Népszava, 1968. augusztus (96. évfolyam, 179–204. szám)
1968-08-02 / 180. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! NÉPSZAVA A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA 96. ÉVFOLYAM, 180. SZÁM ÁRA 80 FILLÉR 1968. AUGUSZTUS 2. PÉNTEK Kosos közlemény az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSAP KB elnökségének találkozójáról Moszkva, augusztus 1. (TASZSZ) Az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának és a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága elnökségének találkozójáról az alábbi közös közleményt adták ki: A Tisza menti Agesernyőn 1968. július 29-től augusztus 1-ig találkozó volt az SZKP KB Politikai Bizottsága és a Csehszlovák Kommunista Párt KB elnöksége között. A találkozón részt vettek: Az SZKP részéről L. L Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, G. L Voronov, A. N. Koszigin, K. T. Mazurov, A. J. Pelse, N. V. Podgorir, M. A. Szuszlov, A. N. Selepin, P. J. Seleszt, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagjai, P. N. Gyemicsev, P. M. Maserov, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagjai, K. F. Katusev, B. N. Ponomarjov, az SZKP Központi Bizottságának titkárai, A Csehszlovák Kommunista Párt részéről A. Dubeek, a CSKP Központi Bizottságának első titkára, F. Barbirek, V. Bilak, O. Cernik, D. Kolder, F. Kriegel, J. Piller, E. Rigó, J. Smrkovsky, J. Spacek, O. Svestka, a CSKP KB elnökségének tagjai, A. Kapek, J. Lenárt, B. Simon, a CSKP KB elnökségének póttagjai, M. Jakes, a Központi Ellenőrző és Revíziós Bizottság elnö-Csehszlovák részről L. Svoboda csehszlovák köztársasági elnök is részt vett a találkozón. A találkozón széles körű elvtársi eszmecsere folyt a feleket kölcsönösen érdeklő kérdésekről. A részvevők részletesen tájékoztatták egymást országuk helyzetéről. Az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSKP KB elnökségének találkozója a teljes nyíltság, őszinteség és kölcsönös megértés légkörében folyt, arra irányult, hogy megkeressék a módozatokat a pártjaink és népeink között a marxizmus—leninizmus és a proletár nemzetköziség elvein alapuló hagyományos baráti kapcsolatok további fejlesztésére és erősítésére. A megbeszélések során a két küldöttség kölcsönös megállapodás alapján elhatározta, hogy javaslattal fordul Bulgária, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság, és Lengyelország kommunista és munkáspártjainak központi bizottságaihoz, hogy tartsanak sokoldalú elvtársi találkozót. Az említett testvérpártok elfogadták ezt a javaslatot. A Bolgár Kommunista Párt, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Német Szocialista Egységpárt, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Csehszlovák Kommunista Párt képviselőinek találkozója folyó év augusztus 3-án lesz Pozsonyban. (MTI) szovjet és csehszlovák /a vezetők ágcsernyői találkozója napok óta a nemzetközi érdeklődés középpontjában áll Természetes ez, mint ahogyan természetes az a megkülönböztetett figyelem, az az együttérző aggodalom is, amellyel a szocializmus minden híve, igaz barátja a csehszlovákiai eseményeket követi Nem lehet közömbös számunkra, milyen megértésre találnak a baráti szavak, az elvtársi tanácsok. Ezért nem közömbös az sem, hogyan zárultak azok a megbeszélések, amelyek július 29-én kezdődtek az SZKP Központi Bizottsága, Politikai Bizottsága és a CSKP Központi Bizottsága Elnöksége között. A marxizmus a leninizmus és a proletár internacionalizmus elvein alapuló őszinte barátság, közös ügyeinkről, a szocia lizmus pozícióinak megerősítéséről és a népek szocialista közösségének biztonságáról való gondoskodás vezérelte Bulgária, Lengyelország, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió kommunista és munkáspártjai vezetőit, amikor a varsói levéllel a csehszlovák testvérpárthoz fordultak. Ez vezérelte a szovjet vezetőket is, amikor Ág esernyőn leültek a baráti eszmecserére. Közvéleményünk is megnyugvással értesül most a közzétett közös közleményből, hogy a csütörtökön véget ért találkozó a teljes