Népszava, 1962. március (90. évfolyam, 50–76. szám)

1962-03-01 / 50. szám

BÖLCSÉSZEK SOMOGYBAN A vizsgaidőszak befejezté­vel, a­ KISZ központi bizott­ságának megbízásából három­száz egyetemista indult falu­ra. Érdekes és izgalmas fel­adatot kaptak. Igyekezzenek felmérni a falusi fiatalok hely­zetét, ismerkedjenek meg éle­tükkel, problémáikkal, ötle­teikkel ébresszenek igényt az eddiginél sokrétűbb ifjúsági munka iránt. Örökölt ellentétek Az első visszatérők közül három bölcsészhallgatóval ülünk az Eötvös Loránd Tu­dományegyetem KISZ-bizott­­ságán. Mindhárman Somogy­ban jártak. Szabó István Nagybajomban, Báli János Somogy­jádon, Halmai Éva Kutason. Élményeik sokrétű anyagából, húsz évük szerte­lenségével, de a kapott feladat súlyának tudatában sorolják az egyhetes munka tapaszta­latait. — Valaha járási székhely volt Nagybajom, tekintélyes iparosréteggel — magyarázza Szabó István. — A ma is meg­levő ellentétek még ebből az időből maradtak vissza. A me­zőgazdaságban dolgozó fiata­lok úgy érzik, hogy az ipar­ban dolgozók lenézik őket, az ipariak pedig azt hiszik, a ré­gi ellentét miatt nem közeled­nek a­ paraszt fiatalok. Ez az oka, hogy csak nehezen akar egymásra találni a falu fia­talsága. Igyekeztünk minél több emberrel megismerkedni, hogy együtt keressük a meg­oldást. Élmény volt valameny­­nyi beszélgetés, s egy fontos dolog miatt különösképpen érdekes. A falu vezetői, de az egyszerű emberek is tudják, hogy előbbre menni csak az eddiginél nagyobb szakmai és politikai felkészültséggel le­het. S ezt mondják is, legfő­képp a fiataloknak, hogy igye­kezzenek minden tekintetben lendítőivé válni a falusi élet­nek, a munkának. Az időseb­beknek ugyanis nem kell mondani, mert jobbára ők ül­nek be a TIT-előadásokra, ők adtak háromszázezer forint értékű társadalmi munkát az új kultúrházhoz, rájuk számí­tani lehet. Házibuli helyett... — S a fiatalok? — Kaposvár közel van, min­dent összehasonlítanak. De rossz a hasonlítás­ alap, mert a saját lehetőségeikkel sok­kal mozgalmasabb életet te­remthetnének. Hogy csak né­hányat mondjak: szinte üresen ásít az új kultúrház, a gépál­lomásé is, gyönyörű a mozi, van könyvtár, televízió, s amit eddig még sehol sem láttam, sportcsarnok a falu­ban. Taggyűlést hívtunk össze. Két órán át záporoztak a hoz­zászólások. Mindből kiérző­dött, hogy csak a jó vezetőkön múlik, képesek-e hasznosítani ezt a mozgalmasabb életet egyelőre csak passzívan óhaj­tó igényt? — Volt-e valami közvetlen eredménye az egyhetes mun­kának? — Nem tudom, de egy pél­dát elmondanék — mosolyo­­dik el. — Azt hiszem, ered­mény ez is. A faluban fővá­rosi színvonalú presszó van, zeneszekrénnyel, de látogatói mindössze mi voltunk. Kitűnő hely, ahol egy kávé és zene mellett összejöhetnek a fia­talok. De nem lehet Lányok és fiúk nem találkozhatnak a presszóban. A pletyka miatt. Mielőtt elutaztunk, a lányok egy része meghívott minket. Házibulira. Ha elmegyünk, egyhetes munkánk vész kár­ba, mert a házibuli rendezése a különbségek szigorú figye­lembevételével történt volna. Ezért azt javasoltuk, hogy rendezzük a búcsúestet a presszóban, s jöjjön el min­denki. Magunk sem tudtuk, hogy mi lesz a dologból, mert