Népszabadság, 1966. november (24. évfolyam, 258-282. szám)

1966-11-13 / 268. szám

10 SZÁZ ÉV­­ NOVELLÁKBAN TÖMÖRKÉNY ISTVÁN: Homokból élők TÖMÖRKÉNY ISTVÁN (1866—1917). A század eleji magyar irodalom rea­lista törekvéseinek egyik legere­detibb képviselője, Írásainak legfőbb értéke a szegény emberekkel való mélységes együttérzés, a Szeged kör­nyéki parasztság életének hű, sok­szor néprajzi pontossággal és szo­ciográfiai hitelességgel megalkotott művészi rajza (Szegedi parasztok és egyéb urak, Jegenyék alatt, Egy­szerű emberek.) A „Vízenjárók és kétkezi munkások” hamisítatlan né­pi világának avatott tollú króniká­sa ma is a legolvasottabb próza­íróink közé tartozik. Ami a homokot illeti, el kell ismerni, hogy a homok kü­lönféle minőségű. Formájában külső tekintetre egyformának lát­szik ugyan, de a valójában és a tulajdonképpeni minéműségben nem az. Így például más a kö­zönséges homoksivány, és más a közönséges sivóhomok. Más me­gint a nagyszemű homok. Nagy­szemű homok van, de nagy ho­mok nincsen. Olyan nem létezik. Ha járatlan ember homoksivá­­nyon utazik kocsin, s látva a lo­vak vergődését, a szót magában nem állhatván, mondja a kocsis­nak: — Ez már csakugyan nagy ho­mok. A kocsis féloldalt visszafordul az első ülésből, és csöndes mo­solyt tartogatván a harcsabajusz alatt, mondja neki vissza: — A homok itt nem nagy, uram, inkább nagyon is apró sze­me van neki. Hanem hát az a baj, hogy nagyon is sok van belüle egy rakáson ... Gondoljátok talán atyámfiai, hogy nincsen különbség kishomok és mélyhomok között? Van. Vé­litek talán, hogy csak olyan ho­mok van, amelyik sárga? Nem, nem. Ez nagy tévedés volna. Nemcsak szőkehomok van, ha­nem a tájakon többfelé tartóz­kodik és mélán nagy messzesé­gekre ellapul a feketehomok. Kedves ásványok ezek. Bennük kedves virágok nőnek, és ha a ré­giek szerint kölessel vetnék be, az olyan termést adna, hogy az irtóztató. Emigy azonban közönsé­gesen a feketehomok a búzát ked­veli, a szőkehomok a rozsot, to­vábbá a napraforgó olyan alkal­masra növekedik benne, hogy a száraz kerítés gyanánt karónak használjuk, mint célszerű sze­­gény emberek. A sivóhomok és a homoksivány között mindenesetre annyi kü­lönbség teendő, hogy­ nem egy­formák. A sivóhomok ugyanaz, amik az afrikai vagy pedig ama­zon ázsiai pusztaságok, ahonnan a hom­ok elődei eljöttek, helyü­ket ott már a mindent ellepő ho­mok miatt sehogy sem találván. A siványhomokot azonban egé­szen másképp keressük. A siványhomok szél uralkodása ese­tén úgy repül, mint akár csak az a milliónyi szárnyasbogár, amely csak akkor kerül látatra elő, mi­kor a Tisza virágzik. Eltemet mindent csak azért, hogy a kő­­porladásból származott halott él­hessen tovább. Azonban, ha nem hátrul előle az ember, megfoghat­ja. Fákat telepít rá, és magokat vet bele. A siványon így létesül erdő és mező, a mezőkön a rideg baromból álló gulya, a gulya mel­lett a gulyás, aki hason fekszik, úgy dudál. Ugyane helyen, azon a gyér füvön, amely a siványho­­nokot megfogta, szerkesztődig a juh falka, élén azon igen alkalmas