nyíltság, őszinteség és kölcsönös megértés légkörében folyt. Örülünk a megállapodásnak, amelylyel a tanácskozás résztvevői Bulgária, Magyarország, az NDK és Lengyelország kommunista és munkáspártjai Központi Bizottságaihoz fordultak, hogy tartsanak sokoldalú elvtársi találkozót. Szombaton olyan testvérpártok képviselői ülnek le csehszlovák elvtársainkkal a tárgyalóasztalhoz, amelyeket a célok közössége forraszt egybe, amelyek nem Csehszlovákia ellen, hanem Csehszlovákiáért, a csehszlovák nép szocialista vívmányainak megőrzéséért aggódnak és szívből azt óhajtják, hogy a csehszlovák nép szilárdan haladjon a szocializmus útján. Olyan időben, amikor a csehszlovák párt és állam vezetőire, a csehszlovák kommunistákra nagy felelősség hárul a szocializmus pozícióiért vívott kemény harcban, azzal a reménnyel tekintünk a pozsonyi találkozó elé, hogy a felmerült problémák a szocialista országok testvéri közösségének javára rendeződnek. Közös céljainkért Jan Simo, a helyi nemzeti bizottság elnöke, a két küldöttség tagjainak közös sétája közben üdvözli Svobodát és Podgornijt (Telefoto / MTI Külföldi Képszolgálat) A Meteorológiai Intézet távprognózisa keddig A legmagasabb nappali hőmérséklet néhány fokkal csökken Kevés esőre számíthatunk Finnországtól a Szovjetunió nyugati határvidéke mentén, majd a Kárpát-medencén keresztül egészen az Adriai-tenger és a Balkán-félsziget déli részéig 1000—1500 kilométer szélességben derült vagy csak gyengén felhős, száraz, csendes időjárási zóna húzódik. A Szovjetunió európai területének keleti felén az élénk északi széllel odaáramló jeges-tengeri származású levegő felhős, esős, szeles időt okoz. Az óceánról beszivárgó, hűvös, nedves légtömegek hatására felhős, esőre, zivatarra hajló időjárás uralkodik az Ibériai-félszigettől az Északitenger felé húzódó, szintén 1000—1500 kilométer széles sávban. A hőmérséklet napi csúcsértéke Európa legnagyobb részén alig tér el az évszaknak megfelelő átlagtól Csak Németországban és Lengyelország nyugati részén fordulnak elő az átlagnál 3—5 fokkal magasabb és Kelet-Európában az átlagnál 3—6 fokkal alacsonyabb maximumhőmérsékletek. "Hazánkban csütörtökön derült vagy gyengén felhős, száraz időjárás uralkodott. A Dunántúl néhány helyén élénk déli szél fújt. A hőmérséklet napi csúcsértéke 25—28 fok között alakult ki. Mint a Meteorológiai Intézet a továbbiakban jelenti, hazánk időjárásában péntek estig jelentős változásra nem számíthatunk. Kevés nappali felhőképződés várható, valószínűleg eső nélkül. Mérsékelt, időnként megélénkülő, délkeleti—déli szél. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11— 16, a legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 26—30 fok között váltakozhat. Távolabbi kilátások a Meteorológiai Intézet távprognózisa alapján keddig: a legalacsonyabb hajnali hőmérsékletek 14, a legmagasabb nappali hőmérsékletek eleinte 28, majd 24 fok körül lesznek. Jelentős mennyiségű, legalább 5 milliméternyi eső az ország területének 25 százalékán várható. (szentiványi) 11 ország 176 hajóútja A Szakszervezeti Világszövetség kezdeményezésére 11 európai ország 176 dolgozójával a fedélzetén tíznapos dunai hajóutat tesz a SZOT „Szocialista Forradalom" üdülőhajója. A hajó vasárnap reggel indul Bécsből, utasai Pozsonyban, Belgrádban, a romániai Giurgiuban és Csernavodában, majd a bulgáriai Ruszéban lépnek partra, hogy találkozzanak e Duna menti szocialista országok dolgozói dolgozójának a Dunán al. Visszafelé Újvidéket látogatják meg, az utolsó állomás pedig Budapest lesz, ahol az utasokat néhány napra vendégül látják. A hajóút a nemzetközi szolidaritás szellemében lehetővé teszi, hogy a részvevők erősítsék barátságukat, országaik testvéri kapcsolatait. Ezt fejezi ki a hajóút jelszava is: biztonság, barátság és béke az európai népek között! (MTI) Beszélgetés a felnőttek társadalmával szembekerült fiatalokkal 3. old. Az önként vállalt többletet is teljesítették 3. old. A szolgáltatásokról nyilatkozik a JAVSZER igazgatója 6. old. Heti rádió- és