Népszava, 1952. december (80. évfolyam, 282-306. sz.)

1952-12-28 / 304. szám

NÉPSZAVA Több tudás , több termelés Elmondta: A. Szjedov, a sztálingrádi „Krasznij Oktjabru olvasztára ” Valentyin Bejev és Alekszandr Guszjev olvasztárokkal együtt a 10. számú Martin -kéménednél dolgozom. Kollektívám munkája baráti és össze­forrott. Már elértük, sőt túl is halad­­tok a berendezés tervszerű teljesítő­képességét és sok terven felüli acélt adtunk a­ hazának. A donyeci kohászok azt javasolták, h­ogy induljon munkaverseny a válla­latok termelési kapacitásának maxi­mális kihasználásáért. Kollektívánk lelkesen támogatja ezt a kezdeménye­zést. Elhatároztuk, hogy naponta — a terv szerinti két és fél adag olvasztás helyett — három adagot olvasztunk. Ez­ lehetővé teszi, hogy a kemencefenék egy-egy négyzetcentiméterére számítva, több acélt termeljünk és fokozzuk a berendezés termelési kapacitásának ki­aknázását. Az olvasztás munkájában az a leg­fontosabb, hogy eredményesen har­coljon valamennyi technológiai műve­let végrehajtásának gyors egymásután­ban következő határidőiért, harcoljon az eredményes gyorsolvasztásért. _ A megtakarított órák és a megtakarított percek az acél további, terven felül termelt tonnáit jelentik. Kollektívánk­ban pontosan, szabatosan elosztottuk a munkát, arra törekszünk, hogy gyor­sabban végezzük el a kemence f­eltöl­tését és berakását, az olvasztást és az acélfinorcitást. A kemence feltöltését rendszerint attól a pillanattól kezd­jük, amikor megkezdődött a megelőző adag kieresztése. Amikor véget ér az acél csapolása, a kemence már készen áll az elegy berakására. Az adagolást következetesen és egyenletesen vala­mennyi berakóajtón keresztül végez­zük, mégpedig úgy, hogy ez idő alatt fenntartjuk a lehető legmagasabb hő­fokot. Ez­­lehetővé teszi számunkra, hogy a gyorsított módszert alkalmaz­zuk a következő munkaműveleteknél: az acélolvasztásnál és az acélfinomí­­tásnál. Ezzel sok időt takarítunk meg. Eddig valamennyi olvasztás felét gyors módszerrel végeztem. Munkánkban nagy segítséget jelent az új technika, amellyel most bőven ellátták Martin-kemencéinket. Auto­matikusan szabályozzuk a tüzelőanyag berakását a kemencébe, ugyancsak automatikusan működik a légnyomás és a gáznyomás szabályozása, a mérő­eszközök pedig feltüntetik a kupola, a padozat és az eltávozó gázok hő­mérsékletét. Az olvasztárok ma már nem szemmértékre dolgoznak. Ponto­san, csalhatatlanul tudják, hogyan megy végbe az acélolvasztás egész folyamata. Az új technika új távlatokat nyitott az olvasztárok munkatermelékenységé­nek fokozása, valamint az acél minő­ségének javítása terén is. Viszont az új technika kezelése újabb ismereteket, elmélyültebb tudást követel meg a munkásoktól. Kollektívánk tehát elővette a köny­veket, megkezdte a komoly tanulást Én kétéves művezetői iskolát végeztem és most arra készülök, hogy beiratkoz­­­zam a kohóipari technikumra. Vele.mi­s együtt Szkripnyikov, Tulkánon­ és Al -­­jabjev olvasztárok is sikeresen levizs­­­gáztak a művezetők iskolájában. Sokl olvasztár e­sti középiskolába jár, vi-­­szont Zadonszkij lefolyókezelő, Csukov I kazánmester és Kornyejev művezető a főiskolán tanul. Az egész üzemben mindenki nagy I lendülettel fogott a