Népszava, 1951. április (79. évfolyam, 76-100. sz.)

1951-04-01 / 76. szám

NÉPSZAVA A Németországra és Ausztriára vonatkozó négyhatalmi egyezmények, az Atlanti Szerződés, az európai és közelkeleti USA-támaszpontok kérdésének a Külügyminiszterek Tanácsa napirendjére tűzését javasolja a Szovjetunió A nyugati külügyminiszter helyettesek újabb kibúvókat keresnek, hogy megnehezítsék a megegyezést Párizs, március 31. (TASZSZ) A négy hatalom külügyminiszter­­helyetteseinek előzetes értekezlete március 30-án tartotta huszadik ülé­sét. Mint ismeretes, a szovjet küldött­ség meg akarta könnyíteni, hogy a napirend kérdésében egyezményes ha­tározat jöjjön létre és ezért március 28-án újabb javaslatot nyújtott be. A párizsi lapok a szovjet küldött­ségnek új javaslatát kommentálva el­ismerik, hogy a javaslat szabaddá­­ teszi az utat az egyezményes hatá­rozatok eléréséhez. Még a Figaro is — melyet pedig nem minden alap nélkül neveznek francia nyelven megjelenő amerikai lapnak —■ kénytelen volt kijelenteni: »Gromiko lépése következtében az az ajtó, amely majdnem zárva­­volt, most újra megnyílik és a közös napi­rend kidolgozása — amely egyre kér­désesebbnek­ látszott — majdnem biz­tossá válik.­ A három hatalom képviselőinek a március 30-i ülésen elhangzott felszó­lalásai azonban nem váltották valóra a közvélemény reményét, noha min­denki jogosan feltételezte, hogy az új szovjet javaslat alapján végül is az értekezlet valamennyi részvevője megállapodásra jut. Bár két nap telt el azóta, hogy a szovjet küldöttség benyújtotta új javaslatát, az USA, Nagy-Britannia és Franciaország képviselői már az ülés kezdetén igyekeztek kibújni az alól, hogy világosan és hatá­rozottan leszögezzék álláspontju­kat a konkrét szovjet javaslattal szemben. Jessup, amerikai küldött ködös fej­tegetésekbe bocsátkozott arról, hogy hozzá kell kezdeni a javaslat formu­­lázásának megtárgyalásához és­­jól át kell gondolni az összes javaslatok lényegét és célját, valamint egyes pontjaikat, szavaikat, kifejezéseiket­­és a különbségeket — azt, hogy miért van egy vagy más különbség az egyes­­szövegekben, stb.« ■ Davies angol és Parodi francia de­legátus ugyanilyen értelemben szó­lalt fel. Az elhangzott felszólalásokra vá­laszolva, A. A. Gromiko elvtárs, a Szovjetúnió képviselője válaszolt: — Emlékszem — mondotta Gro­miko —, hogy a három hatalom kép­viselői — és köztük Davies is — mindezideig azért bírálták a szovjet javaslatot, mert mi ragaszkodtunk ahhoz, hogy a napirendre önálló pont­ként vegyék fel Németország demili­­tarizálásának kérdését. Noha nekünk most is az a véleményünk, hogy nincs semmi alap arra, hogy kifogá­solják a kérdésnek önálló napirendi pontként­ való felvételét, a szovjet kül­döttség — igyekezvén alapot találni a napirend számára — új javaslatába egy egységes pont egységes formulá­­zásának, alkatrészeként vette fel ezt a kérdést.­­ Mindeddig azt mondták nekünk, hogy Németország demilitarizálásá­­nak kérdését nem lehet elválasztani az európai nemzetközi feszültség okainak kérdésétől és hogy mindezt közös napirendi pontba kell felvenni. Úe javaslatunk szerint Németország demilitarizálásának kérdését a nemzet­közi feszültség okai, kérdésével kap­csolatban kell megvizsgálni. Úgy vél­jük, hogy ezzel elesik az előbbi ki­fogás. — A három hatalom küldöttségei — folytatta Gromiko —­ a négy hatalom fegyveres erőinek csökkentésére vonat­kozó szovjet javaslattal kapcsolatban korábban elégedetlenségüknek adtak kifejezést, mert ezt a javaslatot önálló napirendi pontként terjesztettük elő. Mi hozzájárultunk ahhoz, hogy a kér­dést az európai nemzetközi feszültség okairól szóló pont alkatrészeként ve­gyék fel.