televízióműsor-6. old. Kiküldött munkatársunk telefonjelentése a VIT-ről A nap jelszava: barátság a bolgár néppel Fa- és rózsaültetés a barátság sugárútján — Találkozó román, finn és ISDK-beli fiatalokkal — Vendégségben a patronálóknál Csütörtökön az ötödik napjához érkezett a IX. Világifjúsági és Diáktalálkozó Szófiában. A fesztivál ezen a napon a következő jelmondatot tűzte zászlajára: „Barátsági nap a bolgár néppel és a bolgár ifjúsággal." Természetesen ennek a jelszónak a jegyében telt el hajnaltól késő éjszakáig Szófia valamennyi eseménye. A magyar delegáció — mint azt már megszokhattuk — ezen a napon is rendkívül aktív, eseménydús programsorozatot bonyolított le. Küldöttségünk délelőtt 10 órakor érkezett meg a Vrcso Ivanov gyárba, ahol meleg szeretettel fogadták annak valamennyi tagját. Erről az üzemről feltétlenül meg kell jegyezni, hogy a magyar delegációt patronálja, néhány tagja állandó ügyeletet tart fiataljaink mellett, rendszeresen kalauzolja őket a bolgár főváros utcáin és viszi nevezetességeihez, történelmi és művészi emlékeihez. Kárpáti Sándor, a KISZ központi bizottságának titkárával az élén, rendkívül emlékezetes három órát töltött el az üzemben a magyar delegáció. Az üzem udvarán a gyár képviselői fogadták a küldöttséget és baráti nagygyűlés keretében találkoztak a magyar fiatalokkal. Mint ahogy a fesztivál csütörtöki programja tükrözi, ezt a napot a részt vevő delegációk a bolgár néppel és ifjúsággal való találkozás jegyében töltötték. Több mint száz olyan baráti találkozóra került sor, amelyen Szófiába delegált, különböző nemzetiségű fiatalok a házigazdákkal töltötték a nap jelentős részét. E találkozóknak a jellege természetesen sokrétű volt. Sok helyen tánccal és dallal köszöntötték a barátság napját, másutt koncerteket tartottak, művészi programokat bonyolítottak le. Lehetőség nyílott arra is, hogy a VIT 142 nemzetének képviselői bepillantsanak a szocialista Bulgária életébe, hétköznapjaiba. A nap külsőségeiben szerény, de gondolatában rendkívül erőteljes eseménye volt a Barátság sugárútján megtartott faültetés. Köztudomású, a budapestiek rendkívül nagy tiszteletben tartják a Joliot-Curie rózsákat, amelyeket több mint tíz nemzet képviselői ültettek el. Nos, a Barátság sugárútján valami hasonló történt, de lényegesen nagyobb szabású, jelképes parktelepítés, az öt kontinens jóval több mint száz országa hozta el fáit és virágait Szófiába és ültette földbe, hogy a következő években és évtizedekben mindezek a béke és a barátság örök szimbólumai legyenek. A szófiai városi tanácson az ültetéssel egyidőben megkezdődött az a tanácskozás, amely az eseményhez és a fesztivál jellegéhez méltóan, a Barátság sugárútját nevében is szeretné a fesztiválhoz közelíteni, s a barátság fogalmát kiterjeszteni az ifjúság és a fesztivál gyűjtőfogalmával. A korábbi napokban már többször hangsúlyoztuk a találkozók rendkívüli jelentőségét. Nem véletlen ez, hiszen ezeken a néhány órás összejöveteleken a magyar és a külföldi fiataloknak alkalmuk nyílik arra, hogy a látványos és színes díszelgésen túlmenően, közelebbről megismerjék egymást, véleményt cseréljenek egyes nemzetközi és nemzeti kérdésekben, közeledjenek egymáshoz. Hasonlóképpen történt ez csütörtökön is, amikor a magyar delegáció román, finn vendégeket fogadott, valamint eleget tett az NDK-beli fiatalok meghívásának. Ezeken a találkozókon a részt vevő fiatalok sok mindent feljegyeztek egymásról. Jegyzeteikben megörökítik az eszmecserék hangulatát, témáját, mindenképpen arra készülnek, hogy hazatérve, élethűen számolhassanak be a különböző országok fataljainak érzéseiről. A VIT csütörtöki krónikájához hozzátartozik még a Dimitrov-kiállítás megnyitása, a Pécsi Balett önálló műsora a szófiai Nemzeti Színházban, a bolgár—magyar barátsági műsor a Nevski téren. A külföldiek kedves kulturális meglepetése volt a házigazdák számára a Néphadsereg Színházban tartott nemzetközi műsor, Virágok Bulgáriának címmel. Kiss Gy. János Jelvényt cserélő fiatalok (MTI Fotó : Friedmann Endre felvétele)