férfiúval, akiről már az oknyo­mozó történelem is megállapítot­ta, hogy: A juhásznak jól megy dolga. Egyik dombról a másikra. Legelteti nyáját, Fújja furulyá­ját, Vígan éli a világát. A domb... A juhász — ne higgyünk ugyan mindenben, ami könyvben nyomtatva van — de a juhász mégiscsak egyik domb­ról a másikra megy. Kénytelen vele, ha akar, ha nem, mert a homokpusztán a domb is vándo­rol. Ha megjön a honi Számom, akkor a homok repül. S miután a domb sem más, mint csupa ho­mok, hát a domb is repül. Ma itt van s holnap amott. Nem csoda tehát, hogy a birka olyan köny­­t­yen eltéved: ilyen körülmények közot­t bajos alacsony négylábon a határban eligazodni, amúgy sem láthatván messzire... Azonban másfelé is van világ. A földek között némelyik helyen mély ágyakban széles folyóvizek úsznak a tenger felé, bár ki tud­ná felőlük megmondani, hogy el­­érnek-e csakugyan oda. Mindegy azonban, a vizek úsznak és vi­szik a homokot. Sokat visznek, az egyik víz sárga színű tőle, a má­sik barna. Hozzák messzi hegyek­ből. Törik és zúzzák, míg csak egészen apróra nem válik. E tekintetben a vizek között különböző szorgalmatosságok ta­pasztalhatók. Az egyik víz, mire ezen tájakra leér, már tökéletesen porrá törte a homokot, s már csak iszap gyanánt teszi le a partok mellé ajándékul. A másik még nem ért rá így elkészülnie a mun­kával, az olyan holmit szállít, amit úgy hívnak,­ hogy kavicsos homok. Ennek van értelme. Ez az igazi homok. Mert tudni kell, hogy a vízi homokban megint egészen más az iszaphomok és poszahomok, amelyek mind sem­­mirevalók, mint a kavicsos ho­mok. Bár ezt ugyan már a beszéd legelején is elmondhattuk volna. De nem volt rá érkezésünk. Pedig az elejében ott kellett volna kezdeni, hogy mikor tavasszal az idő kinyílik, és a jég a vizek tetejéről eltakarodik, min­den télen át alvó nép megmoz­dul, hogy életre keljen. Kőműve­sek, ácsok, házépítők, utcacsiná­­lók, homok­hajósok és homok-ko­fák, homokfigura-csinálók, ho­mokfuvarosok és -talicskázók, to­vábbá ezen utóbbiak csikajai, me­lyek nem mások, mint a tulaj­don fiaik, akik a talicska elé ló gyanánt akaszkodván, segítik föl az apjuk terhét a meredek partra, mert hát én uram isten, úgy él a szegénység, ahogy tud — de azt mondja meg most már bárki is, hogy hogyan éljen, ha a Maros nem ad homokot? Ebben rejlik, hogy a világi él­­hetésben milyen elöljáró helyen van a marosi homok. Persze, sem­mi szó sem esne róla, és semmi tekintet sem esne rá ha mindig volna és kínáltatná magát. De nincsen mindig. Pedig csak ez a homok. E nélkül követ a földre lerakni, házfalak tégláit egymás­hoz ragasztani nem lehet. Aki más homokkal csinálja, félmun­kát végez. Vagy magamagát csal­ja meg, vagy azt, akinek dolgo­zik. A Maros azonban néha meg­köti magát. Nem hozza a kavi­csot. Vagy ha hozza, ágya mélyé­be derékaljul rakja, ahol nem le­het hozzáférni. Vagy pedig leteszi zátonyokon, de vizet terít rá, hogy nem lehet dolgozni belőle. Van eset rá, hogy szirtes helyekre vi­szi, ahol a kimosott part fala me­redeken áll. A dolgok így