Népszava, 1938. augusztus (66. évfolyam, 173–196. sz.)
1938-08-27 / 193. szám
274. oldal HÍREK Változó idő, hőemelkedés A Meteorológiai Intézet jelenti augusztus 26-án este. A hideg sarki levegő péntek reggelre visszahúzódott Németország felé. Hazánkban a nap folyamán már csak néhány helyen volt eső. Budapesten este 9 órakor a hőmérséklet 18 Celsius-fok. Várható időjárás a következő 24 órára. Gyenge légáramlás. Változó felhőzet. Helyenként (inkább csak az ország nyugati és északi részein) eső. A hőmérséklet keleten is emelkedik. TÁNC Azt mondják a tánctanítók, hogy az utóbbi időben nagyon elszaporodtak az illetéktelen táncok. Ez a megállapítás az első pillanatban kissé rejtelmes, de a továbbiakban kitűnik, hogy miről van szó. Arról, hogy minden alkalmat megragadnak az emberek a táncolásra. Elmúltak azok a szabályozottan becsületes idők, amikor csak táncmulatságok alkalmával táncoltak, mert most már járják hegyen-völgyön, zöldvendéglőben és vízpartján, hajófedélzetén, sőt repülőgépen is. Ez a tánckedv úgyszólván világjelenség. A legképtelenebb alkalmakat is megragadják az emberek arra, hogy ugráljanak, bokázzanak, keringjenek. Ez a kurjongatós vidámság egyáltalában nem finnyás, gyep, poros út, sőt árverési csarnok is alkalmas terület a táncszenvedély kiélésére. Van valami tragikus abban, hogy olyan elszántan és sűrűen bokáznak az emberek. Mintha állandóan riasztaná őket az az érzés, hogy a következő nap, óra a hállaté és sírásé lészen, tehát, amíg ez be nem következik, fel kell használni minden alkalmat a vígságra. Ez a vigalom azonban egyáltalán nem vidám, inkább leplezője annak a tépelődő nyugtalanságnak, amely hatalmában tartja az embereket. Meg kell állapítani, hogy ennek a nyugtalanságnak elég komoly oka van. Nincsen bizonyosság a napokban s a következő óra valóban hozhat mindenkinek meglepetést, de nem örömben, hanem szomorúságban. A napok csöndes, meghitt munkálkodását aggasztó jelenségek nyugtalanítják. A világbéke, például, egyáltalán ,nincsen rendben, változatlanul ijesztget a fölborulással és ez egyúttal azt is jelenti, hogy az emberek valamilyen vonatkozásban személyesen is érdekelve vannak benne. A nagy politika azelőtt távol zajlott le a hétköznapoktól és a csoportok vetélkedése kevésbé érintette az emberek napi létét. Most azonban a politika ott áll a műhelye ajtaja előtt, odaáll a konyhába a tűzhely mellé, miközben az asszony főzi az ebédet, sőt elkíséri a gyermeket az iskolába is. Ezek a zilált és nyugtalanító tünetek okozzák aztán, hogy így elszaporodott az illetéktelen táncmulatság is a földön. Hivatatlan népmentők kurjongatnak illetéktelen eszméket és az emberek ennek feledésül illetéktelenül táncolnak. Azoknak a bizonyos politikusoknak kellene előbb abbahagyniok. — Újabb fejlődés az autótechnikában. Londonból jelentik, hogy Lea, a sheffieldi egyetem tanára Salerni mérnök találmányát ismerteti. Új szerkesztési autóról van szó, amelyen nincs sebességváltó és tengelykapcsoló (kuplung). Ebben a szerkezetben egy turbina forgatja az autó hajtótengelyét. A turbinui segítségével ez az autó állóhelyéből hat másodperc alatt 50 kilométeres sebességet tud elérni. NÉPSZAVA 1938 augusztus 25. csütörtök Ráfizetés az őstermelésben Az időjárás kárpótlásából