tanuláshoz. Ál gyáron kívül elméleti ismereteink ál­talános színvonalát emeljük, az üzem I ben, a munkahelyen pedig az élenjáró technológiát és a sztahanovista mun-1­ka módszereket tanulmányozzuk. Öze-1 münkben sztahanovista iskola működik. I N. Szigyelnyikov, egy kemencecsoport I Sztálin-díjas művezetője előadást tar­tott a gyorsöntés tapasztalatairól. Az I ugyancsak Sztálin-díjas N. Szkripnyi- I­kov elmondotta, hogyan lehet a ke-1 : mence töltésénél, és berakásának ideje­­ alatt fenntartani a maximális hőfokot. 11 Z. Markina közgazdász-mérnöknő köz-é s gazdasági tanulókört vezetett. Ebben a I tanulókörben megértettük, hogy miből i­s tevődik össze az általunk gyártott ter-­ mék önköltsége. I . Mindannyian kötelességünknek tart-­­­­juk, hogy tettel és tanáccsal segítséget­­ nyújtsunk elvtársunknak. Elmondok­­ egy példát. Egy ízben az elegy egyen-­í­tetlen adagolása miatt elhúzódott ná­l­­unk az olvasztás. Veszélyben forgott is az ütemterv betartása. Ekkor segítség 1 gemre jött Nyikolaj Szigyelnyikov, I£ Sztálin-díjas művezető. I f — Nos Anatolij, megolvadt már? — I kérdezte. [ c — Hát megolvadni csak megolvad, r — válaszoltam —, de nem jól gazdál­­­­kod­tünk az idővel. Késünk. . t — Próbáljuk csak behozni az elve-1 g szett időt — mondta erre Szigyelnyi­­t­kov. I a Azt tanácsolta, hogy az acélfinomi­ f tás alatt tartsam fenn a maximális hé- v fokot, segített az érc adagolásánál és I a salaklehúzásnál. I a Szigyelnyikov elvtárs tanácsa és fá-t­á­mogatása azt eredményezte, hogy be-­ j. hoztuk az elvesztett időt és az ütem­­terv által megállapított időpontnál 401 perccel korábban em­esztettük az ada­­got- n A komoly tanulás és az acélolvasz-­ tás élenjáró sztahanovista módszerei-­­ nek meghonosítása elősegíti a munka­­termelékenység növelését, munkánk­­ megjavítását. Tíz hónap alatt 13701 tonna kiváló minőségű, terven felüli I 15 acélt adtunk a hazának és minden­­ egyes tonna acélnál két kilogramm­­ tüzelőanyagot takarítottunk meg. s: Legközelebbi és halaszthatatlan fel-­­adatunk, hogy­ felszínre hozzuk vala-­ mennyi tartalékunkat, a legnagyobb I mértékben kiaknázzuk berendezéseink­­ termelési kapacitását. A XIX. pártkon­­s­­gresszus történelmi határozataival fel-1 g. Fegyverzett sztálingrádi kohászok nap és nap után növelni fogják munkasikerei-1 g két és terven felül sok elsőrangú acél. I­I. termelnek a hazának. 11. Levelezőink írják: KÖNYVEKRŐL FILMEKRŐL Ma már mindennapos, hogy az üzemek dolgozói ankétokon vitat­nak meg egy-egy könyvet, filmet és a témához sokan és helyesen szól­nak hozzá. Levelezőink közül is mind többen írnak arról, mit ol­vastak, milyen színdarabot, filmet láttak, mi tetszett nekik, hogyan se­gítik a művek munkájukat. »Nemrégiben vettem meg az Egy gyár, ahol mindenki tanul’ című könyvet — írja például Vozák Éva a Budapesti Szer­számgépgyárból. — A könyv textil­­munkásokról szól. Nagyon sokat ta­nultam belőle. Szinte életre kelt előt­tem Fi­ina fonónő alakja, aki éppen azért, mert sokat tanult, másfélszer több orsót szolgált ki, mint korábban és a selejtjét is nagy mértékben csök­kentette. A kupavnai textilmunkások, akik mindannyian tanulnak, példát mutatnak. A rendszeres tanulás, ol­vasás szélesíti látókörünket, segít ab­ban, hogy