Nagybajomban ilyen esemény még nem történt. — Sikerült. Összetoltuk az asztalokat, s szinte percek alatt báli hangulat alakult ki. Tán negyvenen is voltunk. Nem akart szétszéledni a tár­saság. S ha pletyka lesz­ a do­logból, pontosabban abból, hogy ezentúl be mernek majd menni a presszóba a nagyba­jomi fiatalok — mert elhatá­rozták —, érjen minket a pletyka nyelve. De nem távol­ból. Az új vezetőség választá­sára, ha lehet, visszamegyünk. Báli János már eddig sem győzte hallgatással, s a nagy­­bajomi példákhoz egy-egy mondattal hozzáfűzte beszél­getés közben somogyjádi ta­pasztalatait. — A nyugalom fogott meg legjobban — magyarázza szé­les mozdulatokkal — az em­berek biztonságérzete. A fia­talok miatt mentünk le, éppen azért akartunk az idősebbek­kel megismerkedni. Annyi sze­retettel beszélnék a fiatalok­ról, s annyi felelősséggel, mintha maguk is mind fiata­lok lennének. Az első gondo­latom volt, ha itt élnék, itt dolgoznék, legelsőbb hozzájuk fordulnék tanácsért, segítsé­gért. Erre akartam rábírni a Szabó István, aki mindezt elmesélte, itt nőtt fel Buda­pesten. Minden élménye, gon­dolata a fővároshoz köti. Ta­nárnak készül, vidékre. Tuda­tosan oda, ahol harccal, szen­vedéllyel kell tanítani az újat, somogyjádiakat is. Azt mond­ják, becsapták őket. Magneto­font ígért a szövetkezet elnö­ke, s nem tartotta a szavát. A magnetofont társadalmi munkáért kapták volna, de alig végeztek valamit. Még a szalag sem került vol­na ki belőle. 1962-t írunk. Sze­rintem önmaguk ellen véte­nek, hogy a KISZ-munkát ki­zárólag népi tánc és műsoros est formájában képzelik el. Emberekre van szükség, fia­talokra, akik ezekben a fal­vakban nemcsak hivatalból, hanem természetes érdeklő­dést kielégítve, érvekkel poli­tizálnak, helyben kötik le a ma még város felé tekingető fia­talok érdeklődését. Munka és magnetofon A legtöbbet ők maguk tehetik... — Mert a falusi fiatalokat falokon, de a gondok nagy re­is érdekli a politika — szól szót magukkal hozták. S most közbe Halmai Éva. — Ketten vitáznak rajtuk sok szenve­­voltunk Kutason, egy köz-­déllyel, hevességgel. Az új gazdász lánnyal. Jutka »poli­ legnagyobb haszna ez, hogy az u­tálás — politika« címmel életre készülő fiatalok min­­kis előadást tartott a gyere­­dennapi gondjai közé saját kéknek. Az iskolában szülői gondként kerül a mai falu értekezlet kezdődött, de senki életének változása. S az út sem akart még hazamenni s öröme — példázzák a beszél­­késő estig folyt a vita kint a­getések is —, hogy szívesen folyosón­ sorolják a fiatalok ezt saját . Másik élményem a ve- gondjaik közé.­zetőségválasztás az állami Diósdi László gazdaság KISZ-szervezetében. Szigorúan betartott formasá­gok, öregesek, unalmasak, mi­alatt mindenki görcsösen fi­gyelt. Az álmosító hangulat miatt. A lányok és fiúk ter­mészetesen szigorúan elkülö­nülve egymástól. A KISZ munkájának lényege a fiata­los lendület, az ötletesség, a mozgékonyság. A csinált ko­molyságból csak un­alom le­het. — Itt egyébként — szinte az idősebbek ösztönző segítségé­vel — olykor megmozdulnak a fiatalok. De nehézkesen. Várva, hogy valaki kezd vala­mit az ő fiatalságukkal. Pedig ezzel legtöbbet saját maguk