hadd veszem ki én is a magam részét ebben a formában is, amelyben dolgozni szoktam.Ha költő volnék, bizonyára versben szidnám ezt a mostani időjárást és elfeadenciáznám, hogy nem jól van ez, szedtevette, aki csinálta, alighanem eltévesztette!) Íay parasztikusan csak azt akarom mondani minden halandótól érthető szavakkal, hogy a mai világban a kismadarak élete sem csicsergés, hanem nehéz, keserves, sokszor halálos küzdelem a létért. Így bizony. Azt már tetszik tudni, hogy én ráérő időmben költészettel is foglalkozom, mégpedig fecske-költészettel: én ugyanis védem, ajnározom az én kedves albérlőimet, a fecskenépet, akik 10—11 év óta az én írószobámba járnak fészkelni és költeni. Úgy is mondhatnám, hogy őstermelő vagyok, mert régen fecskeszaporítással foglalkozom. Ne szaporítsuk a szót: ez az év nagyon szépen indult és kiadósnak ígérkezett. Az első költésre igazán nem fizettem rá: öt tojásból öt fióka olyan szépen kikelt, hogy szebben, jobban már nem is lehetett volna. A szülők olyan féltő gonddal, szeretettel nevelték föl gyermekeiket, hogy az akármelyik jómódú polgári családnak is becsületére vált volna. Az öt gyermekből nem pusztult el egy sem: valamennyien hasznos és munkás tagjaivá lettek a fecsketársadalomnak. Nyáron már a maga kenyerén élt valamennyi. A szülők a vissza-visszatérő nemzedéket kiutasították, kikergették a szülői házból és kényszerítették arra, hogy nemesedjenek ők is, mert a munka nemesít. Meg is nemesedtek annyira, hogy a rájuk váró feladatok, küzdelmek nehézségeitől egyáltalán nem kellett félteni ezt a nemzedéket. A régi fészküket tűzre is dobtam. Ha új kell, az öregek majd értik a módját. Értették is: még a nyáron új fészekcsinálásba fogtak. — Mi lesz, öregek? — kérdeztem, mintha nem tudnám, mint szakképzett őstermelő. — Kicsi lesz, kicsi lesz — magyarázták a maguk nyelvén. — No, no — figyelmeztettem őket —, majd jóból is megárt a sok... Elkészült a fészek másik portán, de ugyanabban a szobában és az anyjuk letojt! De már szűkebbre, csak négyre futotta. Forró, tojásérlelő nyár volt. Az új fiókák is kikeltek, meg is emberkedtek. A múlt héten röpültek ki először. A legszebb reményekkel néztünk a kisasszony napi költözés elé. Ez még csak szárnypróbálgás volt, de sikerült. A hét első napjára beütött ez a bolondos, hűvös, esős időjárás. — No, ezek korán megszokják az időjárás viszontagságait — gondoltam a kis fecskékről. Hogy az öreg fecskék mit gondoltak, azt csak ma tudtam meg. Azok ezt gondolták: — Szép a szülői szeretet és a kötelesség, de az élet még szebb. Nekem ne hazudjék a kalendárium: Kisasszony napja elmúlt. Gyerünk egy házzal tovább! — és az öregek elrepültek tengerentúlra: a kisfecskék árván maradtak. Az én őstermelésemben négy éhen pusztuló, úgynevezett fiók-fecske maradt itt emlékül. Ma temettük őket. Mondhatom, hogy nagyon szomorúan köszöntött be ez a koravén ősz az idén. A második költésre ráfizettünk... Héky Gábor — Puska a gyermek kezében. Elek Sándor karcagi földbirtokos hétéves Sándor nevű fiával Nyírábrány községben tartózkodott. Az apa a fiú kezébe adta flóber-puskáját, a gyerek a fegyvert véletlenül elsütötte s a golyó az apa szivét fúrta át. Az apa azonnal meghalt. — Nyolc letartóztatás a philadelphiai fegyházi botrány