feltárjuk a termelési tarta­lékokat és kulcsot ad a legnehezebb feladatok megoldásához is.S így látja ezt Nemetzné elvtársnő, a November 7 Erőmű dolgozója is: »Erőművünk új üzem. Még számos kezdeti nehézséget kell leküzdenünk. Harcunkban segít az üzemi könyvtár is. Talán nincs is olyan munka, amelyhez a jól kiválasztott irodalom ne adna segítséget. Én például szemi­náriumot is vezetek és tapasztalatból tudom, mennyivel könnyebb, ha az anyaghoz egy-egy jó könyvet is el­olvasok.­ Dolgozóink a November 7. Erő­műnél és az egész országban szor­galmasan látogatják az üzemi könyvtárakat — csupán az Erőmű­nél alig egy hónap alatt 189 fővel növekedett a könyvtár olvasóinak szám­a — tanulmányozzák a szak­irodalmat, új erőt merítenek a szép Irodalom olvasásából, látókörük tá­gul. ..A napokban Ady Endre külté­ményeit vettem ki a könyvtárból — írja F. Szilágyi Katalin, a TUKEE dolgozója. — Ezek a versek világosat mutatják, milyen élesen látta Ady­­ kapitalizmus rothadását, milyen Ián■ goló szeretettel harcolt a jövőért,­­ mi szép jelenünkért.* Filmjeink is nagy hatással van­nak dolgozóinkra, segítik fejlődé­süket, növelik általános műveltsé­güket. Németh Mátyásné, a Gellért­­fürdő dolgozója írja az »Erkel« című filmről: »Nem tudom eldönteni, mi tetszett jobban: a film zenéje-e vagy tartalma. Lenyűgözően mutatta a film, hogyan harcoltak elődeink költészettel és ze­nével is az osztrák elnyomás ellen, e szabadságért, hogyan figyelmeztette. Erkel ,Hunyadi László’ című operájá­val is a rabságban tengődő népet: ne higgyenek az urak szép szavainak, ígérgetéseinek, hiszen a király meg­szegte esküjét, kivégeztette Hunyadi Lászlót. Mi szabad országban, szabad em­berekként élünk. Más a harcunk. De ezt is olyan töretlenül, olyan akarat­erővel kell folytatnunk, ahogy nagy elődeink tették.« Szinte folytatni lehetne e sorokat egy másik levél szavaival, melyben Klekner Rudolf, bánfalvi bányász így méltatja­ a filmet: »Minden jelenetéből sugárzik felénk vezérünk, drága Rákosi elvtársunk ta­nítása, ,Történelmi hagyományaink­hoz hűek maradunk..." Ez a film is bizonyítja, milyen hatalmas erővel, kitartóan harcolt szabadságáért a ma­gyar nép. Harcol ma is, hogy megőrizze kivívott szabadságát minden külső és belső ellenséggel szemben. 4 FÁKLYALÁNG Illyés Gyula színműve a Katona József Színházban :" I »...az én nevem óramutató. ,*11 Jelzi az Időt, mely jönni fog, mely­ 1.1 nek Jönni kell, ha a magyar nemzet számára még tartottak föl Jövöt a végzetek és annak a Jövőnek a neve, ak­i szabad haza Magyarország szabad .1. I polgárainak, annak a Jövőnek neve: * I állami függetlenség.« .v I Kossuth Lajos utolsó írott szaval ál 1894-ből. 1. y I­­­I Szabad hazánkból visszanézve — j. igaza van Illyésnek — fáklyalángként 1.1 mutat felénk Kossuth La­jos neve, •5 élete és munkássága. Múltúnk­ leg­­i­­nagyobb történelmi alakjának ilyen :. I felismerése és ilyen ábrázolása — .. I amilyenre Illyés Gyula új drámája ad­­t I példát — csak akkor lett lehetséges, r-1 amikor tényleg ütött a szabadság z I órája, amikor tényleg beteljesült az i I az­ idő, amelynek élő ígérete egy év­­1-1 század óta, éppen Kossuth neve volt­ el Más szóval: a Fáklyaláng­ ot — amely I nemcsak választott hőse miatt, hanem I -1 művészi értéke miatt legjelentősebb a I történelmi drámánk a Bánk bán mel­­l. I lett — csak ma lehetett megírni. " I Az Ozorai példát tavaly rendkívül I nagy elismerés fogadta. A Fáklya­­" I láng sikere, minden jel szerint, még I nagyobb. Mi ennek a fokozottabb si­­­­kernek az oka? I Elsősorban maga a főhős. Az, hogy . I a magyar történelem legnagyobb és . I legszeretettebb hősét hozta ezúttal I színpadra Illyés, csorbítatlan teljessé­­g­­­gében.