Népszava, 1968. augusztus (96. évfolyam, 179–204. szám)

1968-08-02 / 180. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek! NÉPSZAVA A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA 96. ÉVFOLYAM, 180. SZÁM ÁRA 80 FILLÉR 1968. AUGUSZTUS 2. PÉNTEK Kosos közlemény az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSAP KB elnökségének találkozójáról Moszkva, augusztus 1. (TASZSZ) Az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottsá­gának és a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága elnökségének találkozójáról az alábbi kö­zös közleményt adták ki: A Tisza menti Ages­ernyőn 1968. július 29-től augusztus 1-ig találkozó volt az SZKP KB Politikai Bizottsága és a Csehszlovák Kommunista Párt KB el­nöksége között. A találkozón részt vettek: Az SZKP részéről L. L Brezsnyev, az SZKP Köz­ponti Bizottságának főtitkára, G. L Voronov, A. N. Koszigin, K. T. Mazurov, A. J. Pelse, N. V. Podgorir, M. A. Szuszlov, A. N. Selepin, P. J. Seleszt, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagjai, P. N. Gyemicsev, P. M. Maserov, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagjai, K. F. Katusev, B. N. Ponomarjov, az SZKP Központi Bizottságának titkárai, A Csehszlovák Kommunista Párt részéről A. Dub­­eek, a CSKP Központi Bizottságának első titkára, F. Barbirek, V. Bilak, O. Cernik, D. Kolder, F. Kriegel, J. Piller, E. Rigó, J. Smrkovsky, J. Spacek, O. Svestka, a CSKP KB elnökségének tagjai, A. Kapek, J. Lenárt, B. Simon, a CSKP KB elnökségének póttagjai, M. Ja­kes, a Központi Ellenőrző és Revíziós Bizottság elnö-Csehszlovák részről L. Svoboda csehszlovák köz­­társasági elnök is részt vett a találkozón. A találkozón széles körű elvtársi eszmecsere folyt a feleket kölcsönösen érdeklő kérdésekről. A részve­vők részletesen tájékoztatták egymást országuk hely­zetéről. Az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSKP KB elnökségének találkozója a teljes nyíltság, őszinte­ség és kölcsönös megértés légkörében folyt, arra irá­nyult, hogy megkeressék a módozatokat a pártjaink és népeink között a marxizmus—leninizmus és a pro­letár nemzetköziség elvein alapuló hagyományos ba­ráti kapcsolatok további fejlesztésére és erősítésére. A megbeszélések során a két küldöttség kölcsönös megállapodás alapján elhatározta, hogy javaslattal fordul Bulgária, Magyarország, a Német Demokra­tikus Köztársaság, és Lengyelország kommunista és munkáspártjainak központi bizottságaihoz, hogy tart­sanak sokoldalú elvtársi találkozót. Az említett test­vérpártok elfogadták ezt a javaslatot. A Bolgár Kommunista Párt, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Német Szocialista Egységpárt, a Len­gyel Egyesült Munkáspárt, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Csehszlovák Kommunista Párt képviselői­nek találkozója folyó év augusztus 3-án lesz Pozsony­ban. (MTI)­­ szovjet és csehszlovák /a vezetők ágcsernyői ta­lálkozója napok óta a nemzetközi érdeklődés kö­zéppontjában áll Termé­szetes ez, mint ahogyan természetes az a megkü­lönböztetett figyelem, az az együttérző aggodalom is, amellyel a szocializmus minden híve, igaz barátja a csehszlovákiai esemé­nyeket követi Nem lehet közömbös számunkra, mi­lyen megértésre találnak a baráti szavak, az elv­társi tanácsok. Ezért nem közömbös az sem, hogyan zárultak azok a megbeszé­lések, amelyek július 29-én kezdődtek az SZKP Központi Bizottsága, Poli­tikai Bizottsága és a CSKP Központi Bizottsá­ga Elnöksége között. A marxizmus a leniniz­­mus és a proletár interna­cionalizmus elvein ala­puló őszinte barátság, kö­zös ügyeinkről, a szocia­­­ lizmus pozícióinak meg­erősítéséről és a népek szocialista közösségének biztonságáról való gondos­kodás vezérelte Bulgária, Lengyelország, Magyaror­szág, a Német Demokra­tikus Köztársaság és a Szovjetunió kommunista és munkáspártjai vezetőit, amikor a varsói levéllel a csehszlovák testvérpárt­hoz fordultak. Ez vezérelte a szovjet vezetőket is, amikor Ág­ esernyőn leültek a baráti eszmecserére. Közvéleményünk is meg­nyugvással értesül most a közzétett közös közle­­­ményből, hogy a csütörtö­kön véget ért találkozó