Népszabadság, 1958. december (16. évfolyam, 285-308. szám)

1958-12-04 / 287. szám

A BARABÁS TIBOR: JÓZSEF ATTILÁRÓL Az a Gát utcai ház, ahonnan József Attila útnak indult, az új magyar költészet jelképe lett. A „bűnös, nyelvünket meg­rontó, talajtalan, eszményeinket a durva, anyagiasság szintjére süly­­lyesztő" Budapest olyan költőt adott irodalmunknak, aki nyel­vünk új gazdagodását, a forra­dalmi elvek izzó hevét ajándékoz­ta nemzedékünknek. Most újra látom őt, amint a Japán Kávéház kopott, zöld pam­­lagjára, saját karikatúrája alá ül. Akkoriban bajuszt növesztett és csontos, lelkes arca Petőfiére ha­sonlított. Töltőtollat s papírt vett elő, feketekávéja ott gőzölgött már előtte, de ő kissé féloldalt hajtott fejjel elgondolkozott. Szép, barna szemét valami lényeges, de nem látható dologra függesztette. A világ és a lélek kavargó hangjai között önmagát, igazi lényét ke­reste. S az élmények hasábjai, az emlékek omladékai alól, a világ kusza hangzavarából egyre csak egy szegény ferencvárosi munkás­gyerek sírását vélte hallani. „Az az én bajom — mondotta Móricz Zsigmondnak —, hogy apátlan-anyátlan árva vagyok, a mélységből származom, és emiatt nagyon nehéz is nekem az élet, mert az ember soha le nem vet­­kőzheti önmagát, az ember halá­láig egy és oszthatatlan marad, és úgy viszi magán az életet, mint csiga a házát, mert nincs más bú­vóhelye, csak az élete, másutt nem talál menedéket. Most már, hogy találjon az, akinek semmi kemény anyagból készült fedele nincs, csak az utca gyermeke lett, ahol világra jött, és az is marad örökké­’• Anyja, a szegény, szerencsétlen­sorsú Pőcze Borbála szépeket me­sélt, neki szülőfalujáról, ahonnan elszármazott, a nagyapáról, a vén dörmögőről, aki „áros szalonnán élt, mint az idő” az ángyikáról, a nádasról, a rokonok robotjáról, de a képek és tárgyak, amelyhez mindent mérni és hasonlítani kényszerült, a külvárosi munkás­lakás képei és tárgyai voltak. József Attila a külváros fia v volt és az is maradt. Ahol először bot­ladozott a lába, ahol járni, játsza­ni tanult, műhelyektől határolt külvárosi grund volt, sivár tér, giz-gazzal benőtt telek, amelyen a poros és fáradt szél rongyokat, papírdarabkákat kergetett rozs­dás lábosok között a kopár tűz­falig. S a téglaszín fal úgy meredt Itt­ fel komoran és fenyegetőn, mintha a külvárosiak álmainak is örök határt szabna. A földhöz ragadt szegénység, az acsarkodó nyomor, az éhség, a betegség, a filléres órabérek kiuzsorázott munkásainak poloskás szobái so­rakoztak a bérház „gangja” mö­gött. Túl a házakon gyárkémé­nyek emelkedtek a szürke égnek. Hol volt itt fa, virág, szabadság, remény? Csak a forradalom, csak a költő gyújthatott itt vigaszt és hitet. Csak az a költő, akit min­den gond, baj, átok, minden kép és minden emlék örök hűségre kötelezett. Az osztály iránti hűség hévével szól erről számtalan ver­sében, legmélyebb önvallomás­ként talán az Elégiában:­­,Tudod-e, milyen öntudat kopár öröme húz-vonz, hogy e táj nem enged és miféle gazdag szenvedés taszít ide? Anyjához tér így az a gyermek, kit idegenben löknek, vernek, Igazán csak itt mosolyoghatsz, Itt sírhatsz, Magaddal is csak itt bírhatsz, óh lélek! Ez a hazám.” Hűséges, szegényeket szerető