tehetnek... Íme hát, három bölcsész a háromszáz vidéket járt közül. Olyan helyre indították őket, ahol probléma van a­ fiatalok­kal. Igyekeztek segíteni, moz­dítani valamit a tétovázó fia- J / p||§ író f:£ Ü SZENVEDÉLYES BÉLYEG­GYŰJTŐK. A Nyomda-, a Pa­píripar és a Sajtó Dolgozói Szakszervezete Gutenberg Mű­velődési Otthonában igen te­vékeny bélyeggyűjtő kör mű­ködik. A kör tagjai vasárna­ponként összeülnek és megbe­szélik a legújabb bélyegeknek nemcsak a várható értékét és rajzát, hanem — természet­szerűleg — a nyomdatechni­kai kivitelezését is. (Gonda György felvétele) 1962. március 1 Szemes Piroska: Amicáné belemártotta a lisztbe a kis borospoharat és két-három pogácsát szaggatott a kinyújtott tésztából, aztán gyűszűvel kilyuggatta a köze­püket. Türelmetlenül lisztezte meg a csipkés, hold formájú bádogszaggatót, alig szakított vele pár formát, máris a ke­rek csipkéset vette elő. De régen nem csinálta már ezt a sok figurát! Még kicsi volt a két fiú, sokszor sütött apró­tésztát, de később az apjuk fölöslegesnek ítélte a sok cif­raságot. Inkább »ketteseket« csinált neki, vagy beiglit, az gyorsan ment, laktatott, ha le­vitte a bányába, akár azon is megvolt, amíg haza nem jött főtt ételre. Kis kanász, na­gy kanász. Bicereg a bongyolász... Azon vette észre magát, hogy ezt a csúf terset mon­dogatja, pont azt, ami annyi éven át megkeserítette az éle­tét. Ahogy a ritmus esik, úgy nyomkodja a szaggatókat re tésztába és sovány, sárgás ar­ca kipirul a mozgástól, meg mert meleg is van a konyhá­ban. Mit tudják az emberek, mennyi fájdalom van egy ilyen csúfolkodó versben? Amicáné se tudta, amíg bá­nyásznő volt. De amikor szil­­­­ózisos lett az ura, s fel kel­eti, jönnie a bányából, hátat fordított nekik a világ. Szép, hosszú ház ment rá a szana­tóriumra, s amikor Vendél meggyógyult, nem dolgozha­tott többé a bányában. Az or­vos meghagyta, csak jó leve­gőt szívhat, különben legyötri a gyönge tüdejét, s kárba megy minden eddigi igyekezete. De nem is lehetett volna kívánni, hogy erőltesse magát, hiszen olyan lett a betegsége után, mint az őszi légy. Fáradt, las­sú, csöndes. Nem tudják az emberek, mi az, amikor ott kell hagyni a falut, ahol felnőtt valaki, a házat, amit a verejtékéből kín­lódott össze. S mindez hagy­­ján, hanem beállni valahová falu utoljának, kanásznak! Mert mi mást tehetett volna Arnica Vendel azzal a gyön­ge, beteges tüdejével. A ka­násznak a falu végén van a háza. Mindenki messzire el­kerüli, még a legszegényebb szegény is. A kanásznál min­denki több. Vagy legalábbis többre tartja magát. Pedig, ha tudnák, hogy ez a kanászélet nem olyan utolsó. Mert ahhoz is kell érteni. És mennyit le­het ott tanulni! A tarisznyában, az étel mel­lett, ott lehet a könyv, az új­ság, s ha a kanász bejön a legelőről, tudósabb a paraszt­­embernél, akinek nem futja idejéből a tudományokra. De a kanásznéval mégsem áll szóba a falu. Ha azt akarja, hogy kalapot emeljenek neki, előre kell köszönnie minden­kinek, mert neki soha nem mondják, hogy »jó napot«, csak­ ha már alázatosan oda­köszönt. Hiszen az­­ egész falu disznaját az ő ura őrzi, neki fizetnek a legszegényebb em­berek is. De még csak meg se