánfalvi Miklós vezényelt A Mozart Requiem-je és Liszt Li­­bera-ja kerül előadásra a Belvárosi Főplébánia­templom­ban hétfőn este 7-kor a templom ének- és zenekarán­­ak 9 operaházi magánénekesek tol­­mácsolásában. A hangverseny bevé­­tele a megsérült templom helyreállí­tási céljait szolgálja.

Next