a teljes nyíltság, őszinteség és kölcsönös megértés lég­körében folyt. Örülünk a megállapodásnak, amely­­lyel a tanácskozás részt­vevői Bulgária, Magyar­­ország, az NDK és Len­gyelország kommunista és munkáspártjai Központi Bizottságaihoz fordultak, hogy tartsanak sokoldalú elvtársi találkozót. Szom­baton olyan testvérpártok képviselői ülnek le cseh­szlovák elvtársainkkal a tárgyalóasztalhoz, amelye­ket a célok közössége for­raszt egybe, amelyek nem Csehszlovákia ellen, ha­nem Csehszlovákiáért, a csehszlovák nép szocialis­ta vívmányainak megőr­zéséért aggódnak és szív­ből azt óhajtják, hogy a csehszlovák nép szilárdan haladjon a szocializmus útján. Olyan időben, amikor a csehszlovák párt és állam vezetőire, a csehszlovák kommunistákra nagy fe­lelősség hárul a szocializ­mus pozícióiért vívott ke­mény harcban, azzal a re­ménnyel tekintünk a po­zsonyi találkozó elé, hogy a felmerült problémák a szocialista országok test­véri közösségének javára rendeződnek. Közös céljainkért Jan Simo, a helyi nemzeti bizottság elnöke, a két küldöttség tagjainak közös sétája közben üdvözli Svobodát és Podgornijt (Telefoto / MTI Külföldi Képszolgálat) A Meteorológiai Intézet távprognózisa keddig A legmagasabb nappali hőmérséklet néhány fokkal csökken Kevés esőre számíthatunk Finnországtól a Szov­jetunió nyugati határvi­déke mentén, majd a Kárpát-medencén keresz­tül egészen az Adriai-ten­ger és a Balkán-félsziget déli részéig 1000—1500 kilométer szélességben derült vagy csak gyen­gén felhős, száraz, csen­des időjárási zóna húzó­dik. A Szovjetunió euró­pai területének keleti fe­lén az élénk északi szél­lel odaáramló jeges-ten­geri származású levegő felhős, esős, szeles időt okoz. Az óceánról beszi­várgó, hűvös, nedves lég­tömegek hatására felhős, esőre, zivatarra hajló idő­járás uralkodik az Ibé­riai-félszigettől az Északi­tenger felé húzódó, szin­tén 1000—1500 kilométer széles sávban. A hőmér­séklet napi csúcsértéke Európa legnagyobb ré­szén alig tér el az évszak­nak megfelelő átlagtól Csak Németországban és Lengyelország nyugati ré­szén fordulnak elő az át­lagnál 3—5 fokkal maga­sabb és Kelet-Európában az átlagnál 3—6 fokkal alacsonyabb maximum­hőmérsékletek. "Hazánkban csütörtökön derült vagy gyengén fel­hős, száraz időjárás ural­kodott. A Dunántúl né­hány helyén élénk déli szél fújt. A hőmérséklet napi csúcsértéke 25—28 fok között alakult ki. Mint a Meteorológiai In­tézet a továbbiakban je­lenti, hazánk időjárásában péntek estig jelentős vál­tozásra nem számítha­tunk. Kevés nappali fel­hőképződés várható, való­színűleg eső nélkül. Mér­sékelt, időnként megélén­külő, délkeleti—déli szél. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11— 16, a legmagasabb nap­pali hőmérséklet pénteken 26—30 fok között válta­kozhat. Távolabbi kilátá­sok­ a Meteorológiai In­tézet távprognózisa alap­ján keddig: a legalacso­nyabb hajnali hőmérsék­letek 14, a legmagasabb nappali hőmérsékletek eleinte 28, majd 24 fok körül lesznek. Jelentős mennyiségű, legalább 5 milliméternyi eső az or­szág területének 25 száza­lékán várható. (szenti­ványi) 11 ország 176 hajóútja A Szakszervezeti Világ­­szövetség kezdeményezé­sére 11 európai ország 176 dolgozójával a fedélzetén tíznapos dunai hajóutat tesz a SZOT „Szocialista Forradalom" üdülőhajója. A hajó vasárnap reggel indul Bécsből, utasai Po­zsonyban, Belgrádban, a romániai Giurgiuban és Csernavodában, majd a bulgáriai Ruszéban lép­nek partra, hogy találkoz­zanak e Duna menti szo­cialista országok dolgozói­ dolgozójának a Dunán­ ­al. Visszafelé Újvidéket látogatják meg, az utolsó állomás pedig Budapest lesz, ahol az utasokat né­hány napra vendégül lát­ják. A hajóút a nemzetközi szolidaritás szellemében lehetővé teszi, hogy a részvevők erősítsék barát­ságukat, országaik testvéri kapcsolatait. Ezt fejezi ki a hajóút jelszava is: biz­tonság, barátság és béke az európai népek között! (MTI) ­ Beszélgetés a felnőttek társadalmá­val szembekerült fiatalokkal 3. old. Az önként vállalt többletet is teljesítették 3. old. A szolgáltatásokról nyilatkozik a JAVSZER igazgatója 6. old. Heti rádió- és televízióműsor-6. old.