Népszava, 1942. május (70. évfolyam, 98–121. sz.)

1942-05-06 / 101. szám

4- oldal a brit légierő május­­4-én Le Havre, a diinkirchen-calaisi partvidék és hollandiai hajócélpontok ellen haj­tott végre nappali támadásokat. Hét angol gép elpusztult. A május 5-re virradó éjjel a brit légierő nagyobb kötelékekkel stuttgarti ipari célpontok, Nantes, továbbá hollandiai és belgiumi repülőterek ellen próbálkozott légitámadások­kal. Négymotoros gépek támadást kíséreltek meg a pilseni Skoda­művek ellen is. Három angol gép elpusztult. Keleti háború Nagyobb szovjet erők helyi támadásait jelenti Berlin A német véderő főparancsnok­sága közli május 5-én a keleti há­borúról: A keleti harctéren több támadó vál­lakozást hajtottunk végre saját állá­saink megjavítására. Sikertelenek ma­radtak nagyobb ellenséges erők helyi támadásai. A keleti háborúról közli a finn hadijelentés, hogy a kandalaksai öböltől délnyugatra, Louhi vidékén a finnek visszaverték a vörös had­sereg ismételt támadásait. A sze­basztopoli arcvonalon a vörös had­sereg május 3-án — a „DNR" sze­rint — gyengébb erőkkel támadást intézett a német állások ellen. A tá­madásokat visszaverték. Távolkeleti háború Észak-Burmában tovább folynak a harcok 1. Az Indiai óceán h­adszín­terein le­zajlott legutóbbi eseményekkel, a Mada­gaszkár ellen megindított angol akció­val és annak katonai vonatkozású hírei­vel is lapunk külpolitikai cikkében fog­lalkozunk. A hátsó indiai hadszíntéren, Mandalfaytól nyugatra és északra, továbbá Lashiótól északra és észak­keletre tovább tartanak a heves harcok. A japánok itt harapófogó­mozd­ullatokat hajtanak végre. Mandalaytól 75 kilométerre északnyu­gatra kemény harcok folynak, míg Lashiótól északkeletre a burma-kínai határ közelében dúlnak a küzdelmek. Amerikai repülőgépek újabb támadást intéztek a rangepui kikötő és az ottani repülőterek ellen, míg az angol gépek a Chíndvín folyón (az Iravadi mellék­folyója) átkelni akaró japán csapatokat támadták. A „N. S. T." szerint Mand­a­la­rtól délkeletre 160 kilométerre a kí­naiak még mindig védik Taungit A ja­pán lapok szerint az elkeseredett bur­mai harcokban több japán haditudósító is elesett. A ,­Tittien" jelentése szerint Burma lakosságának egyharmadrésze, mintegy 300JIOO ember, Indiába mene­kült. Amint a „M. T. I." közli, a „Mes­saggero" tokiói jelentése szerint a japánok az elfoglalt Mamlalayban a szó szoros értelmében nem talál­tak semmit. Az angolok és kínaiak pusztítása elől csupán néhány pa­goda m­enekült meg. Az olasz lap azt írja, ho­gy a kínai hadszintereken az ottani partizánok néhány hónap óta ugyanolyan jellegű küzdelmet foly­tatnak, mint a vörös katonák az európai h­arcvonalon a németek ellen. Japán megfigyelők rámutatnak arra, hogy a kínai katonákat szovjet kiképző­tisztek oktatják ki ezekre a bolsevista módszerekre. 2. A Csendes óceán hadszínterein egyelőre nincs nagyobb esemény. Ciorre­gidor erődjét öt óra hosszát bombázta, a japán naióztüzérség,,majd miután az amerikai üteget próbálták lőni a japán állásokat. Mindanao szigetén a japánok újabb előnyomulást értek el. Ausztrá­liától északkeletre amerikai repülőgépek újbritanniai japán repülőtereket tá­madtak. .Béli háborúi Hatalmas légitámadások A május 5-én kiadott 70­. számú olasz hadijelentés közli a déli há­borúról: Kirenaikában felderítő tevékenység folyt.. A Bengdzi ellen intézett légi­támadásban résztvett egyik angol re­pülőgép a légvédelem találata követ­keztében lángok­ban zuhant le; a le­génység két megmenekült tagja fog­ságba esett. Az olasz és német légi­kötelékek Málta ellen intézett támadá­sainak célpontjai Micabbu, Guida és Halfar repülőterei, valamint floriana raktárai voltak. Egyik olasz légi­alakulat ellenséges vadászgépekkel vívott légiharc során lelőtt két Spit­fire-gépet, kkiek a tengerbe zuhantak. A tengely repülőgépei újból bombáz­tak Alexandriát és eredményes talála­tokat értek el egyes vasúti és kikötő­berendezéseken. Egyiptom fölött egy német repülőgép elpusztított