szí­ve hangosan ver a külvárosi éjben, anélkül, hogy programmatikus lenne. A valóság szilárd anyagát formálják a szavak, a gyárne­gyed képei az elnyomott munká­sok életének sivár és komor vilá­gát idézik, azután hirtelen hold­fény hull a tájra és gyengéd sze­retettel hajlik le a költő a meg­gyötörtek párnái fölé. „S a szövőgyárak ablakán kötegbe száll a holdsugár, a hold lágy fénye a fánál a bordás szövőszékeken a reggelig, míg e munka áll, a gépek mogorván szövik szövőnek omló álmait” •József Attila költészete maga a­­ művészi és politikai forrada­lom. A jól kérdezett és jól felelt Tekintete behatolt az elnyomás korának egész rendszerébe, szer­kezetébe, megismerte és leleplezte gyalázatos törvényeit, véres való­ságában ábrázolta a kizsákmá­nyolás, a nyomor, a tudatlanság, a háborús borzalmak világát. Is­merte a világ gazdasági rendsze­rét, a falánk imperializmus ter­mészetrajzát, a fasizmus vad em­bertelenségét és tudta, vallotta és páratlan izzású versekben mond­ta ki, hogy a munkásosztály har­caitól várja az emberiség meg­váltását. De a valóságot megis­merni akaró szellem egész ereje, költői képzelete minden szárnya­lása, osztályához, népéhez való hűsége, mindez kevés lett volna a párt elvei, a forradalom tanítá­sai nélkül. Az ,.adott világ vará­zsainak mérnöke” tudatosan lá­tott a jövőbe s ezért szerkeszthet­te meg önmagában a költői har­móniát, mielőtt még az a hazában megszületett volna. Ezért szállt szembe a művészet dekadenciá­jával és vallotta a ,,Művészetböl­cseleti alapfogalmakban”, hogy „A művészet nem más, mint a nem szemléleti végső világ egész helyébe való teremtése egy végső szemléleti egésznek... Ami ma polgári művészet, az már nem művészet”. József Attila világosan látta, hogy Ady költészete mesterében betetéződött. Az óriás Ady, aki a maradandó jelképek kőtömbjeit szakította le a fenséges ormairól, lehunyta szemét. Epigonok tola­kodtak a nyomában. József Atti­lának új útra kellett térnie. A Nyugat-nemzedék forradalmisága megtört, vagy talán csak az de­rült ki, hogy Ady és a Nyugat so­hasem voltak valóban egyek. Az ellenforradalom győzelme a for­mák kiművelését, a horatiusi élet­elveket, a tartalmatlan és elvte­len irodalmárkodást juttatta ura­lomra. De az, hogy ez az út csak csalódáshoz, bűntudathoz vezet­het, világosan állt a költő előtt. József Attila leszámolt a­­ art pour l’art minden iskolájával, de egy­ben a durván, nyersen célzatos költészettel is. Azt vallotta, hogy a költő korának lelkiismerete, de egyben azt is, hogy ezt a felada­tát csak a legnemesebb művészi erőfeszítéssel érheti el. Az elnyo­más korát az irodalmi provincia­lizmus, korlátolt narodnyikizmus, szétesés, arisztokratizmus és a szektariánizmus jelenségei kísér­ték. Mennél erősebb volt az el­nyomás, annál jobban homályo­­sult el a kor, a munkásosztály, a paraszttömegek igazsága, az em­beri egység igénye, a humánum. József Attila elutasította magától a paraszti romantikát, és el­vetette az urbánusok korlá­tolt, polgári szemléletét is. A népi, nemzeti egység emberi, tör­ténelmi igénye élt benne: mun­kás, paraszt, napszámos, író, ke­reskedősegéd és kisinas egyként méltók voltak a szemében em­berségre, szabadságra. A magyar­ságot