­­ Ezután az újabb szovjet javas­lat ellen kezdtek kifogásokat emelni, mert nem volt benne szó a fegyverke­zés színvonaláról. A legutóbbi szovjet javaslat azonban a fegyverkezés szín­vonaláról is beszél. A szovjet javaslat értelmében ezt a kérdést együtt kell megvizsgálni a négy hatalom fegyve­res erői csökkentésének kérdésével. Ennélfogva a szovjet javaslat e része ellen emelt kifogásnak is el kell esnie. Gromiko elvtárs a továbbiakban is­mét felhívta a három hatalom kép­viselőinek figyelmét arra a tényre, hogy a szovjet küldöttség világos nyi­latkozatot óhajt a három hatalom képviselőinek a március 28-án előterjesztett szovjet javaslattal kapcsolatos álláspontjáról. Hozzáfűzte: ha a három hatalom kül­döttségei körülményesnek tartják, hogy ugyanazon a napon beszéljenek, álláspontjukról, akkor ezt megtehetik később is. A további felszólalásokban Parodi és Davies nyíltabban beszélt. Továbbra is védték korábbi javaslataikat és különféle alaptalan érvekkel hozakod­tak elő, hogy szembehelyezkedhessenek az új szovjet javaslattal. Jessup arról szóló nyilatkozatával kapcsolatban, hogy a három hatalom küldöttségei által március 27-én elő­terjesztett javaslatot — amely a Bul­gáriával, Romániával és Magyar­­országgal kötött békeszerződés napi­rendre tűzését indítványozza — to­vábbra is fenntartja, Gromiko így nyilatkozott: — A szovjet küldöttség már ki­emelte, hogy ez a javaslat csupán bonyolultabbá teszi a napirenddel kapcsolatos megbeszéléseinket. A szov­jet küldöttség ezzel kapcsolatban abból a tényből indult ki, hogy nincs alapja e kérdés napirendretűzésének és hogy a három hatalom javaslata ellentmond arra irányuló kívánságuk­nak, hogy megegyezéses döntést érje­nek el. Mindazonáltal továbbra is ra­gaszkodnak javaslatukhoz, ami Jessup ma elhangzott nyilatkozata alapján is megállapítható. Ennélfogva a szovjet küldöttség szükségesnek tartja, hogy előterjessze a következő javaslatot: »Az Olaszországgal, Romániával, Bulgáriával és Magyarországgal kö­tött békeszerződések, beleértve e szer­ződések rendelkezéseit az emberi jo­gokról, a katonai rendelkezéseket és a viszályok megoldásáról szóló záró­­rendelkezéseket, a Németországra és Ausztriára vonatkozó négyhatalmi egyezmények, beleértve a nácitlanítás és a demokratizálás kérdését, vala­mint a háborús bűnösökről szóló kér­dést.­ Gromiko elvtárs javaslatának indo­kolásánál rámutatott, hogy helytelen és alaptalan volna, ha a miniszterek tanácsa csupán há­rom országgal, a Bulgáriával, Magyarországgal és Romániával kötött békeszerződések kérdését tárgyalná meg és nem beszélne az Olaszországgal kötött béke­­szerződésről, valamint a­­ Német­országra és Ausztriára vonatkozó egyezményekről. Nem lehet elkülöníteni a szerződések­kel kapcsolatban vállalt kötelezettsé­geket az egyezményekkel kapcsolatban vállalt kötelezettségektől. A Német­országra és Ausztriára vonatkozó kö­telezettségek jelentősége — tekintettel a nácitlanítás, a demokratizálás és a háborús bűnösök kérdésére -­­ különö­­­­sen világossá