megvilágíttatván, térjünk át a homoki hajózatra, minthogy úgyis ráérünk. — Ez igen szenvedélyes hajó­­zat — szokta felőle vélni Csáb­­rádi Szilveszter, aki ért hozzá, mert ezen hajózatban sántult meg, elütvén egy pénteki napon a gugorarúd — természetesen föl­felé való menésben — a lábát. Mily hiú az ember a csontjaira, s egy rossz darab fa mégis erő­sebb. Különben kár pénteken gu­­gorázni, másnap is nap lesz. Itt ugyanis úgy kell ismét venni a dolgot, hogy a ho­mokból élő magyarok nem irigy népek, hanem barátságban van­nak a szomszéd torontáli rácok­kal, s engedik, hogy a homok azoknak is adjon kenyeret. Ez úgy történik, hogy az üres hajó­kat fölfelé a Marosra rác lovacs­kák vontatják, s a rác lovacskák­nak ismét rác emberek a gazdáik. Magyar ember ezt a foglalkozást nem vállalja. Hogy miért nem, az szintén a kitudhatatlan ügyek közé tarto­zik. Talán azért, mert terhes na­gyon, talán pedig azért, hogy a lovát sajnálja, mert annyi bizo­nyos, hogy olyan szomorú élete egy lónak sincsen, mint a hajó­húzó lónak. Lehet különben, hogy e dolgok alapjai mélyebben van­nak elvetve. A különösen kegyel­mes József császár úr ugyanis an­nak idején nem volt barátja a halálbüntetéseknek, ahelyett kü­lönböző, dicsően országok­ tarto­mányaiból s egyéb földjeiből ide hordatta mind az akasztófára va­ló gonosztevőket, hogy itten a kü­lönböző hajóknak fölfelé és lefelé való vontatásával töltsék idejü­ket, nyakuknál fogva egymáshoz táncoltatván. Volt, aki féleszten­­deig is kibírta, de leginkább föl­köszöntek a szolgálattal. Ha har­minc rabot egymás mellé fogtak, hogy lehúzzanak egy terhes hajót Szegedtől Titelig, odáig csak a fe­le jutott, a többi belepusztult a foglalkozásba. Lehet hát, hogy a magyar azért nem szereti ezt a mesterséget, mert régente becste­len emberek űzték, de ugyaneb­ből látható az is, hogy a hajóhú­zás a lónak sem kellemes. Láthal­ván a parti vizet, gödörbe eshet, kitöri a lábát, ott pusztul. Ha pe­dig nem pusztul, a nagy iga mel­lett mégiscsak úgy él, mint az an­gyalok: hol eszik, hol nem. Inni ugyan ihat eleget, mert annyira a vízben él, hogy csoda, hogy hallá nem változik. De van eset rá, hogy a ló sem bírja ezt a mulatságot. Azt mondja a régi vers, hogy: Óh mely keserves egy lónak élete. Húzás és vonásban telik el élete... A költőnek igaza van. De néha még a ló is kiáll a húzás és vo­násból. Neki is joga van ahhoz, hogy azt mondja, hogy ami lehe­tetlen, az lehetetlen. Elvégre a birka szel­d állat, de néha még az is kopog a körmével a fagyon. A ló pedig különb állat, mint a birka. Ezt a homokhajó-vontató rácok is belátják, ilyenkor nem akasztják a lovakat a hajóhúzó kötél elébe, hanem azt mondják a hajónak, hogy menjen fölfelé magától, ahogy tud. Ők maguk meg csendesen kázsélnak a par­ton a töltésoldalban. A kázsé a rácnál ugyanaz, ami a magyarnál az aszongya, ahogy a magyar aszongyázik, akként kázsél a rác sógor. Alkalmas dolog ez nagyon tavaszi időben a parton, különö­sen, ha holmi uszadékfából tüzet rak mellé az ember. Ilyenkor azt mondja például Baráczius Illés kormányos