tudja mutatni senkinek a konyhájában a borsó színű konyhaszekrényt, a fehér zo­­máncos tűzhelyet, mert nem kíváncsiak rá. A gyerekeket is kicsúfolták az iskolában, s ha jöttek haza, sírva mond­ták: — Édesanyám, minek va­gyunk mi kanászok? Mit feleljen nekik? Csak azt, hogy buták az emberek, kicsi fiaim, ne törődjetek ve­lük. Tovább fáj az anya szíve, amikor látja, hogy a gyere­kek már nem figyelnek a csú­folódóra, de jönnek haza, ko­nokul, hallgatva, s otthon is olyan csöndesek, jók, még csak rájuk se lehet zördíteni, hogy ugyan, ne rosszallkodjatok már! Már maguktól elkülönül­nek, mert mi mást csinálhat­nának? Amikor az általános iskolát befejezték, gimnáziumba küld­te őket, magányos, merengő lelkét az a remény táplálta, hogyha majd tanultan vissza­jönnek, senki nem meri azt mondani nekik, hogy: Kis kanász, nagy kanász. Bicereg a bongyolász. . . Volt aztán még egy álma Amicánénak, amit a fiúk ta­níttatásánál is jobban dédel­getett magában. Mégpedig az, hogy egyszer itt is úgy lesz, mint más faluban: az emberek szövetkezetbe mennek. Hogy ettől mit remélt? Nem, nem a több keresetet. Hiszen az utóbbi három évben már any­­nyit fizettek nekik, amennyit talán soha. Mert senki nem ak­art elmenni kanásznak. Amikor az első év után a szomszéd faluban ráígértek az itteni fizetésre, és el ak­artak menni, megszavaztak hozzá még háromszáz forintot, csak maradjanak. Csupán szom­szédjuk, bizalmasuk nem volt továbbra sem, a falu egyik rétege se fogadta be őket. Most nagyon jó. Igaz, hogy hozzájuk senki nem jött el megkérdezni: belépnek-e a szövetkezetbe. Még akkor sem, amikor már az egész falu alá­írta a jelentkezési lapokat. Ró­luk megfeledkeztek. De Ven­del maga ment a tanácsházá­ra, hogy mi van, hát a kanász nem ember? — Láttad volna, hogy néz­zek rám — mondta aztán ott­hon. — Hát dehogyis nem! Kell nekünk állattenyésztő, már hogy is jut eszébe ilyes­mi, számítottunk magára! És akkor aláírta a belépési nyilatkozatot. A gyűlésen min­denki azt mondta, ő legyen az állattenyésztési brigádvezető. Igaz, hogy hozzáértőbb embert bajosan találtak volna. Örül­hettek is neki, mert Vendel aztán igazán áttanulmányozta a sertéstenyésztést, hogy még a kutricákat is vele ter­veztették meg. Azóta pedig, mintha beljebb került volna a falu vége. Az új házak való­sággal körülvették az egykori kanászok szolgálati lakását. Beépültek az üres telkek, s ahogy szaporodtak, úgy fonód­tak a szálak a szomszédok kö­zött. Már az is előfordult, hogy paprikát kértek tőle köl­csön, s a szomszédasszony, aki soha nem váltott volna vele szót, megbámulta az aszalt­­vadkörtétől illatos szobában a kombinált szekrényt, a toalett­asztalt, a konyhakredencet. Amicáné szeszélyes kis for­mákat vagdalt ki a tésztából, s élvezettel nézte, hogy ne­vetnek rá a tepsiből. A mara­dékot összegyúrta, újra kiso­dorta és apró babákat formált belőlük. Köménymagból csi­­nált nekik szemet, szájat, or­rot, aztán betette a sütőbe, majd ollót, szalvétát keresett és csipkésen kicifrázta a pa­pírt, kibélelt vele egy skatu­lyát. Amikor kisült az apró­tészta, kis szitán porcukrot szórt rá, s csinosan berakta a dobozba, cukorspárgával összekötötte, kezet mosott és