Népszava, 1918. január (46. évfolyam, 1–26. sz.)

1918-01-01 / 1. szám

2­. ugyanis azt követeli, hogy Lengyelországot, Litvániát és Kurlandot a német és ossztrák-ma­gyar csapatok­­ mindenekelőtt ürítsék ki és csak azután, következnék a népszavazás a három or­szág állami hovatartozandósága kérdésében. Abban az­ időben tehátt­, amikor a három ország saját jövőjéről dönt, sem a középhatalmak, sem Oroszor,. csapatai" ne legyenek a terü­letü­kről", és a népszavazást a három nép szsabadon választotta, képviselői vezessék. Az orosz kor­mány­ azt hiszi, h­ogy csak ily módon biztosít­hatja­­minden­­befolyással szerb­en a népszava­zást, amely így fejezheti ki a jj három ország né­pént'', valódi akaratát. A középhatalmak ellen­ben "elutasítják a három ország nyomban való kiürítésének követelését, ők is azt kívánják ugyan, hogy „széles alapon történjék a népsza­vazás, amelynél bármely katonai nyo­más min­den áron mellőzendő" de ,"zt hiszik, hogy ilyen „népszavazás" lehetséges anélkül is, hogy elő­zőleg a német és osztrák-magyar csapatok ki­vonuljanak. E kér­désben még nem jött létre megegyezés, egyelőre külön bizottság elé uta­sították. Ha e kérdés jelentőségét meg akarjuk álla­pítani, előbb" ki kell fejteni a tervezett nép­szavazás egész horderejét. Nem kevesebb, mint 18 millió lakosságú területről van szó, oly or­szágokról, amelyek eddig elé nagy szerepet ját­szottak­ az orosz birodalomban. Lengyelország és Kurland az orosz birodalom legsűrűbb né­pességű és legmagasabb ipari fejlettségű ré­szeihez tartoztak; nagyon fejlett mezőgazda­sági és dun természeti kincseik is vannak. Riga Oroszország legfontosabb be- és kiviteli kikötőinek egyike. Nemzetiség szempontjából Kurland és Lengyelország ugyan nem, azon­ban Litvánia nagyon közel rokonságban áll a nagyorosz néppel,­mert Litvánia, náposságétetek többsége nem litván, hanem fehérorosz. Nyil­vánvaló tehát, hogy az orosz nép nagy részét a­­terfitetek elvesztése fájdalmasan érintené. A boteegjid­ek­ * • hazafias • elkeseredést csak úgy tudnák lecsillapítani, ha a­­ oro­s népnek azt mondhatnák, hogy e három országot nem szol­gáltatják ki idegen hatalomnak, hanem át­adják maguknak a népeknek, amelyek e terü­leteken laknak, hogy ők maguk döntsenek sor­sukból. Csak a­­ népek önrendelkezésének nagy demokratikus eszméje fojthatja el a hazafias elkeseredést, amelyet ilyen" nagy és dlun terüle­tek "elvesztése támaszt Ezért függ minden at­tól,hgy a középhatalmak megmutassák az orosz, népnek, "hogy ők komolyan fogják föl a három nép" tffi rendelkező jogát, hogy valóban azt állítják,­­hogy a három ország népe teljesen­ Píabadon­ "döntsön ádamisága kérdésében. A pétervári munkáskormány a békeszerződést csak akkor írhatja alá anélkül, hogy ne kell­jen félnie attól, hogy azt holnap a fölkorbácsolt nacionalizmus győzelmes ellenforradalma szét­tépi, ha olyan megállapodások jönnek létre, amelyek valóban és komolyan kizárnak min­den katonai nyomást és a „népszavazás" min­den " hatósági befolyásolását és ha a „népsza­vazás" valóban „széles alapon" megy végbe, vagyis, ha valóban a