és bo­korgazda: — Hát gugorázzunk, a jó reg­gelit neki. Mert akármi történik, a hajó­nak fölfelé kell haladni. Mert az a homokhajó nemcsak azokat tartja el kenyérrel, akik belőle élnek, hanem ha az a hajó, meg a másik, meg a harmadik, negye­dik hajó nem hoz homokot, akkor oda alá a városon megáll a kőmű­ves, a figuracsináló, a talicskázó a csikajával, meg a többi, Bará­czius Illés tehát az egész összes­ség nevében rendeli el a gugorá­­zást Ami a gugorázást illeti, az is­mét nem tartozik a könnyebb mesterségek közé. Ez olyan mun­ka, hogy ott két macskával kell dolgozni. Már hogy vasmacská­val. Az egyik macska tartja a ha­jót. A másikat hosszú kötélre eresztve ladikra teszik, s eveznek vele fölfelé, ameddig a kötél en­gedi. Akkor kivetik a vízbe s ott hagyják. Visszamennek a hajóra, vivén a vasmacska kötelét ma­gokkal. A kötelet fölkötik a gugo­­rára, a végénél fogva. A gugora vastag farúd, a hajó elején egyenesen áll. Két luk van rajta keresztben, vagy pedig hat luk. Ezekbe kemény rudakat dugnak. Most fölhúzzák azt a horgonyt, amely­­lyel a hajó le volt macskázva. A hajó így fölszabadul, úszna lefe­lé. — No most... Az emberek mellel nekifeszül­nek a gugorarudaknak, s hajtják, húzzák, mint ahogy a lóerőre va­ló cséplőgépet hajtották a lovak, így a kötél segítségével fölcsavar­ják magukat is, a hajót is addig a másik vasmacskáig, amit a la­dikból kivetettek. Itt megállnak. Most az első vasmacskát teszik megint ladikba, s viszik fölfelé, ameddig a kötél engedi. Ott kive­tik a ladikból, visszaereszkednek a hajóhoz, s kezdődik az előbbi munka. Ennél lassúbb utazás nincsen a világon. S megtörténik, hogy a víz erősen nekifeszül a hajónak, s visszanyomja. Ilyenkor a gugo­ra is visszafelé kezd forogni, aki nem ugrik el idején, a rúdjával mellbe vágja, s a vízbe veti, vagy pedig a lábát töri, mint ez Csáb­­rádi Szilveszterrel is történt... Szóval nehéz a homokból való élet. Súlyos és szomorú. Hideg ta­vaszokon esőben járnak, vízben dolgoznak, a hajó galibájába egy­máshoz húzódva hálnak, de akkor sem mind. A homokhajó nem bú­záshajó, hogy úgy volna az alja megcsinálva, hogy a víz bele ne szivárogjon, hanem abba belefo­lyik. Egy embernek tehát a víz­lapátolás a kötelessége éjjel is. E szigorúságokra mondta Tapodi Nagy Pista, öreg homokhajósle­­gény: — A homokhaj­ózat nehéz do­log de keveset fizetnek érte. — Ez csakugyan így van — vélik az emberek elkomorodva. Tapodi folytatja. — De nem baj, mert itt az éle­­lem nem sokba kerül. Nem mu­száj szalonnát vinni a tarisznyá­ba. Olyan munka után nagyon jólesik a száraz kenyér is. Nono. Hát hiszen. De nem mindig van ez így. A haza­jövetel más munka, bár akkor is kint kell állni minden embernek a kormányoknál, továbbá hosszú csáklyákkal ajánlatos vigyázni, hogy rendes vizeken tartózkod­jon a város felé való mentében a hajó. De hazatérve, a kikötés után mindnyájan mennek a gaz­dához, aki különben is partkorcs­­máltató, ezt a hivatal így hozza magával. Együtt megy a hajó népe föl a partra, mert éppen ott kötöttek ki, ahol kellett. Meg­vannak