öltözködni kezdett. Barna szö­vetruháját akasztotta ki, erre mondták a fiúk, hogy olyan benne, mintha fiatalasszony lenne. A ruha fölé kardigánt vett, noha már nem volt hi­deg. Soknak is találta, de ott áll már egy éve a szekrény­ben, sohasem használta még. Minek a ruha, ha nem veszik fel? A kendője is vadonatúj, azt a héten vette, barna-sárga mintás. Egy pillanatig gondol­kodott, ne a sötétszürkét te­gye-e fel, de ahogy meglátta, mindjárt össze is hajtotta új­ból, öreges nagyon. Még kézi­táskát kellett volna vennie. Hogy is feledkezett meg róla? Persze, aki nem jár sehová, annak minek? De most majd vesz, legközelebb az követke­zik. Egyelőre megteszi a régi. Kinyitotta kapcsos kis ridikült, betett egy zsebkendőt, a pénztárcá­ját, a meghívót, melyet a he­lyi nőbizottság küldött neki. De mielőtt a meghívót betette volttá, még egy­szer elolvasta: »Tisztelt Arnica Vendelnének ...« — így szólt a címzés. — »Szere­tettel meghívjuk a kultúrte­remben rendezett megbeszélé­sünkre, melyet batyusbállal fejezünk be ...« Kendőjét megigazította a tü­kör előtt és a süteményes do­bozt kezében, tartva, kilépett a kapun. NÉPSZAVA «A 11­09 PESTI AUTÓBUSZRÓL van szó, nagy, far­­motoros, kék buszról. De nem a baleseti sta­tisztika és nem is holmi KRESZ-probléma miatt jegyeztem meg a számát. Két, kacsin­gató gumibaba miatt. A két kedves kis gumibaba a kocsi szere­lékfalán kacsingat. Nem mindig, csak ha a sofőr az indexlámpát működteti. Akkor — tehát minden kanyarnál — az egyik gumi­­baba vidáman kacsint, mivel a GA 11—69 gazdája a jelzőlámpa kontrollfényeire állí­totta őket, és a szemük helyén kis lyuk teszi lehetővé a felvillanó fény kiszűrődését. Állnak az utasok, lefelé szálltukban az első ajtónál és nincs ember, aki el ne mosolyodna, ha a két babára néz. Mert ez a játékos két kis figura természetesen nem hivatalos tarto­zéka az Ikarus-kocsinak. Ezeket úgy kell »rá­fabrikálni«, ha az embernek van hozzá egy csöpp ideje, kedve, ha van benne szeretet a masina iránt. A GA 11—69-es »pilótája« a je­lek szerint ilyen ember. NINCS EGYEDÜL Néhány hónapja egy nagy, világoszöld Kuka sofőrfülkéje lepett meg azzal, hogy színes, vidám függönyöket viselt, úgy járta a Józsefvárosit. A Csavaráru­gyár májusban — Gagarin űrutazása után voltunk — egyszeriben megtelt furfangos szerkezetű, áttételek hajtotta színes szputnyi­­kocskákkal, forgó földgömbökkel, meg per­sze temérdek virággal. És aki ismeri Csepelt, tudja, hogyan öltözik minden májusban va­lami sajátságos üzemi pompába a gyár sok­sok műhelye, miként telik meg zöld ágakkal, papírvirág­gal a fal és a csarnoktető... Kedves kuckókat varázsolni oda, ahol az ember dolgozik, természetes dolog. Senki se talál benne valami különös vívmányt — mi sem. Annyira nem, hogy néha zavarban van az ember, amikor megkérik, írja meg: az egész műhelydekorációra a munkásgárda adta össze a pénzt. Tudniillik kissé viszolygunk attól, hogy bármiféle gyűjtésnek és közös ál­dozatot igénylő anyagi akciónak nyilvánossá­got adjunk — hátha itt vagy ott túlbuzgó emberek eltévesztik az irányzékot és kötele­zővé akarják szürkíteni azt, ami önkéntes formájában szép és színes volt, büszkeségre