válik, ha figyelembe­vesszük, hogy a nyugati hatalmak Németország­ban és Ausztriában tett intézke­dései a hitleri rendszer aktív képviselőinek és a hitleri rend­szer különböző kiszolgálóinak a hatalomba való visszahelyezésére irányulnak. Ezek az intézkedések a hitleri háborús bűnösök kiszabadítására is irányul­nak. E kérdések jelentőségét azok a tények is kiemelik, hogy az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Francia­­ország Nyugat-Németországban és Ausztriában a demokratikus szer­vezetek és demokrata vezetők ül­dözésének politikáját folytatják. Ezek az intézkedések egyidejű­leg bátorítják a reakciós elemeket, reakciós szervezeteket és mindenfajta fasiszta söpredéket, amelyek nem tit­kolják revansista agresszív nézetei­ket és terveiket. Gromiko a továbbiakban közölte, hogy a szovjet küldöttség a következő új pont napirendretűzését javasolja: »Az Atlanti Egyezmény és amerikai támaszpontok létesítése Angliában, Norvégiában, Izland szigetén és Európa más országaiban, valamint a Közel-Keleten.* A Szovjetúnió képviselője rámuta­tott, hogy — mivel a Szovjetúnió és a nyugati hatalmak közötti kapcso­latok megjavításának kérdéséről van szó — azok a problémák, amelyeket ebben a pontban vetnek fel, rendkívül nagy jelentőségűek. Kétségbevonhatat­lan az a tény, hogy az északatlant csoportosulás létesítése közvetlen ösz­­szefüggésben van a négy hatalom közötti kapcsolat kérdésével. Ugyan­ezt kell mondani az amerikai katonai támaszpontokkal kapcsolat­ban is. Ezért nem lehet semmiféle meggyőző érvet felhozni az említett új szovjet javaslattal szemben, mert abban olyan problémák merülnek fel, amelyek közvetlen összefüggésben, vannak a Szovjetúnió és a nyugati hatalmak közötti kapcsolatok meg­javításáról szóló, kérdéssel. A Szovjetúnió képviselőjének fel­szólalása után az elnökre Jessup be­rekesztette az ülést. Párizs, 1951 tavaszán "A nap ugyanúgy süt. ..ugyanúgy fúj a szél és mégis minden más mint nálunk. A metró-lejáratok előtt fegyveres csend­őrök, nem egy, sem kettő, hanem hat-nyolc. Ezer és ezer csendőr áll így, arcukon közöny, kedvetlenség. Vigyáz­­nak a földalatt futó sí­nekre, amelyeken nem közlekedik a metró, a lejáratokra, amelyeken most nem járnak le-fel a párizsiak milliói. Sztrájk van. Sztráj­kolnak a metró munká­sai, a vezetők, a kalau­zok, a javítóműhelyek dolgozói. Sztrájkolnak, mert kevés a kenyér, nem jut ruhára, éhez­nek és rongyokban fán­nak,a szűk, egészségte­len lyukakban laknak. A munkások évtize­­des fegyveréhez nyúl­tak­ a sztrájkhoz és csatlakozott hozzájuk­­ minden dolgozó, hiába próbálkoztak eltéríteni őket a szakadár­t áruló szakszervezeti vezetők. Nemcsak a pillanat­nyi javulásért harcol­nak, mert mint egy Ra­­digoon nevű metró­munkás mondotta: »Az amerikai tőkések ural­kodnak felettünk, ők foglalják el a­ belváros, a Champs Elysées leg­­■ mentőbb palotáit, leál­lítják a gyárainkat, si­lány és ~dráva~amerikai áruval tömik, meg az üzleteket, őket szolgálja ki a kormára , és hazai csatlósaik na­gyobb profitja érdeké­ben- egyre: "nyomorúsá­gosabb viszonyok közé kerülünk. A mi sztráj­kunk harc hazánk sza­badságáért az elnyo­mók és ügynökeik ellen.