valamennyien, sem ösz­­sze nem vesztek, míg oda voltak, se semmi. Mert szabály, hogy akivel oldottál, azzal köss. Már hogy akivel eloldotta odafönt a parttól a hajót, ugyanavval kös­sön is ki ott, ahol meg kell áll­ni. A sáros és vizes emberek óva­kodnak be a kocsmába, meghú­zódván az asztal körül. — No, meggyüttetek? — mond­ja a gazda. Ennyit kérdezhet, mert az övé a hajó. — A víz hozott — szólnak a fáradt emberek. Enni nem esznek, majd ott­hon esznek. De előbb itt a kere­sett pénzen osztozkodni kell. Ki­ki fél liter bort hozat magának, a kormányost kivéve, aki csak három decit hozat, de literes üvegben, s még beleereszt egy egész üveg szódavizet. Ő számol el a gazdával, ő osztja el a pénzt, kinek mi jár; ilyenkor több bort inni nem ajánlatos: fáradt em­bernél nagyon hamar a fejbe szalad. Aminthogy igaz. Mert a többi alig ivott egy-egy pohárral, már hangosan kezd beszélni. — Ha lármáztok — szól a kormányos —, nem számolok. Ha el nem hallgattok, ma nincs pénz... Így csönd lesz hamar, mert a pénzt haza kell vinni, várják. Újabb csapat vonul be az aj­tón, igencsak csöndesen teleped­ve más asztalhoz. Ezek más ha­jónak, más gazdának az embe­rei. — No, hát tik? — kérdezi a korcsmáros. — Hát műnk? — mondja egy, a vállát vonogatva. — Hát m­ink... — Meggyüttetek? — A víz hozott... — Hát aztán, hogy áll a so­rotok? Hallgatnak kissé. Kis­vártatva azt mondja egyik: — De jó, hogy még nem ég a lámpás. — Minek még égetni? — kér­dezi a korcsmáros. — Nem akar itt a padlón gombostűt keresni senki. _ — Nono — feleli amaz. — Hiszen éppen azért. Olyan jósö­tét, pénzkéréshez való idő van._ — Mi az, te? Hát a gazdátok? — Nincs itthon. Elutazott. Nin­csen aki fizessen. De nyolcunk­nál sincsen több hat krajcár­nál ... Hát mondom, ha szíves lenne, adna kölcsön. — Mennyi kellene? Csendesen feleli az ember a sipkából. — Hát úgy tíz forint elkelne. Vállaljuk közösen az adósságot A másik asztalnál osztják a pénzt. Koronák, forintok csörög­nek az asztalon, bor fölött van­nak, imitt meg emezek meghú­zódva ülnek, mint árnyak feke­­téllnek az esti szürkeségben. A korcsmáros hozza a tízfo­rintost. A kezében tartja. Azt mondja: — Ha mindnyájan vállaljátok az adósságot, nem adom oda. Közös lónak túrós a háta. Ha egy vállalja, odaadom. — Hát vállalom — szól a kor­mányos, és elveszi a pénzt. Az­után azt mondja. — Kisebb pénzben nem volna, kérem? . — Nem nagyon. A kicsit elvit­ték, a nagy meg elfogyott. No, ez már vidámabb beszéd. Ahogy a lámpát meggyújtanák, emezek a nincstelenek is hozat­nak néhány félliter bort. Elfogy­ván, a kormányos azt mondja: — Hát majd fizetők is — az­zal nyújtja vissza a tízforintost a korcsmárosnak, hogy adjon vissza belőle. A korcsmáros ránéz. Azt akar­ja mondani, hogy talán az ördög bújt beléjük, de azután nevetni kezd. Az emberek is, az egyik asztalnál úgy, mint a má­siknál, nevetni kezdenek, hogy valóban, milyen furcsaságai van­nak az életnek. Csakugyan. De hát némi derűre joguk van e görnyedt vállaknak is. 1909. NÉPSZABADSÁG 1966. november 13. vasárnap

Next