­­­ S ezután mindjárt azt a rendkívüli I I drámai erőt kell említenünk, amely itt I i magasa­n fölülmúlja az Ozorai pél-1 ■ dáét. Nemcsak a színpadra hozott történelmi pillanat feszültsége na­­­­ gyobb, mint volt az ozorai csatáé — I­­ három nappal Világos előtt játszódik a darab főcselekménye —, hanem az­­ író drámai lendülete, pátosza is jó­­­val nagyobb itt, személyesebb. ’I Egyetlen ponton kerül a Fáklyalángi I az Ozorai példa mögé: a nép aktív I ' I történelmi szerepének ábrázolása te-I ' I ki­ntetében. Az Ozorai példának a nép I­­­I volt a cselekvő hőse, itt egy Tiborc- I­I szerűen egyénített típusban jelenik I me­g a nép, páratlanul szép művészi megformálásban, de csupán mint a szenvedő, a kisemmizett nép, a kos-­ suthi eszmék leghívebb, de passzív­­ megőrzője. I Maga a konfliktus tragikus. A sza-­ badságharc bukása, amelyet azzal I tesz Illyés megrázóan tanulságossá, I hogy bemutatja: nem kellett volna szükségszerűen bekövetkeznie. 2. I A dráma első része, voltaképpen I maga a dráma, Kossuthnak az az és-1 I szakája, amelyen átadja a fővezér se-1 get az áruló Görgeynek, maga pedig I elindul az emigrációba. De ez a tra-1 I gikum mégis felemelő, mert a szabad- I I ság eszméjének azt a győzelmét mu-1 I tatja meg, amely győz a halálhangú-1 I laton és Kossuth megpróbált és mégis I törhetetlen életerejében nyer biztató I I kicsengést. Kossuth szembekerül »élete megtes-1 I tesült tévedésével«, Görgey Artúrral. I Megpróbálja megállítani azon az I úton, amely a gyalázatos áruláshoz I vezet. De minden ékesszólása, szenve-I I hélye, közös harcba hívó barátsága I megtörik Görgey emberi alacsonysá- I gán és korlátolt reakciós voltán. Nem- I­­ I csak Görgey jellemének visszataszító I vonásai kerülnek itt napvilágra, tehát I­­ nemcsak az, hogy egy ostobán hiú I­I akarnok rendelkezik a nép fegyveres I I erejével, hanem feltárul az egész sza-1 , I hadságharc minden belső hibájai is. I , önemésztő pillanatok Kossuth szá-1 i­mára, ahogy számot kell vetnie a­­ helyzettel és a tévedésekkel, amelyek I , idejuttatták. Mik voltak ezek a tévedé- I­­ sek? Először is a parasztság igényei- j I nek ki nem elégítése, másodszor a I belső ellenséggel való megalkuvás. I j Ez a belső ellenség támad vele 11 szembe, immár a helyzet uraként, I­­ Görgey cinikus személyében. S a pa-­ rasztság forradalmi igényei szólal- I nak meg Józsa huszárkáplár szavai- I * ban. £ Végzetes vakság volt mindezideig I s fel nem ismerni tisztán, hogy válasz- t fj tani kell Görgey és Józsa között, o a nemesi megalkuvás és a népforrada-1 3 lom között. I £ Illyés különbséget tesz — s a ren-1 n dezés ezt a különbséget erősen ki-i s emeli — Kossuth minisztertanácsa és I j Kossuth között. A minisztertanács I szintén ráébred erre a választásra