népek, a három ország összes néprétegei és nemcsak kiváltságos­uri osztályai fognak résztvenni ebben a döntésben. Ha a legközelebbi hetekben békét akarunk kötni Oroszországgal, akkor Lengyelország, Litvánia és Karlarnd önrendelkező jogát bizto­sítani kell minden idegen erőszakosság, min­den korlátozás ellen. De nemcsak a békekötés időpontja, hanem Oroszországgal való békénk tartóssága is tel­jesen attól fü­gg, hogy e három országnak valóban megadják-e az önrendelkezés teljes szabadságát avagy nem. Mert ha „a népsza­vazásira hatósági vagy katonai nyomással be­folyást tudnánk vagy akarnánk gyakorolni, akkor az orosz népben az a meggyőződés verne gyökeret, hogy szavakkal hirdettünk egy de­mokratikus elvet csak azért, hogy azt tetteink­kel csúffá tegyük. Az orosz nép ebben az eset­ben a­rról lenne meggyőződve, hogy három na­gy és gazdag tartományt vesztett el, de nem a népek föllebbezhetetlen ítéletének demokra­tikus alapelvénél fogva, hanem ravasz ellensé­geinek cselekvése folytán. Ezt az orosz nép sohasem bocsátaná meg nekünk. Lengyelország, Litvánia és­ Kurland épp oly ellenséges vi­szonyba juttatna bennünket Oroszországgal, mint Elszász-Lotharingia juttatta Németorszá­got Franciaországgal. És az ilyen ellenségeske­dés a legrettenetesebb veszedelem volna a jövőre nézv­e. Mert Oroszo­sszág Lengyelország, Kur­land és Litvánia elszakítása után is még mindig népesebb, mint Németország s Ausztria-Magyar­ország együttvéve. Népessége sokkal gyorsab­ban szaporodik ,mint a­ mienk, óriási termé­keny területei vannak még megmunkálatlanul és dús természeti kincsei kiaknázatlanul. Két ürigy három nemzedék, után Oroszország fé­lelmetes hatalommmá lesz. Őrültség lenne ezt az országot ellenségünkké tenni. Lengyelor­szággal, Kurlanddal és Litvániával szemben nem lehet olyan fontos érdekünk, hogy ezért állandó­ ellenségünkké tegy­ük magunk és utó­daink számára a legnagyobb szomszéd népet. Meg kell tehát adniok a középhatalmak­­ kor­mányainak azt,, amit megígértek, a kiküldött bizottság elé olyan javaslatot kell terjeszte­niük, amelyek megnyugtassák az­ orosz népet, hogy Lengyelország, Kurland és Litvánia né­peinek­ döntését illetéktelen helyről semmiféle befolyás nem éri! De ez nemcsak annak a föltétele, hogy minél előbb tartós békét kössünk Oroszországgal, ha­nem ez föltétele annak is, hogy az orosz béke csakhamar általános békére vezessen. " Mert sokkal nagyobb szükségünk van a nyu­gaton erkölcsi, mint a keleten területi hódításra. Úgy állítják oda Németországokt és Ausztria-Magyarországot, mint amelyek a világ demo­kratikus fejlődése mögött messze elmaradtak és a brutális erőszak és a cselszövény minden eszközét szívesen fölhasználják arra, hogy ha­talmukat gyarapítsák, uralmukat kiterjesszék. Most alkalmunk van arra, hogy a népeknek ezt az ellenséges elfogultságát megcáfoljuk. Orosz­­ országgal való tárgyalásainkban megmutathat-­ juk, hogy tiszteletben tartjuk a népek demo­­kratikus önrendelkező jogát; hogy ígéretein­ket lojálisan teljesítjük ; hogy ellenségeinkkel szemben, amelyek vélünk békülni akarnak, sem