* Bátrak és büszkék ők, a francia munkások és velük van az egész dol­gozó nép. Egy-két út­vonalszakaszon jár a metró, mert beállították az igazgatókat, néhány tisztviselőt és egy pár sztrájktörőt. Kalauz nincs, nem kell fizetni és mégis alig ülnek a kocsikon. Három-négy autóbusz is közlekedik, sztrájktörők vezetik, de a buszokba félig­ üre­sen futnak. A forga­lomba beállított katonai teherautók órákig áll­nak, míg akad egy-két utas, aki felül rájuk. Inkább gyalogolnak a francia dolgozók, de nem ülnek fel a sztrájk letörésére beállított közlekedési eszközökre. A néhány sztrájktörő autóbuszalkalmazott fe­lé utálattal fordulnak a dolgozók. Amerre ha­lad az autóbusz, a­ dol­gozók felkiáltanak hoz­zájuk: »Piszkos sztrájk­törő — tőkés bérenc*. Az amerikaiakat ki­szolgáló kormány érzi a dolgozók haragját. Fél. Megtömte Párizst katonákkal, akik a te­reken állomásoznak és nagy számmal a kül­városok utcáin. A kor­mány nem mer meg­tűrni Csoportosulást. A magyar atlétaváloga­tott öt tagja egy sar­kon megállt tanakodni, hogy merre, menjenek. Rögtön ott termett há­rom rendőr és köve­telte, hogy azonnal oszoljanak szét, tilos a csoportosulás. Fél a kormány, fél­nek rendőrei. Egyre jobban érzik a francia nép gyűlöletét, amely minden oldalról sugár­zik feléjük. A sztrájkőrségek azonban éjjel-nappal ott állnak a metro-gará­­zsok előtt, vigyáznak a kocsikra, a szerszá­mokra, hogy ne kerülje­nek illetéktelen kezek­be. Az őrködő munká­sok beszélgetnek. Be­szélgetnek a Szovjet­unióról, a népi demo­kráciákról, az ottani szabad, boldog életről. Megtárgyalták az ötéves tervek eredményeit és büszkék az elért sike­rekre, a sztálini termé­szetátalakító tervekre, a hatalmas építésre, amely ezekben az or­­szágokban folyik. Mert tudják, hogy a béketá­bor országainak ered­ményei mindenki előtt nyilvánvalóvá teszik a munkáshatalom szüksé­gességét. Párizs gyönyörű vá­ros­ parkjaiban már rü­gyeznek a fák, kis apró zöld levelecskék tűnnek fel a bokrokon, langyo­san fújdogál a tavaszig szél. A dolgozók gon­doktól barázdás arcán érződik a derűs,­ boldog vivőbelátó mosoly, Pá­rizs dolgozó népe küzd a kenyérért, a békéért és a szabadságért. . .­­. 1951 ÁPRILIS 1, VASARNAP A békét szolgálja az Olasz Kommunista Párt VII. kongresszusa­ ­K­edden nyílik meg Rómában az­­ Olasz Kommunista Párt VII. kongresszusa. Történelmi eseménye ez az olasz munkásmozgalomnak és az olasz nemzetnek, olyan esemény, amely magára vonja az egész nem­zetközi közvélemény figyelmét, mert a kongresszus, mind Olaszország hely­zeténél, mind­ az Olasz Kommunista Párt hatalmas befolyásánál fogva fon­tos mozzanat a háború és a béke erőinek harcában. Olaszországban a Kommunista Pártnak és a Kommunista Ifjúmun­kásszövetségnek együtt több mint két és félmillió tagja van. A kongresszust előkészítő küldöttválasztó értekezletek azonban azt mutatták, hogy a más pártbeli és pártonkívüli dolgozók mil­liós tömegei is vezetőjüknek tekintik a Kommunista Pártot. Mindenütt a leg­nagyobb érdeklődés kísé­rte a kommu­nisták gyűléseit, melyeken a kritika és önkritika bátor alkalmazása csak fokozta a pártonkívüli dolgozók sze­mében a Párt tekintélyét. A kongresszus olyan időben ül össze, amikor Olaszországban komoly belpolitikai válság van. Különleges helyzet ez, amikor a parlamentben és a szenátusban abszolút többséggel rendelkező De Gasperi-kormány lába alatt inog a talaj. Ennek az oka nem egyszerűen az, hogy De Gasperi párt­ján belül, azaz a Kereszténydemo­krata Pártban, belső ellentétek dúl­nak; ezek az ellentétek