és I t a szó szoros értelmében ingadozik: I n i fél Görgeytől, de méginkább fél a I j­­forradalmi parasztságtól és így »jobbis híján« Görgey mellé áll. Az úri hinta­­t a politikának csődjét mutatja be itt I Illyés. Mindennemű opportunizmus I e csődjét. I ti Kossuthnak — ha történelmileg ké­­­n­főn érkezett is el ez a pillanat — I é nincs kétsége, hogy­ melyiket válassza. I ti Önmagához hű, múltjához és elveihez I e hű akkor, amikor a népet választja. J­a És — itt válik lélekemelővé Illyés drá­­t ,­­ mája — Kossuth nem is tehet mást, hiszen kiválasztotta őt már magának i1 a nép. »Érzik azok — mondja a sze- I génysoriakról Józsa —, hogy ki iránt le- I hetnek bizodalommal.... Belátnak azok a szavak mögé. Beéreznek. Azt érez- I ték, de nyolcvanéves öregek is, mint­ I ha újra édesapjuk támadt volna. Amíg I Kossuth megvan, mondták, nem lehet I baj. Csak Kossuth legyen meg örökké.« I I Ebben a nagy válságban, amelyet a I Görgey-félék árulása szakasztott a I nemzetre, a nép kiválasztotta magá­nak Kossuthot és ezzel megtartotta, meg is mentette Kossuthot. A dráma I azt mutatja, hogy ez szó szerint élet­mentés volt. Józsa hűsége őrizte meg I Kossuthot az orgyilkosoktól és Józsa hűsége öntött életerőt Kossuthba azon I az elviselhetetlenül forró augusztusi I éjszakán, amelyen Görgey eszelősen I készül, mint egy katonai parádéra, a I világosi fegyverletételre, amikor Kos-­­suth már megírta búcsúlevelét és szeme I I előtt »pisztolyjuk kel fel hold helyett*. I A zsel­lérházaik és szívek most nyíl-­ nak meg — Józsa szavaiban — olyan I hívogató szeretettel feléje, hogy Kos-1 I suth az ön­gyilkosság helyett az éle-1 I tét választja. Most edzi Józsa Kos-1 I suth szívét arra a kemény igenre és I I kemény nemre, a szeretetre és a gyűlő-1 I tetre, mely mindennél jobban meg­őrzi az emberi életet. Az erőszakos halál helyett, férfikora delén most in-1 I dúl el Kossuth, hogy éljen, aminthogy I I élt, az emberi kor legvégső határáig. Kossuth életének most következő I második felének, az emigrációban töl- I tött 45 esztendőnek értelméről szól a I dráma harmadik felvonása. Számvetés tehát ez is, mint volt az első rész és a számvetés eredménye, I értelme is ugyanaz. A dráma befejező I része voltaképpen megismétlése az első I­I rész témájának. De 45 év múltán, új és I megváltozott viszonyok között és más­­ hangnemben. A 90. évét taposó Kossuth tudni házának kertj­ében szembetalálkozik megint Józsával. Az a színpadi vé­letlenre épült helyzet, hogy nem is­ I mernek egymásra, alkalmat ad nekik, I I hogy megismerjék, mi lakik a másik 11 szívében. Rendületlen hűség a szabad-­­sághoz, amelynek emberi kifejező for­mája: Kossuth hűsége a néphez és 3 s . nép hűsége Kossuth Lajoshoz. Ami a változó történelmi karokban , az állandó, az elnyomottak harcát a­­ szabadságért, ezt fejezi ki a drámai, utolsó pillanata: Kossuth és Józsa I - változatlan bizalommal egymás felé]: táruló karja. 