jogosító. De a tények mégiscsak tények: sem­miféle gépkocsira »hivatalos« keretből nem kerülnek játékbabák és kedves függönyök. Ahol él és ahol dolgozik, vidámságot, ötle­tet, jókedvet akar látni — mondja a­ GA II— 69-es kocsi a gazdájáról. Igen­, nyilatkozik­ róla, akárcsak a Váci úti vagy csepeli mű­hely te­tők és ablakok a maguk gazdáiról. NÉHA APRÓ JELEK MÖGÖTT nagy fi­gyelmet érdemlő jelenségek húzódnak meg csendesen és szerényen. A világért sem sze­retném azt mondani, hogy az ilyen módon gondolkodó sofőr vagy esztergályos valami­féle korlátlan boldogság szüntelenül mézédes légkörében él. Nem, valószínűleg nekik is vannak kellemetlen pillanataik, viták kollé­gákkal és vezetőkkel, beosztásbeli sérelmeik és ki tudja, milyen más — a hétköznapok sodrában kikerülhetetlen — kedélybeli záto­nyok. Azért, mert egy marós gépen vidám, színes papírszalagok libegnek, lehet, hogy a gép gazdája napokon át heves bérvitában áll a művezetőjével, vagy kiadósan mérgelő­dik az üzemi konyha elromlott pörkölt­se miatt. Alapjában azonban nem lehet tartós baj azoknak az embereknek , életével, kedélyé­vel, gondolkodásmódjával, akik a légkör­teremtés­­ilyen apró megnyilvánulásaim ké­pesek. Nem hiszem, hogy gondok nélkül él­nek, de bizonyos, hogy szeretik azt, ahogyan élnek, ahol dolgoznak, mert jókedvet és élet­örömet nem lehet »előírni«. Csak előidézni. Ebben a néhánysoros írásban igen so­k gép szerepel. Autóbusz és Kuka teherautó, maró­gép és esztergapad. És mindenütt az ottho­nosság és a jó kedély hangjain szólalnak meg ezek a masinák. Van ebben is valami új vo­nás, amiről érdemes beszélni, a­mi egyre erő­sebben a gépre, a gép erejére épülő szocia­lista társadalmunk emberi voltának meg­nyilvánulása. Nem egyszer és nem is kétszer olvashattunk kétségbeesett próféciákat, ame­lyek a gépektől az ember elszürkülését, kedélytelenedését várták. Tulajdonképpen ugyanez a nézet jelentkezik a nagyvárosi élet »elembertelenítő« hatását felvázoló »Pest feketére fest« szólásban, amelynek még ma is akadnak kései prófétái. Lehetetlen reáli­san nézni ezt a jelenséget — a múlttal való összehasonlítás nélkül; a kapitalista múltat kell idézni, amelyben a költő szava szerint a gépek is »mogorván szőtték« a szövőnek omló álmait, a kort, amelyben »a drága jószág hogy elvadult, a gép!«... A MI DRÁGA JÓSZÁGAINK nem vadul­nak el A mi gépeink összemosolyognak az emberrel, az összetartozás bátorító mosolyá­val, kissé talán még rá is kacsintanak, mint a GA 11—69-es kis villogólámpa-szemű gu­­mibabái. Semmiféle elembertelenedéstől nem kell félni ott, ahol a hatvan-nyolcvan lóerős motort a kezelője a magáénak érzi. Nagy szavak? Ünnepélyes szólamok? Gyakran keressük, min is mérhetjük le az ember, a munkás viszonyát az új társadalom­hoz, annak tulajdonához, sajnos, sokkal szé­lesebb nyilvánosságot kapnak — a dolog ter­mészetéből folyik ez — a sikkasztók és üzemi tolvajok, a »szarkák« és az elbámészkodó por­tások. Nem árt néha, ha szót ejtünk azokról is, akik szeretik a környezetüket, a szerszá­mukat, a műhelyüket, az autóbuszukat és já­tékos kedvükben szinte babusgatják, hiszen — nagy szavak nélkül — a magukénak ér­zik. Baktai Ferenc

Next