testvéri népek boldog kö­rében akarta látni, mert a nem­zeti és faji sovinizmus tombolása idején is a világ haladásában bi­zakodott. És­­zert mindenben és mindenkor az élet és művészet, s az ember és világa, hazája és a­ nagyvilág egységét kereste és szó-­­­lította, a hanyatlásában szétboml­­ló, a fasizmus tébolyába szédült­­ polgári világ örök ellensége lett. Bár elvileg elvetette a világ és a népérdek, a művészet és a nép tragikus kettősségét, bár egész életével, költészetével hősiesen elleneszegült, az elnyomás korá­nak szellemi árnyai nemegyszer rávetődtek igaz művészetére. Éle­téből, művéből mégis csak a szo­cializmus eszméi, a hősi humá­num szólamai törnek fel minde­nen túlhangzó erővel és a mi fel­adatunk, hogy ezt hirdessük, ezt tanítsuk. Ami egy költői életmű­ben esendő, múlandó, azt maga a történelem is elhalványítja, de azt, ami igaz, erős és hősi benne, még inkább felragyogtatja. J J­ózsef Attila költészetében az­­ elnyomás korának költői metrum­a szól. Telve a világ a szo­cializmus sarjadó reményeivel és a népeken mégis a fasizmus kény­szerzubbonya volt. A művészet és a tudomány széles láthatára alatt: imperializmus, nemzeti és faji so­vinizmus gyűjtötte hadba a leg­­alantasabb ösztönök légióit. Az el­lenség megszállta az allegóriák és szimbólumok őrtornyait is, Jó­zsef Attila előretört hát a népda­lig, Petőfiig, az elnyomott mun­kásosztályig. Képek, nagy, komor és lázító képek mögé rejtette for­radalmi indulatát, de a külváros nyomorult tájai, az alföldi tanyák, anyja mosóteknője, a rakodótelep vagonjai felett mindig ott borong és lázit az ő igazi lelke. Az elnyo­más kora roppant kalapácsütései­­vel egy tömör, realista, képvonzó, sodró indulatú, modern és mégis népi stílust kovácsolt ki szívének szilárd üllőjén. Gyötrelmes, küzdő és vértanúsággal bevégzett élete árán ő kicsikarta az időtől azokat a „kemény” szavakat, amelyekért a Külvárosi éjben így folyamo­dott: „Szegények, éjes Légy szenem, füstölögj itt a szívemen, olvaszd ki bennem a vasat álló üllőt, mely nem halad, kalapácsot, mely cikkan pengve, a sikló pengét a győzelemre ah éji” Tárgy és hangvétel, kép és in­dulat, érzés és gondolat mérhe­tetlenül gazdag József Attila köl­tészetében. Ki mérhetné fel az ő útját a Tiszta szívvel című versétől az utolsó, anyját szólító halálos sikoltásáig? Hogy tárhat­nám fel e nagy költészet minden szépségét, igazságát, problémáját?. Legyen ez a nap az ő szereteté­­nek őszinte ünnepe. Olvassuk a verseit, míg vérünkké nem válik lázas igazságérzete,­képeinek, ha­sonlatainak gyengéd fensége, gyönyörű szép szívének hűséges világa. Mert nem a fehér, hóval fedett hegycsúcsok nyúlnak a fenséges szférájába, hanem azok a hegytetők, amelyeken a sza­badság, a nép őrtüzeit gyújtotta lángra a költő. A Medvetáncot, a Döntsd a tő­két néhány száz példányban olvas­ták csak az emberek, most száz­ezrek, milliók zárták a szívükbe József Attilát, öregek és fiatalok, munkások, parasztok, inasok és lányok. A lányok szoknyájának libbenését már nem lesheted ka­masz szíveddel. Beesteledett. Bu­dapest háztömbjeit, fényeit látom. Ha most látnád. Ezer és ezer gyá­ron kigyúltak újra — amire oly sóvárogva vártál — az ember öt­ágú csillagai. Úgy