valójában csak halványan tükrözik azt a sok­kal mélyebb, sokkal súlyosabb ellen­tétet, mely a kormány háborús poli­tikája és az olasz közvélemény, az olasz népakarat között megnyilvánul. Nemcsak a munkások és parasztok, de a kisiparosok, kiskereskedők, az értelmiség nagy része, sőt a burzsoá­zia egy része is növekvő aggodalom­mal látja, hogy a k kormány amerikai politikája az országot egyre mélyebbre taszítja a lejtőn s katasztrofális há­ború felé sodorja. Még a szakadár jobboldali szociáldemokraták is, akik pedig mindeddig híven szolgálták De Gasperi marskallizált kormányzatát, most »ellenzékieskednek«. Vezetőjük, a minden hájjal megkent, áruló Sara­­gat bevallja, hogy a De Gasperi-kor­­mányban való részvétele »derékba törte« ,pártját, azaz elfordította tőle azokat a dolgozókat is, akiket dema­gógiájával félrevezetett, s munkás­­egységhez hű Nennt szocialista párt­jából kiszakított. Olaszországban a Kommunista Párt az egyetlen párt, amelyhez tömeges hívek maradnak és amelyhez — látva következetes harcát a békéért — mind nagyobb tömegek csatlakoznak. Az olasz nép gyűlöli a háborút és —­ kü­lönösért a koreai agresszió kezdete óta, meggyőződve róla, hogy De Gasperi az imperialista USA cselédje — a kommunisták felé fordul, bennük látja a békére irányuló reményeinek megtestesítőit. A széles néptömegeknek a Kommu­­** nista Párt iránti növekvő rokonszenve és bizalma lehetet­lenné teszi a reakció számára, hogy a Pártot elszigetelje és kudarcra ítéli mindazokat a kísérlete­ket, amelyek a dolgozó népet el akar­ják szakítani a Kommunista Párttól. A kormány arra számított, hogy ezt a célt a Szovjetunióra és a kommu­nistákra szórt mocskolódó rágalmak­kal érheti el. Az olasz, népben azon­ban 1917 óta él a Szovjetúnió szere­­tete. Az olasz munkásság legjobb ha­gyományai, legszeretettebb vezetői a legszorosabb kapcsolatban voltak és vannak Lenin és Sztálin pártjával. Az olasz munkásság leghősiesebb har­cait a lenini és sztálini tanítások szel­­­lemében vívta meg. Sem ez a mun­kásság, sem az olasz földfoglaló pa­rasztok, akik a Szovjetuniótól kaptak traktorokat, nem hiszik el az »ame­rikai kormány« hitvány szovjetellenes és kommunistaellenes rágalmait.. A reakció hazugsághadjárata csúfos ve­reséggel végződött. Míg De Gaspe­­riék a kommunistákat hazaárulással vádolták, és kigyót-békát kiabáltak rájuk, a Párt vezetésével, a béke­moz­galom konkrét programmja alapján. 17 millió olasz egyesült! A kormány nem a kommunistákat, de önmagát szigetelte el. Az olasz reakció, hogy az amerikai imperialisták megbízásait teljesíthesse, nem egyszer megkísérelte a provo­kációt. A torre-maggiorei, crotonei, modenai gyilkosságokkal polgárhábo­rút akart kirobbantani, hogy véres ter­rorral megfélemlítse a népet és ille­galitásba szorítsa vezetőjét, a Kom­munista Pártot. De a Párt ébersége, tömegeinek fegyelmezettsége a reak­ciónak ezt az orvtámadását is meg­hiúsította. A legutóbbi időben azután, a kö­zelgő kongresszustól való félelmében, az ellenség azt próbáta­­meg, hogy a Kommunista Pártban »szakadást« hozzon létre. Erre a célra a trockista Silone és Tito olaszországi ügynök­sége megvásárolt két árulót, Cucchit és Magnanit, akik szovjetellenes szó­lamokkal kivonultak a Pártból. De a Párt egységét megbontaniuk nem sike­rült. Mint Togliatti elvtárs megállapí­totta, a Cucchi—Magnani