ügyében. Philadelphiából jelentik, hogy az ügyészség megindította a vizsgálatot a fegyházi cellában égett sebek következtében elpusztult négy fegyenc ügyében. A fegyházi alkalmazottak, tudvalevően, teljesen lezárták a cellát és a forró nyári napon a fűtőtestek bekapcsolásával kínozták halálra ezeket a szerencsétlen embereket. Az eddigi vizsgálat során letartóztattak nyolc embert, egyelőre nem szivárgott ki, hogy nincsenek-e köztük magasabb hivatalnokok. — ALASZKÁBAN LÉGI TÁMASZPONT ÉPÜL. Newyorkból jelentik: Louis Johnson, az Egyesült Államok helyettes hadügyminisztere fontos szemleútra indult Alaszkába, ahol légi támaszpont építésének lehetőségét tanulmányozza. Alaszkában, amelyet Japán felől a megerősített aleuti szigetek védenek, óriási érckincsek vannak. A tervbe vett repülőtelep békeidőben az Egyesült Államok északi irányú nemzetközi és Interkontinentális repülővonalainak „légi rendezőpályaudvara" lesz, háborúban pedig az amerikai szárazföldi és légi haderő nagyfontosságú utánpótlási támaszpontja. Nyilván japán—amerikai háború esetén. — Veszteségünk. Hosszas és kínos betegség után csütörtökön meghalt Breuer Jakab rokkant gépmester 56 éves korában. Breuer elvtárs azok közé a nyomdászok közé tartozott, akik a pártos szakmai szervezkedés terén mindvégig becsülettel kitartottak. Az elhunytat vasárnap délelőtt11 órakor temetik a rákoskeresztúri szr. temető halottasházából. — Nyilasék újabb propagandapénze. Csak nemrégiben foglalta le a rendőrség azt a bronzból vert propagandaérmét, amelyet egyik nyilas párt akart forgalomba hozni. Ebben az ügyben két letartóztatás is történt. A rendőrségnek most újabb hasonló akció jutott tudomására. Ezúttal húszfilléres nagyságú nikkelérmét verettek, nyilas jelszavakkal. Az volt a terv, hogy egypengőjével hozzák forgalomba és egymás között pénzként használják fel. A rendőrség házkutatást tartott a gróf Pálffy Fidél-féle nyilas párt Akadémia utca 5. számú házban lévő helyiségében. Több száz érmét lefoglalt. Ezeket az érméket a nyilasok ezúttal egyik külállamban készíttették s onnan hozták be. A nyomozás ebben az irányban, továbbá a megrendelők és terjesztők személyének megállapítására megindult. — Talleyrand. Mialatt a júliusi forradalom végigzúgott Párizs uccáin, Talleyrand, a nagy politikai változóművész, kártyázott barátaival. A szellő éppen valami távoli diadalkiáltás foszlányait hozta be a játszók közé a nyitott ablakokon át, Talleyrand megelégedetten biccentett: — Ahá — mondotta —, hallják? Mi győzünk! — Kik az a „mit" — kérdezte csodálkozva az egyik jelenlevő. Talleyrand könnyedén felelt: — Azt majd holnap reggel mondom meg. — Bécsben letartóztatták Pick Móric szalámigyárost. Bécsből jelentik, hogy adócsalás és hússzemledíjak körüli visszaélések gyanúja címén letartóztatták Pick Móricot, az erlaui szalámigyár tulajdonosát. A vád szerint Pick 30.000 márkával károsította meg az adóhatóságokat. A gyáros tagadta a csalást és hangoztatta, hogy a könyvelés körül minden rendben volt, egy-két tételnél történt tévedés. Pick Móric valamikor a szegedi Pick-féle szalámigyár társtulajdonosa volt,ajd Erlauban önállóan vezette üzemét. Féloldali hűdésben szenvedő betegeknek gyakran igen nagy megkönnyebbülést szerez egy kis pohár természetes „Ferenc József" keserűvíz azért, mert ,anélkül, hogy a betegnek a legcsekélyebb mértékben is erőlködnia kellene, a beleket alaposan kitisztítja és az egész anyagcserét előmozdítja. Kérdezze meg orvosát. (X) — A gyermek elindul... Rákospalotán, a Szentmihály és a Bocskai ucca sarkán egy nő összeesett és néhány perc múlva, ott az uccán, egészséges leánygyermeknek adott életet. A mentők az asszonyt, Juhász Ágostonné 35 éves háztartásbelit, csecsemőjével együtt az újpesti szülőotthonba vitték. A főkapitányság pénteken őrizetbe vette P. Jánosné 27 éves háztartási alkalmazottat. Feljelentés érkezett ellene, hogy még április elején fiúcsecsemőjét az egyik Kazinczy-, utcai ház kapualjában kitette. A gyermeket annak idején meg is találták és a gyermekmenhelyen Toroczkai Józsefnek nevezték el. P-n© tettét beismerte. Elmondotta, hogy férje tudomása szerint Németországba utazott, azóta nem adott életjelt magáról. Támogatás nélkül maradt s amikor pénze elfogyott kitette a gyermekét a kapu alá, mert tudta, hogy gyermekkel sehol sem veszik szolgálatba. Remélte, hogy a kisfiút valaki örökbe veszi. Befejezték a reformátusok világkongresszusát A magyar reformátusok világkongresszusának debreceni tanácskozása pénteken délelőtt véget ért. Bezárója a kongresszusnak az Országos Református Lelkészegyesület évi közgyűlése volt. Ennek szónoka, Ravasz László püspök a debreceni vármegyeház dísztermében nyitotta meg az ülést. Elnöki megnyitójában a többi között a következőket mondotta: — Mostantól kezdve, hogy a német akarat ellenállhatatlan vonzóereje egyesítette a keleti és nyugati németséget, megint ugyanaz a nagy kérdés áll előttünk: úgy menni együtt, hogy el ne tűnjünk, úgy barátkozni, hogy bele ne haljunk, úgy őrizni meg gazdasági, erkölcsi és szellemi függetlenségünket, hogy a szövetségesből ellenség ne váljék. Mindez egyetlen egy utat állít elénk: a magyarságnak minden vonalon való szenvedélyes és gyors erősítését. Ennek a népnek nincs más védelme s menedéke sem égen, sem földön, csak önmaga. Ha nem adja magát egy világért, erősebb lesz, mint egy világ. A továbbiakban Ravasz püspök a magyar kálvinizmus hivatásáról beszélt és ennek során azt fejtegette: ennek a földnek magyarkálvinizmusa szótalan folytatja, amit négyszáz esztendeig csinált: hallgat, ellenáll, mint a gránit- Megemlékezett beszédében a Szent István-évről is és méltatta Szent István nagyságát és erejét. Majd a református világkongresszus munkájának elismerésével fejezte be az ünnepséget. Bűntett és bűntevő földícsérése címén a budapesti ügyészség vádat emelt Barcsay Árpád csendőrnyugdíjas ellen, mert a szabadságvesztés-büntetésre ítélt Szálasi Ferencet röpiratban földícsérte. A törvényszék bűnösnek mondta ki Barcsayt sajtó útján elkövetett bűnpártolás vétségében és ezért egyhónapi fogházra ítélte. Péntekre tűzött ki fellebbviteli tárgyalást ebben az ügyben a Kúria Kvassay - tanácsa. Minthogy azonban a tárgyaláson sem a vádlott, sem védője nem jelent meg, a Kúria a tárgyalást elnapolta. — Sírkőavatás. Kovács Lajos elvtárs két évvel ezelőtt Árpádföldön meghalt. Sírkőavatása e hó 28-án, vasárnap délután 4 óraikor lesz a rákoskeresztúri köztemetőben. Kérik az elvtársakat, hoy a sírkőavaácson minél többen islenjenek meg.