történt, ahogy vártad és jósoltad: a szovjet had­sereg testvéri tankjai felszabadí­tották a népet, a költészetet. Egy szabad nép előtt állsz ma egész nagyságodban. Két esztendeje ellenséges, gyű­löletes kezek megpróbálták letörni gyárainkról az ötágú csil­lagokat, amelyeket te álmodtál Budapest egérje, ledöntötték a szobrodat, amelyet vértanúságod színtere fölé emelt a nép hálája. Művészeted és igazságod elég­tétele, hogy a csillagok ismét fel­ragyogtak, és ismét áll a szobrod. Ezért szólhatunk Rólad nyugodt lelkiismerettel, ezért szólíthatunk ma művészi és építőmunkánk egész hevével. Vezess, és erősíts bennünket, József Attila. NÉPSZABAZs XI. 1958. december 4. csütörtök RÉGI SZÉP IDŐK Gábor Andor szatírái az Irodalmi Színpadon Mulasztást pótolt az Irodalmi Színpad, amikor új műsorát Gábor Andor szatirikus jelenetei, tréfái, sanzonjai felelevenítésének szentelte. Ezek a rövid lélegzetű, szorosan a napi eseményekhez kapcsolódó írások, egy harcos, szenvedélyes író nézőpontján át idézik elénk a századeleje eszten­deinek sajátos légkörét, hangula­tát. Gábor Andor tréfái a kabaré — kora jellegzetes fórumának — deszkáin szólaltak meg estéről es­tére. Polgári, helyesebben politi­kai kabaré volt ez, amelyet, köl­tők és írók színesen villódzó mo­zaikokkal, az aktuális események ragyogó persziflázsával népesítet­tek be. Gábor Andor írói hang­vétele — amely a későbbi évek­ben a fehérterror, a Horthy­­rendszer, a fasizmus embertelen­sége elleni tiltakozásig emelke­dett — jól bontakozódhatott ki a pesti kabaré pódiumán. Metszően éles, gúnyos írásaiban már ekkor fel-felcsillantak azok a gondola­tok, amelyek később — az emig­ráció esztendeiben — izzó hőfo­kon kigúnyolták, nevetségessé tették az ellenforradalmi Magyar­­ország urainak ostobaságát, gyá­vaságát, aljas becstelenségét. Az Irodalmi Színpad műsorá­nak válogatását azonban némi­képp hiányosnak is érezzük. Ki­hagyták Gábor Andor néhány jellegzetes, rendkívül mulatságos kisszatiráját (A kihágás, Kávé­házban stb.) és nem éppen sze­rencsésen dramatizálták egyik karcolatot (A derék iparos). Vi­szont hiánytalanul tetszettek a Kiképzés, a Termelő és fogyasztó és a Szokj le róla című tréfák, amelyek ma is — csaknem fél év­századdal, a megírásuk után! — elevenen, frissen hatnak, mulat­tatnak. A szatírák gyöngysorát sok ap­ró, játékos ötlettel fűzte össze Gál István, az előadás rendező­je. Munkájában kitűnő művé­szek segítették. Rajz János fanyar humora hűségesen illeszkedik a Gábor Andor teremtette színpadi miliőhöz. Egy-egy fintorával, szegletes mozdulatával a század­elejei pesti kisember természet­rajzát bontja ki emlékezetesen, Bilicsi Tivé­dar, Márkus Ferenc, Erdődy Kálmán, Hlatky László és Dajbukát Ilona alakításai szintén sikeres színffoltjai az előadásnak. A tehetséges Schubert Éva kéli Gábor Andor-sanzont adott elő egyéni ízzel. Ascher Oszkár és Mikes Lilla pedig robbanó siker­rel tolmácsolták Gábor Andornak már a későbbi évekből keltezett gyújtó hatású, vitriolos szatíráit. B. T. Kulturális hírek A KÍNA KOMMUNISTA PÁRT­JA és a központi népi kormány közoktatási irányelvei meghatá­rozzák, hogy tizenöt év alatt min­den kínai fiatalnak felsőoktatási képesítést kell szereznie. Ugyan­csak