11 *­ 11 .5. h Ezt a kivételesen magasztos eszmei- 1 ségű drámát Illyés klasszikus tökéle- 1 tességű művészi formába öntötte. Jel- j1 lemző rá eszközeinek egyszerűsége, 11 amelyet néhol szinte bravúros techni-1­­­kai tudás támogat. S jellemző rá, mint 11 minden Illyés-műre, nyelvének kivé-1 j teles szépsége, kifejező ereje. A Kos- Z­suth és Görgey között lezajló több­­ mint egyórás párjelenet nemcs­a­k ki-­, vételes merészségű technikájával nyűgöz le, s nem is elsősorban ezzel,­­ hanem lenyűgöz azzal a­ hatalmas jel-r­éemábrázoló tehetséggel, amely szaka-­­­dalian folyamatossággal tudja új meg­­ új oldaláról bemutatni a példaszerűen I a legnagyobb hazafit és a leggyakrabban­­ megem­l­egetetti nevű hazaárulót.­­ A feszültség, amely abból fakad, hogy győz-e vagy elbukik-e a szabad­ságharc, nem álfeszültség, jóllehet L. tudjuk, hogy elbukott. Azok az okok, amelyekkel Kossuth a világosi fegy-­­­verletétel küszöbén is győzelemre vi­­ vőnek mutatja a szabadságharcot, e tényleg elég erősek voltak ahhoz, hogy I . történelmünknek egy későbbi forduló­ 1­a- ján beteljesítsék azt a győzelmet, s­­ amely 1849-ben egy időre elmaradt. Ez­­ a feszültség tehát egyáltalán nem a holmi üres játék a történelmi szük-­­­ségsz­erűség rovására. Ellentkez­teg: I j tanúság a felismert történeti szükség- s szerűségről, a szabadságról. S ezzel I a összefüggően: harc a fatalizmus ellen. I n (Nem véletlen, hogy a defetista Gör-­­gey rikácsol a »megdönthetetlen« csá­­s­­zári és cári trónusokról.) n A harmadik felvonás feszültségében i­s sem az a »hatásos«, hogy kölcsönös­­, felnemismerésen alapszik, hanem éppen­­ az a torokfojtogató valóság a hatásos,­­ amit ez a felnem ismerés kifejez. Mert­­ így válik jelenvalóvá az a reakció, I f­ amely elszakította Kossuthot a néptől , s amely a nyomorúság hétszeres zár­­v­­ával börtönözte el a népet Kossuth I é Lajostól, s így válik — ebben a tér fi lova egymásfelé tapogatózásban — I K mindennél, a reakció minden erejénél I n­­jelenvalóbbá a legyőzhetetlen szabad- te­ságvágy, történelmünknek élő és él-­ z. .etil tartalma. jr A dráma hatása megrázó és fel­­­menő. Azoknak az érzéseknek a kivé­ v­­eles erejéről, amelyeket Illyés drá-1 B mája ébreszt, s arról, hogy ezek az­­­sí Érzések mentesek mindennemű szén- m imentalizimustól, bizonyságul talán 01 r­ég annyi, hogy a közönség körében P1­­ férfiak torkát hamarább kezdi fel-­­ fogatni a megindultság, mint az asz­szonyokét. Mire befejeződik, Oz van nem marad szárazon. A dráma előadásának tapasztalata azonban azt a feladatot rója még Illyésre, hogy párbeszédeinek né­hány pontját, éppen a fordulópontokat revideálja, s próbáljon írott szöveggel segíteni a színészeknek ott, ahol szí­nészi munkával áthidalhatatlannak lát­szik a belső cselekménynek egy-egy fordulata. (Például az a pillanat, ami­kor Kossuth el akarja Görgeyt fo­gatni, de azon nyomban lemond er­ről, az a másik, amelyben Kossuth saját magát meggyőzi, hogy ne ne­vezze ki Görgey helyett Bemet s vé­­gül — a legfontosabb — Józsa »to­vábbéltető« szavai lazán és nem eléggé meggyőzően kapcsolódnak az utána következő nagy Kossuth-mono­­lóghoz.)