cselt, sem erőszakot nem használunk. Ne­gyedfél év óta keserű tapasztalatok tanítottak meg bennünket arra, hogy a népek erkölcse a leghatalmasabb minden hatalom között. Meg­tanultuk, hogy a macchiavelizmus, amely a népek erkölcsi ítéletét hívja ki, amikor az erő­szakot a jog fölében emeli, balga és végzetes po­litika oly időben, amikor már nem korlátlan fejedelmek, hanem demokratikus népek dön­tenek a háborúról és békéről. Végzetes tévedés lenne, ha a nyugati népeknek a mi politikai er­kölcsünkről való fölfogását Oroszországgal szemben való oktalan eljárással megerősíte­nénk. Épp az ellenkezőre van szükségünk. Ép­­pen az Oroszországgal való tárgyalásban be kell bizonyítanunk a világ előtt, hogy mi tisz­teletben tartjuk mások jogait." Ha ezt tesszük, ezzel led­örít­j­ük azokat az előítéleteket, ame­lyek az egész világot a központi hatalmak el­len mozgósították, akkor Angliában é® Ame­rikában, Franciaországban és Olaszországban azt a meggyőződést erősítjük, hogy mi késiek és képesek vagyunk igazságos és tartós békére; akkor megerősítjük a békemozgalmat, amely, egyre hatalmasabban ostromolja Lloyd Geor­­geot és Clémenceaut. Csak ily módon közeled­­hetünk a nagy célhoz, mert a mi célunk az­­fU talános béke. gWHWilM—I« [Hu­lll 7 TÁRCA ^ ^ —— Mikor lesz már vége? Tele van­ a szivünk égő fájdalommal, Csordultig* a lelkünk száz keserűséggel. Éveket öregszünk egy-egy szörnyű nappal S nincs ki ránktekintően irgalmas szemével... Nem tudtunk már­ hinni, semmiben remélni, Elveszett az éltünk minden bájra, élte. Meggyötört, bús ajkunk egyre csak azt kérek­. Mikor lesz már vége? Mikor lesz már vége? • Amerre csak nézünk, hosszú tüze lángol, Ameddig­­­csak látunk: könnyek tenger árja... Napról-napra több lesz az özvegyi fátyol. Napról-napra több lesz­ az apátlan árva... A kínoknak ezt a szörnyű Golgotáját Meddig kell járnunk még roskadozva, félve? Harsogja be szavunk a világ négy tájékát: Mikor lesz már vége? Mikor lesz már vége? Kelet,hómezőin : börtönük bus éjjén, Átkos vasláncain haldoklik a­­Rabság. Kelet hómezőin: orosz szivek mélyén, Rettentő, álmából ébred a Szabadság...^ Ámde Nyugaton még bug, bömböl a gránát S a meleg, piros vér Ijelfrpcesen az égre... If­­t ott nem hallják­ meg millió anya átkát! — Mikor lesz már véges? Mikor lesz már végéig Elég volt a rém­es, szörnyű pusztulásból, . Elég'tt a könnyből* gyötrő szenvedésből! { Elég volt, elétt vol a mérheted gyászból, A panakképt. ön#/­­. drága, piros vérből... Szép fehér, galámb'jú't ujjongó.Keletnek, Lássák megsértsék meg Nyugaton is végre S a gyilkoló haragnak, ádáz gyűlöletnek Legyen egyszer végei Legyen egyszer vége! Liliaa Ferenc. M muzsikus lelke. K­*tm Illy Soincs, Nehéz, kábító illatok surrantak be hozzá a nyitott ablakon. Körülölelték, hízelegtek neki, ő magához ölelte őket és huszonötödik éve tavaszán újra fölcsendült lelkéből a dal, a tit­kolt paráz­zsal égő... így jött el hozzá mindig a tavasz, a mákonyos szavú garázda lovag... Be­lelopta magát a csöndes, szelid mmegségü délutánjaiba... A hangtalan csöndből vihán­colva szakadtak ki a forró