­ Kiküldött munkatársunk telefonjelentése a VIT-ről A nap jelszava: barátság a bolgár néppel Fa- és rózsaültetés a barátság sugárútján — Találkozó román, finn és IS­DK-beli fiatalokkal — Vendégségben a patronálóknál Csütörtökön az ötödik napjához érkezett a IX. Világifjúsági és Diákta­lálkozó Szófiában. A fesz­tivál ezen a napon a kö­vetkező jelmondatot tűz­te zászlajára: „Barátsági nap a bolgár néppel és a bolgár ifjúsággal." Ter­mészetesen ennek a jel­szónak a jegyében telt el hajnaltól késő éjszakáig Szófia valamennyi ese­ménye. A magyar delegá­ció — mint azt már meg­szokhattuk — ezen a na­pon is rendkívül aktív, eseménydús programsoro­zatot bonyolított le. Kül­döttségünk délelőtt 10 órakor érkezett meg a Vrcso Ivanov gyárba, ahol meleg szeretettel fogad­ták annak valamennyi tagját. Erről az üzemről feltét­lenül meg kell jegyezni, hogy a magyar delegációt patronálja, néhány tagja állandó ügyeletet tart fia­taljaink mellett, rendsze­resen kalauzolja őket a bolgár főváros utcáin és viszi nevezetességeihez, történelmi és művészi emlékeihez. Kárpáti Sán­dor, a KISZ központi bi­zottságának titkárával az élén, rendkívül emlékeze­tes három órát töltött el az­ üzemben a magyar de­legáció. Az üzem udvarán a gyár képviselői fogad­ták a küldöttséget és ba­ráti nagygyűlés keretében találkoztak a magyar fia­talokkal. Mint ahogy a fesztivál csütörtöki programja tük­rözi, ezt a napot a részt vevő delegációk a bolgár néppel és ifjúsággal való találkozás jegyében töl­tötték. Több mint száz olyan baráti találkozóra került sor, amelyen Szó­fiába delegált, különböző nemzetiségű fiatalok a házigazdákkal töltötték a nap jelentős részét. E ta­lálkozóknak a jellege ter­mészetesen sokrétű volt. Sok helyen tánccal és dallal köszöntötték a ba­rátság napját, másutt koncerteket tartottak, mű­vészi programokat bonyo­lítottak le. Lehetőség nyí­lott arra is, hogy a VIT 142 nemzetének képvise­lői bepillantsanak a szo­cialista Bulgária életébe, hétköznapjaiba. A nap­­ külsőségeiben szerény, de gondolatában rendkívül erőteljes ese­ménye volt a Barátság sugárútján megtartott fa­ültetés. Köztudomású, a budapestiek rendkívül nagy tiszteletben tartják a Joliot-Curie rózsákat, amelyeket több mint tíz nemzet képviselői ültet­tek el. Nos, a Barátság sugárútján valami hason­ló történt, de lényegesen nagyobb szabású, jelképes parktelepítés, az öt kon­tinens jóval több mint száz országa hozta el fáit és virágait Szófiába és ül­tette földbe, hogy a kö­vetkező években és évti­zedekben mindezek a bé­ke és a barátság örök szimbólumai legyenek. A szófiai városi tanácson az ültetéssel egyidőben meg­kezdődött az a tanácsko­zás, amely az esemény­hez és a fesztivál jellegé­hez méltóan, a Barátság sugárútját nevében is sze­retné a fesztiválhoz köze­líteni, s a barátság fogal­mát kiterjeszteni az ifjú­ság és a fesztivál gyűjtő­­fogalmával. A korábbi napokban már többször hangsúlyoz­tuk a találkozók rendkí­vüli jelentőségét. Nem véletlen ez, hiszen ezeken a néhány órás összejöve­teleken a magyar és a külföldi fiataloknak al­kalmuk nyílik arra, hogy a látványos és színes dí­­szelgésen túlme­nően, kö­zelebbről megismerjék egymást, véleményt cse­réljenek egyes nemzetközi és nemzeti kérdésekben, közeledjenek egymáshoz. Hasonlóképpen történt ez csütörtökön is, amikor a magyar delegáció ro­mán, finn vendégeket fo­gadott, valamint eleget tett az NDK-beli fiatalok meghívásának. Ezeken a találkozókon a részt vevő fiatalok sok mindent fel­jegyeztek egymásról. Jegyzeteikben megörökí­tik az eszmecserék han­gulatát, témáját, minden­képpen arra készülnek, hogy hazatérve, élethűen számolhassanak be a kü­lönböző országok fatal­jainak érzéseiről. A VIT csütörtöki kró­nikájához hozzátartozik még a Dimitrov-kiállítás megnyitása, a Pécsi Ba­lett önálló műsora a szó­fiai Nemzeti Színházban, a bolgár—magyar barát­sági műsor a Nevski té­ren. A külföldiek kedves kulturális meglepetése volt a házigazdák számá­ra a Néphadsereg Szín­házban tartott nemzetkö­zi műsor, Virágok Bulgá­riának címmel. Kiss Gy. János Jelvényt cserélő fiatalok (MTI Fotó : Friedmann Endre felvétele)

Next