egy ame­rikai mintájú ellenséges négymotoros repülőgépet. A német véderő főparancsnok­sága közli: Észak-Afr­ikában csekély kölcsönös felderítő és tüzérségi tevékenység. Sikeresen bombázták La Valetta kikö­tőjét és a Málta szigetén, levő repülő­t­ereiket. A déli háborúról jelenti a „N. S. T.", hogy a „Popolo di Roma" köz­lése szerint, a 3500 tonnais „Wa­shington" és az ugyancsak 35.000 tonnás „North Carolina" amerikai csatahajók Gibraltárba érkeztek, majd később Szueznél ismét el­hagyták a Földközi temgert, az Indiai óceán irányában. Úgy tud­ják, hogy a két amerikai csatahajó az indiaióceáni szövetséges flottát erősíti meg. A kairói jelentések szerint az északafrikai hadszínté­ren csak felderítő harcok folynak, de szaporodnak egy nagyobb táma­dás előjelei. (*) A „NEPEGF,SZSÍGOGY" ]o®újal­listára a hivatalos rovatokon kívül kitett Duchon Gabriella: „Az, egtnségügyi segédszemély­zet száma Magyarországon", dr. Kaut­din László­ ,,A fekália-kérben iss annak megol­dálsa l'estsí­ onterzsébet m­egyei városban", dr. Schmeisser Katalin: ,,Baktériu­mok el­különitése hőelü­lás alapján" elwűi tanulmá­nyát. A közleményeket rovatok egészítik ki. NÉPSZAVA ap^ajjusiipps^agg^Km iumjum-HBÜII "10-12 május 6, szerda Kutyadolgosó... Annak ellenére, hogy májusban va­gyunk, pontosan olyan volt az idő, amilyenre mondani szokták, hogy rendes ember ilyenkor még a kutyáját sem zavarja ki az uccára. Viszont bent a Tattersallban vidám csaholás, ugatás sejteti azokkal, akiket az ilyesmi érde­kel, hogy itt ma szabályos nemzetközi kutyakiállítás van, ahol lépten-nyomon különböző idézetek és állítások fölboru­lását tapasztalhatja az emberfia. Ugyanis azt tartja a példabeszéd, hogy az egyik kutya, a másik eb és hogy egy kutya mind. Hát ez alapos tévedés. Először is itt sokféle fajta van. Skót terrier, vizsla, pumi, puli, komondor, kuvasz, német juhász, pincsi, foxi, angol és francia bulldog és ki tudna fölsorolni még vala­mennyit. Akik ezeket az állatkákat ki­állítják, azok egyáltalán nincsenek arra rászorulva, hogy árulják kedvenceiket. Ami meg az árat illeti, valamirevaló kutyuska 5—600 P-be is belekerül. A kiállító eb- vagy kutyatulajdonos a saját mellén nagy számot visel, hasonló számot kap a kutya ketrece is és így tudjuk meg, hogy kapcsolat van közöttük. Azonban nem mindegyik kutya van ketrecbe zárva. Itt korzóznak a Tatter­sall homokos csarnokában, ahol máskor nadrágot viselő nők és ráérő urak szok­ták galoppozni. „A faltól hat lépésnyire tessék maradni!" — figyelmeztet minden oldalon egy-egy tábla, viszont a kutyák nem tudnak olvasni és bizony megesik a kutyaszokás, hogy minden figyelmezte­tés ellenére nagyon is közel mennek a falhoz , és fütyülnek az illemszabá­lyokra. Egy hosszú asztalon vannak a különböző tiszteletdíjak, de nem szafa­ládékoszorúk, vagy ehhez hasonló kutya­csemegék, amint kellene, hanem világ­bajnokoknak is diszeri­válna: ezüst­serlegek, érmek stb. Ezeket, persze, nem a kutyák kapják, hanem a győztes gaz­dák. Ez nem igazság, viszont életben is előfordul, hogy a dicsőséget más aratja le. De nézzük csak, mit kapnak végeredményben a kutyák! Kutyája válogatja. Az egyik előtt például komor­nyikféle fiatalember áll, egy zsemlyét kétfelé vág, majd vajat ken rá, a két zsemlye közé húst helyez és eteti Frédit, a drágát, míg a tulajdonos hölgy franciául beszél hozzá, gügyögve becézi, simogatja Frédit. Frédi közömbös pofával ül, töri a simo­gatást, táplálkozik, aztán u­gye, fölugrik és rohan egy előtte elszaladt kutya után. A másik kutya gazdasszonya méltatlan­kodik: — Te kis csacsi,, hová rohansz, hisz az éppen olyan fiúcska, mint te vagy. Az előbb, amikor a Frédi olyan jó­ízűen evett és a hölgy becézgette, az avatatlan szemlélő azt hihette, hogy Frédinek valóban nincsen kutyabaja se-Tévedés. Frédi, igenis, nagy bajban van. Amint a benfentesek mesélik, nincsen párja az egész országban, ennélfogva nem lehet pároztatni s most itt él szom­m­orúan egymagában. „Mit ér a fény, a pompa, kincs, ha