életrobbanások, szí­nes álomvirágok... Odatartotta eléjük az arcát — kétkedő, vágyó gondolatpalotája mély­séges tükrét — és várta az álmok, az elfojtva kacagó csöndes hercegek csókját . . . Tavasz 'Volt. Valahonnan egy vér­­hegedű húrjáról föl-87. iharfáit a legfájóbb lélekpana­sz, amit valaha hallott.. Nem volt a dalban rendszer, nem volt csinálva zuhogó hangzavar... a mélytüzű, busán remegő pianókban, a sikoltva hörgő for­tékban ott zokogott egy rőtszakállú, sánta muzsikus lelke, aki reszkető kezével ugy simo­gatta végig tavaszi délutánon a húrokat, mint­ha az élet könnye szántana végig a hideg szer­számon . . . Odafutott a nyitott ablakhoz. A lelkét bele­fonta a panaszos melódiákba és szállott velük a szi­nes, hangtalan álomvilágon át oda, ahol er­etlen leroskadás alázkodik meg a kemény, szigorú sorsültés előtt ... T­iszt a­­ kegyes cincsókot adta a tavasz Margaré­tának és a rőtszakállu muzsikusnak. A muzsikus néha, amikor panasszos hegedű­jét­ a hóna alatt szorítva elosont az ablaka előtt, fölnézett hozzá. És Margaréta megremegett, a­ pillantásától. Két nagy könnycsepp csillogott ilyenkor a muzsikus szemében, a csodálatos panaszaid­ódiák otromba föllángolása , a szürke, színtelen szemekben.... Margaréta úgy érezte ilyenkor,­­ hogy hervadt tűzzel égő ajkát oda kellene adnia ennek a csúf emberárnynak, a muzsikájáért, a sikoltó, rejtett sóhajok égő melódiáiért . . . És egy estén, hogy a muzsikus nem ment el a színházba, betoppant hozzá. Virágos selyem­kedőt dobott magára, mint könnyű csábköntöst, a hajába virágot tű­zött... Meleget akart árasz­tani a muzsikus elhagyott, panaszdalos szobá­jában. A rőtszakállú csodálkozva nézett rá. Mint at, egyenesen a tavasz küldötte volna el démonát hozzá, hogy egy mosolyával egészen össze­perzselje hitványul dobogó, dalok tüzében félig elégett nyomorúságos kis életét . A leány úgy nyújtotta a kezét feléje, mintha a ta­vasz üzenetét hozná neki. És hogy olyan könyen kínálta föl a csókját, a muzsikus össze­rázkódva húzódott el az ajándéktól... — Fizetni akar a kisasszony, fizetni a meló­diákért... nem, nem, nem kell... Újra beburkolta magát a szürkeségbe és nem nyúlt a kincsért, amit a tavasz szeszélyes keze úgy­ lökött eléje, mint egy illattatlan virá­got ... Amikor a leány kiosont a szobából, leborult a szakadt, vén padlóra, ahol az apró cipők vé­gigsurrantak, csókolta a nyomokat és szívta az ittmaradt illatot, az övét... II. És egy délután, amikor a tavasz csókjáa megint kúszva ömlött végig az utcán,­­ idegen fér­fi surrant el a muzsikus ablaka alatt. Egy pillanatra megállott­ a fölzokogó melódiákra, a­sohasem hallott, ismeretlen panaszdalokra és másnap, hogy megint arra járt, kaján öröm csillant föl a szemében. Margaréta látta a ka­ján öröm lángolását, összeborzadt. Mintha tol­vaj lett volna az idegen férfi, aki ezután már minden nap arra járt és elrejtette a titkos pianókat, a fölsíró fortékat a kaján mosoly, fátyola mögé... "NÉPSZAVA 1918 Január 1. CR­ Hl ül«WM»MaW»-atf»t3BMmBM>«ll itLiál&tMáaSos munpfis csaA munkáslapokat vesz»olv­as és terjeszt mSíidarx&ig

Next