tizenöt esztendő alatt Kíná­ban általánossá kell tenni a fel­sőfokú oktatást. ROBESPIERRE ÉLETÉRŐL és forradalmi tevékenységéről készít filmet a jövő év tavaszán Vittorio de Sica. JIRI TRNKA, a kiváló cseh­szlovák művész 1946 óta 46 nem­zetközi és országos díjat nyert bábfilmjeivel. MAKSZIM STRAUH, a jeles szovjet, filmszínész — aki már 20 esztendeje alakítja a szovjet fil­meken Lenint — a Vietnami De­mokratikus Köztársaságba utazott a szovjet filmünnepre. AZ ALBÁN DRÁMAIRODA­LOM problémáival kapcsolatos konferenciát rendeztek Tiraná­ban. Az írók mellett részt vettek a megbeszéléseken a színházak képviselői is. AZ INDONÉZ NYELV TÖR­VÉNYEI címmel kétkötetes mű­vet adtak ki Dzsakartában. A könyv — tekintettel az ilyen munkák nagy hiányára — világ­szerte nagy érdeklődést váltott ki. Negyvenegy könyv jelenik meg a Tanácsköztársaság évfordulójára A Magyar Tanácsköztársaság 40. évfordulójára méltóképpen felkészülnek könyvkiadóink is. A tervek szerint 41 különböző kiad­vány jelenik meg a jubileumra. A Kossuth Kiadó — a Hadtörté­nelmi Intézettel közösen — megje­lenteti a Magyar Tanácsköztársa­ság Vörös Hadserege című kiad­ványt, Földes Péter Stromfeld Aurélról szóló életrajzregényét. Napvilágot lát Gárdos Miklós Két ősz között című munkája, amely­ben a magyar történelem 1918 ok­tóbere és 1919 októbere közötti szakaszát dolgozza fel. Ugyancsak a Kossuth Kiadó bocsátja közre a Vörös Pest megye című összeál­lítást. Megjelenik a Tanácsköz­társaság híres plakátjainak gyűj­teménye — a mappát egyébként a Corvina Kiadó orosz és német szöveggel is megjelenteti. Nap­világot lát Molnár Jánosnak, a csepeli munkások történetéről szóló könyve, amely az 1919— 1945-ös időszakot tárgyalja. A Táncsics Kiadó megjelenteti a magyar szakszervezeti mozga­lom válogatott dokumentumainak második kötetét, amely a szak-' szervezetek 1918—1919-es mun­kájával foglalkozik. Kiadják He­tes Tibor Munkásezredek a Ta­­■té­incsköztársaságban című köny­­­vét, valamint Gananecz Béla ■ munkáját, amelyben Landler Je­­­nőnek, munkásmozgalmunk ki-­­ váló alakjának, a Tanácsköztársa­ Sság népbiztosának életét dolgozta ■ fel. • A Gondolat­ Kiadó jövőre indu­­­ló Nemzeti Könyvtár-sorozatának ■ első kötetei között lesz az a gyűj­­­temény, amelyben a Tanácsköz­■ társaság művelődési, oktatás­­­­ügyi és szociális törvényei kap­­­nak helyet. A hézagpótló össze­gállítást képzőművészeti alkotások­­ illusztrálják.­­ Gondot fordítottak a tervek­­ összeállításánál arra, hogy il júsá­■ gunk is minél teljesebben meg­■ ismerje a Tanácsköztársaság hősi­­ időszakát. A Móra Kiadónál meg­­­jelenik Kelen Jolánnak, a Ta­■ t­ácsköztársaság gyermek-szociá­■ lis ügyosztálya egykori vezetőjé­■ nek A Tanácsköztársaság a gyer-­ ■ mekekért című visszaemlékezése, S Gergely Márta Koratavasz című ■ 1919-ben játszódó leányregénye. ■ Földes Péter a magyar vörös­■ hadsereg honvédő harcait dol­■ hozta fel Mennyei páncélvonat­­ című regényében. (MTI) !■■«■■■•■■■■•■■■■■■■■■■■■■■■■■■«■■■■■■■■■■■■■ A győri úttörőházban 1200 úttörő 15 szakkörben tölti el szabad idejét. Az úttörőház szakköreit a helybeli gyárak és üzemek dol­gozói patronálják. Képünkön: A rádiószakkör tagjai rádiószerelést tanulnak.

Next