valak­inek párja nincs" — hirdeti a költő. Általában kevés az érdeklődő, de ke­vés a kiállító is. „Hja, a nehéz viszo­nyok!" Sóhajt egy nénike, amire egy pörgekalapos, tomp­on­ú fiatalember, aki mellesleg egy bulldognak a boldog tulajdonosa, veszi át a szót: — Kérem, a visszonyoknak semmi közük a kutyatartáshoz. Ekl­­ins példa rá az én esetem. Olyan házban lakom, ahol húsz lakó és három kutya van. Öt kutyának való csontot is szállítanak na­ponta. A bulldog úr nem folytathatja, mert egy kutyatulajdonos hölgy közbevág. A hölgy pincsije a lábánál ismerkedik éppen egy kuvasszal, de a hölgy ezt nem veszi észre és beszél rendületlenül: — Csak hagyja, kérem, a jószívű lakó­kat a csirkecsontokkal. Engem is elhal­moznak, de mi haszna ebből szegény Pintyőkémnek, mikor a csunya és che­i nénik meg bácsik úgy lerágják a csirke­csontot, hogy ami marad, az már a ku­tyának sem kell. Hiába, nincsen öröm üröm nélkül. Ebédidő felé vagyunk, tehát akinek van mit, az eszik is. Például itt a sa­rokban egy néni patkányfogófoxit etet, azonban itt nincs patkány, tehát jó a virsli is. — Kis virsliké asszonykának, kis virs­liké Babszikának — selypíti a néni és jóízűen falatoznak, ebédelnek szigo­rúan. Amott három fehérköpenyes ut­ sü­rgölődik-f­orgolódik egy fehér kutyus körül. Magnéziumporral púderonak, szépüik, sőt még talán ki is ondolálj­a­, hogy nemcsak a hibátlan családfővel, hanem a külsővel is főzzék a zsűrit. Valóságos kutyaparadicsom­ ez, ahol minden csak értük van. — Olyan bágyadtnak látszik ma­ e Teri — sopánkodik az egyik fehér­köpenyes. — Igen, már három napja gyengélke­dik az életem — panaszkodik Teri asszonykája, akinek a homloka felhős és félő, hogy mingjárt könnyet is ejt. Általában csupa gyengédség és szere­tet veszi körül a kiállított tárgyakat, amelyekhez, aki mer, hozzá is nyúlhat. Viszont ez neki tanácsos, mert tudjuk, hogy amelyik kutya nyil, az esetleg harap is. A csendes szeraplő itt arra a következtetésre juthat, hogy minden közmondás, példabeszéd téves alapokon nyugszik, amennyiben a kutyáson nem is olyan utolsó valami. Azonban, nicsak-nicsak, az óra már későre jár s kint az óctán még egyre esik, ennélfogva a népek a villamos­megállónál a feljutásért valóságos ma­rakodást folytatnak s kutyába se veszik embertársaik érzékenységét. A zsúfolt perrónon valakinek a fájó tyúkszemére léphettek, mert mérgesen így szólt: „Tyu­k, a kutyafáját!" Szorongtunk, tolongtunk, szegény ve­zető bácsit majdnem kinyomtuk a vil­lamosból, amire mérgesen vágott a csengőre és azt mondta: „Kutyának való élet." (s) Május hó 10-én délelőtt 1/2 11 órakor a szegedi szervezett munkásság a szegedi Ipartestület márványtermében JUHÁSZ GYULA halálának ötödik évfordulója alkalmából ír/tt rendez Az előadást bevezeti: VALENTINY ÁGOSTON Ünnepi beszédet mond: SZAKASITS ÁRPÁD fellépnek: Kormos József, Vér György, R­ Étsó Emilia, Bodor Tibor, Bont Erzsébet és Vörös Margit Műsormegváltás kötelező, ám 1 pengő a ' '• A jövő hét elején kezdik meg Budapesten a rizselosztást A főváros közélelmezési ügyosztálya közli a fogyasztókkal és a kijelölt liszt­ki­skereskedőkkel, hogy a rizs forgalmai­nak átmeneti korlátozása tárgyában most megjelent kormányrendelet alap­ján Budapesten a rizs elosztása a­ jövőt hét elején kezdődik meg. Ehhez képest az 1942 május 8-tól kezdődően és foly­tatólagosan sz­ésőbb beváltható finom, lisztjegyek minden egyes szelvényért, 10 dekagramm lisztet vagy 20 de­k­a­gramm rizst lehet bevásárolni. A ven­déglátóipar rizsellátását a. élelmiszer­jegyközpont külön rizsvásárlási igazol­ván­yok­ kibocsátásával eszközli, tehát a vendéglős- és kifőzőiparosok a k­is­vásárlá­si igazolványokat posta útján kapják meg. A fűztkiskereskedőket rizs­vásárlási utalványokkal az élelmizín­er­jegyközpont e hét végéig látja el, ezek­nek az utalványoknak alapján a keres­kedők a fogyasztók részére kiszolgál til­tandó rizsmennyiséget, bármely kijelölt cukornagyker­eskedőnél ,nei"öutotik ba. LJL O. X."­ ...

Next