­ Ezzel már át is térhetnénk az élő­ad­ás ismertetésére, akkor, ha az felo­ldásra a hibák volnának a jellemzőek, távolról sem. Ezt az említett néhány röccenőt is bizonyára kijavítja még az íó, a rendező vagy az­­illető színész. A Nemzeti Színház művészeinek ki­váló munkáját akkor tudjuk igazán értékelni, ha az előadás előtt olvassuk el Illyés drámáját. Ahol olvasva nem s­­ejtettük: a teljes élet szele csap e a színpadról­. Gettért Endre rendezése olyan tiszta agolással állítja elénk ezt a drámát, hogy éreztetni tudja minden részlet­­zépségét és az egésznek összefüggő ha­rmóniáját. Gellért fejlődésén meg­­átszik, hogy mit használt neki az az Imélyütés, amelyre legutóbb a Ványa ácsi rendezése során módja volt. Le­­hetetlen fel nem ismerni azt a Cse­­ovnál szerzett tapasztalatot, amellyel nőst a II. felvonásban a »‘belső tör­­énést« megfoghatóvá teszi, amellyel a II. felvonásban a szelíd humort be­­érni tudja a megindultsággal. A Fáklyaláng bemutatója három je­­­ntos színészi alakításról is errelékl­­etes lesz. Bessenyei Ferenc alakította Kos­­uth Lajost Az első és második fel­­vnásban megmutatta a gond- és munkaemésztett Kossuthot s egys­zersmind egy-egy pillanatában töké­­ttesen felidézte a Bécs és Szeged né­éhez szóló lánglelkű népvezért. Meg­­agadóan mutatta be Kossuth erényeit ugyancsak tudta éreztetni hibáit is, melyeknek felismerésére Kossuth vnyleg ezekben a napokban jutott­­, elsősorban azt, amiről így vallott at nap múlva Kossuth hires widdoni vejében: »Külellenség ellen meg idtam védeni hazámat, belárulás el­vi nem. Talán, ha Robespierre vol­am volna. De ilyen nem tudtam, nem kartam lenni...« A harmadik felvonásban lényűgö­­sen hozta színre azt a pátriárka j­áró Kossuthot, akiben a gyűlölet és a leretet tartotta az életet és tartotta isten a lelket. De Bessenyei megmutatta azt K­ossuthot is, akit a zarándokok rös­­ltek vagy nem akartak észrevenni, m­egélhetésért robotmunkát vállaló Igastyánt. »Amolyan íródeák« m­ondja magáról a szöveg szerint­ossuth s ahogy közben megsimp­­atja, maszírozza ölébe ejtett, fáradt bikezét, ezzel a mozdulatával vér­­zítő­ gyűlöletet ébreszt a magyar és véb kapitalista kiadók és »amerikai ráták« ellen, akik rabszolgamunká­in — maga Kossuth mondta ennek ■ senyvesztették Kossuth maradék ererejét. Ungvári László játékában színészi­zközeinek bámulatos sokoldalúsága mind arra szolgált, hogy megmutassa: ennyi színe, hangja van egy nemze­­t megtévesztő árulónak. Ungvári­­téka is fényt vetett visszafelé, „vilá­­gsan megmutatta azt a lejtőt, amely­ik a mélypontján Görgey a hazaáru­sban most végre magára talált. Fel­­llobbanó­ lelkesedésében is ott látszott silány anyag: hiúsága lelkesíti és­­m a haza ügye. Bihari József játszotta Józsát, a abadságharc fiatal katonáját, a har­­adik felvonás öreg kubikosát. Le­ámítva azt az egyetlen, bár döntő lenetet, amelybe játékának líraisá­­it nem tudja drámaivá fokozni —S Jissush életmentéséről van szó —, barinak minden szava, mozdulata edhetetlen emlékként marad meg ből az előadásból. Egyedül kép­­zelte a színpadon a magyar népet ezzel az árvaságával is indokolni dta, hogy miért lett Kossuthból Csuth apánk. De mindig az egész per képviselte. Minden szava a kbiekről szól, az öreg szülőkről, rí­lőrékről, kubikosokról, a Föld­­lakásegylet tagjairól, akik Bihari íző szavára mindig szinte testi lójukban megjelennek a színen, hari a népet nem csupán megfestt­­ette egy jellemző típusában, hanem ívészetével az egész falu, az egész­­zág szegényparasztságának a tí­­jait felidézte egy-egy pillanatra,­­ ívszorítóan szép pillanatokra. Hubay Mikdós 1952 DECEMBER 28. VASÁRNAP

Next