ügy­e nem lett a Kommunista Párt életének belső problémájává; ez az ügy csu­pán annak a külső harcnak epizódja, melyet ádáz ellenségeink a munkás­­osztály és élcsapata ellen folytatnak­. A De Gasperi-kormány ügynökei a munkásosztályban el akarták hi­tetni a dolgozókkal, hogy az­ USA háborús terveinek kiszolgálásával új »fellendülést« lehet létrehozni az olasz iparban és ezen keresztül Olasz­ország egész gazdasági életében. Az olasz munkásság ezzel szemben azt tapasztalta, hogy a munkanélkü­liség tovább nő; azt tapasztalta, hogy a bérek és árak viszonya mindjob­ban a dolgozók kárára változik; azt tapasztalta, hogy a Kommunista Párt vezetésével, az osztályharcos szak­szervezetek egységével sikereket tud elérni a nagyobb darab kenyérért ví­vott harcaiban. Az olasz dolgozók azt is tapasztalták, hogy a bérharcok, a nagyszerű »fordított sztrájkok« az ipar védelmében, a dolgozó parasztok harca a földért­­— ellenállhatatlan mozgalom, s annál ellenállhatatla­nabb, minél jobban megszilárdul a munkásegység és a munkás-paraszt szövetség, melyet a Kommunista Párt, Nem­ti szocialista pártja és az­­ ötmilliós­­ szakszervezeti­­ szövetség (CGIL) állandóan épít. Az Olasz Kommunista Párt VII. kongresszusa sok millió dolgozó ta­pasztalataira támaszkodva fogja meg­vitatni a munkásosztály és a nemzet közös problémáit és nemcsak a mun­kásosztálynak, hanem a békét áhító egész olasz népnek utat mutat. A Párt politikájának lényegét Togliatti elvtárs március 19-i beszé­dében, a milánói szervezet küldött­választó értekezletén így jellemezte: »Mi, akik ellenzékben vagyunk a jelenlegi kormányzat politikájával szemben, hajlandók vagyunk parla­menti és országos­ viszonylatban egy­aránt megszüntetni az ellenzéki maga­tartást egy olyan kormánnyal szem­ben, amely gyökeresen módosítaná Olaszország külpolitikáját, vagyis ki­vonná az országot azoknak a kötele­zettségeknek a hatálya alól, amelyek elkerülhetetlenül háború felé sodor­ják.­ . . Ez azt jelenti, hogy az Olasz Kom­munista Párt — mely változatlanul a szocializmusért harcol — a béke megvédésének érdekében hajlandó tá­mogatni minden olyan kormányt, amely kiszabadítja Olaszországot az Atlanti Egyezmény halálos hálójából. Azt jelenti, hogy a Kommunista Párt hajlandó együttműködni mindazokkal, akik politikai és világnézeti különb­ségre való tekintet nélkül megegyez­nek vele abban, hogy a békét akarják és harcolnak érte. A Párt VII. kongresszusa minden kérdést ebből a szempontból fog meg­vizsgálni és a Párt tevékenységét gazdasági, politikai, szervezeti téren ennek a központi feladatnak fogja alárendelni. Ezért van az Olasz Kom­munista Párt VII. kongresszusának oly nagy jelentősége a béke védelme szempontjából. .. Újabb áremelések Franciaországban A francia miniszter anács pénteki ülésén elhatározta, hogy a háztartási szén árát 5 százalékkal, a villanyára­mot 10 százalékkal, a gáz már eddig is kétszer emelt árát, ismét 5 száza­­lékkal felemeli. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének főparancs­noksága március­ 30-án közölte: A néphadsereg egységei a kínai ön­kéntesekkel együtt minden fronton to­vábbra is kemény harcokat vívnak és mind emberben, mind anyagban sú­lyos veszteségeket okoznak az ellen­ségnek. A nyugati­ fronton, a Szöultól északra elterülő körzetben az ellen­­ség három repülőgépét lelátták.

Next