Népszava, 1979. január (107. évfolyam, 1-25. sz.)

1979-01-20 / 16. szám

Ez volt a Sarló Fényes robbanásokat őriz a sarlósokról az emlékezet. A gombaszögi őrtüzeket, mikor a cserkészek liliomos zászlaja mellé a vörös sarlóval hím­zett örsi zászlókat feltűzték, az Ezer diák Ady-estjét, mi­kor a megtámadott Ady vé­delmében három ország ma­gyar ifjúságát fölsorakoztat­ták. S koszorús tetteiket, mi­kor a dunai népek színeivel ékesített, vörös szalaggal ösz­­szefogott koszorújukat tették Táncsics sírjára, majd a nép­­szabadság költőjének, Petőfi­nek a pozsonyligeti — deszka­sírból akkor kibontott — szob­rára. Ők indították a diákok szociográfiai munkáját, fogal­mazták újra a dunai konföde­rációs tervet, a kelet-európai álmot, s gondolkodtak nép­­frontos szellemben, már a népfrontgondolat meghirdeté­se előtt. S annyi rokon ifjú­sági mozgalom között a Sarló jutott el leggyorsabban a szo­cializmushoz. Rövid létezése során rendkívülit cselekedett: az ifjúság figyelmét a kelet­európai népsors megismerésé­re, a Duna-medence történel­mének tanulmányozására for­dította, s új magyar néptuda­tot alakított. Az erjedés, amit indított, négy ország magyar fiatalságát segítette útkeresé­sében, s átsugárzott a szlo­vák és a cseh ifjúság mozgal­maira is. Ezért foglalkoztatta egy időben nemcsak a szlo­vákiai magyar diákokat és ne­velőket, de a szélesebb köz­véleményt, a magyar parla­mentet, s a csehszlovák politi­kusokat is. A sarlós fiatalok voltak azok a „csodálatos csillagok, botorkáló fiatal szikrák”, akikről Győry Dezső énekelt. Az Új arcú magyarok, akik­ben Móricz Zsigmond is a jövendő fiait köszöntötte. Indulásuk óta fél évszázad telt el; az egykori fiatalok immár búcsúzásra készülőd­nek. A legemberibb módon, még egyszer visszatekintenek a befutott útra, a felmérés igényével s a tapasztalat­átadás szándékával. Az egyko­ri részvevők hites tanúként vallanak a mozgalomról: e.­t tették, ezt cselekedtek, ez volt a Sarló. A tanulmányo­kat és emlékezéseket most je­lentette meg a Sarló megala-­ kulásának 50. évfordulójára a Kossuth és a Madách Könyv­kiadó Sándor László szerkesz­tésében. Történelmi fontossá­gú ez a tanulmány- és doku­mentumkötet: 15 egykori sar­lós tollán szólal meg benne a történelem. Többek között Ba­logh Edgár, Balázs András, Dobossy László, Horváth Fe­renc, Jócsik Lajos és Nagy­ides Ernő írásait közli a gyűj­temény. A tanulmányokból és emlékezésekből kiviláglik szinte a Sarló teljes története. A sarlós fiatalság nagy utat járt be, míg a falubarátságtól a kisebbségi jogvédelemtől és az etikai szocializmustól a munkásmozgalomban való fel­oldódásig eljutott. De bár­mennyire is módosult, bővült az erjedés során, az út egyes szakaszain a Sarló program­ja, a sarlós lelkűlét meghatá­rozó vonásai nem változtak. Bizalommal jártak az életben, mindent hittek és mindent mertek, mint század eleji diák­elődjeik, a Galilei kör fiatal­jai, akik forradalmi elszánt­sággal tették lábukat a „ma­gyar rögre”. Nemzeti tragé­dia árnyékában indultak ugyan, de a Csehszlovák Köz­társaság viszonylag kedvező terepen. A régi szorongásokat már oldódni érezték — az új állam, ha korlátozottan is, megadta a mozgási lehetőséget — s az új félelmek — ame­lyek később megtörték a len­dületet — még nem itatódtak a sejtjeikbe. Ezért tudták föl­vetni a Sarlóban olyan szin­ten és illetékességgel a leg­fontosabb kérdéseket, a ki­sebbség, az ifjúság, a paraszt­ság. Kelet-Európa, a konföde­ráció problémáját, mintha nem is csak egy alakuló ifjú­sági mozgalom, de egy nép jö­vő útjának a keresésére hi­vatott akadémia kezdeménye­ző feladatát is vállalták volna. S nemcsak a maguk népé­nek ügye foglalkoztatta őket; a kisebbség kérdéseiből újra meg újra eljutottak a nép­­testvériség, a nemzetköziség követelményéig. A testvéri­ségnek voltak szinte megszál­lottjai. A magyar, román és szláv népek közös jövőjén munkálkodtak, az együtt élő népek demokratikus erőinek kezüket nyújtva. Csakugyan, „magban feszült itt a jövő”, kisded arányok között ország, világ gondjait hordozták. Akkor úgy­ látszott: letörhetetlenül. „Nem lehet benneteket semmivel letörni — mondta róluk az Ady nem­zedékhez tartozó Barta Lajos —, mert moralitás vagytok.’’ Ezt az ifjúságot jellemezte visszatekintőn Fábry Zoltán: ,,Európa a hazájuk, szegény nemzet a szerelmük, szocializ­mus a törvényük, demokrácia a mértékük, és emberség a magyarságuk.” Ezért is lehetett eszméik­nek, mozgalmuknak olyan nagy sugárzása. A harmincas évek fordulóján a Sarló von­zásában élt a szlovákiai ma­gyar irodalom és művészet jó része. A Sarló a maga költő­jének tarthatta Győry Dezsőt, a Sarlóban nőtt föl az író Morvay Gyula, a festő Lőrincz Gyula, az irodalomtörténész Szalatnai Rezső és Peéry Re­zső. Dobossy László és Vass László, a történész Kovács Endre, a szociológusként in­duló Horváth Ferenc, a köz­gazdász Jócsik Lajos s a publicista Balogh Edgár, a mozgalom indítója és vezető­je. Sarlós hangoltságú volt az írók közül Sellyei József és Dömötör Teréz, a Sarlóhoz tartozott Prohiszka István, a festő. S a Sarló barátai között ott volt az író Fábry Zoltán, Barta Lajos, Mihályi Ödön és Szabó Béla, s túl Csehszlo­vákia határain Móricz Zsig­mond és Szabó Dezső és Rad­nóti Miklós, Balázs Béla és Károlyi Mihály és még sokan mások. A cseh és szlovák értelmi­ség nagy szellemei közül is többen méltányolták a Sarlót. Masaryk, a köztársaság elnö­ke fogadta képviselőiket, Hro­­madka és Radl, a nagynevű cseh professzorok méltányol­ták a munkálkodásukat, s Fa­tik üdvözölte a cseh elnyo­mottak nevében is törekvései­ket. A baloldali szlovákok kö­zül pedig két nagy költő, Ponkcan és Novomesky is se­gítő rokonszenvvel kísérte a sarlósok útját. A visszatekin­tő már-már hinni véli: volt a Sarlóban lehetőség, hogy egy demokratikus értelmiségi moz­galom hosszú életű tűzhelye legyen. Sőt: egy népfrontos szervezet magja. Hisz a­ fa­lujáró sarlósok füzeinél, az esti dombéleken, parasztok szá­zai is énekeltek, s a sarlósok­ra a külvárosok ifjúsága is barátsággal tekintett. Mi valósult meg a Sarló nagy álmaiból? A mérleg ösz­­szeállításán figyelembe kell majd venni az időt, amelyet megéltek: az uralomra jutott fasizmust, Csehszlovákia szét­törését, a második világhábo­rút, a diszkrimináció eszten­deit. Legtöbbjüket 40, sőt 50 esztendős korukig rázta a tör­ténelem. Nagyobb részüket még szülőföldjétől, ifjúságá­nak földrajzi terepétől is el­ütötte a sors; a kötet tizenöt sarlós munkatársából csak egy él ma Szlovákiában. Amit te­hettek, mindent megtettek. Akik élnek közülük, máig hűek maradtak ifjúságuk esz­ményeihez. Változatlanul és mindenütt és mindenkire ki­terjesztett emberség szószólói. Még most sem csak emlékezni akarnak, örökséget szeretné­nek átadni. Termékenyítő, sugalló lehet minden időben ez az örökség. Úgy volna jó élni, azzal a hit­tel, ahogy ők vitték a lángot az éjszakában, olyan kezde­ményező nyugtalansággal szembenézni a fontos kérdé­sekkel, ahogy ők tették. A sarlós mozgalom elenyészett, de gondolatai beleépültek a tudatba. S él a sarlós lelkűlét. És mindazokban, akik emelt fővel szeretnek élni­ a népek közösségében. Akik a lehetet­lenre is vállalkoznak, hogy a lehetséges megvalósuljon. Czine Mihály Tanulmányok, emlékezések, dokumentumok, összeállítot­ta és a bevezetőt írta: Sán­dor László. Kossuth Könyv­kiadó, Madách Könyvkiadó. Bella István EGY FORDÍTÁS ÁLMA Ősz szöszmütöl, ködöt szöszül, bogozza. A tujafa a guzsalya, s a bodza. Ég-kék egek lélegzenek. Lenvászon. Szellő fut a szellő fújta kaszálón. Nagy seregély­­hadsereg és emel föl. Szellőzködik szőlőt eszik kezemből. NÉPSZAVA Galahárdi Zoltán VALAMENNYIEN... Közel jártam a faluhoz, már láttam a hidroglóbusz sokszögű fejét, még egy ne­kifutás, gondoltam, és oda­érek. Akkor ugrott elém a kutya. Rám vakkantott, tű­nődve ingatta a farkát, gön­dör szőrfüggönye mögül le­sett az arcomba. Kicsit této­váztam, erre megragadta a nadrágom­­szárát, nem az ár­­tás, csak a jelzés szándéká­val. Nyugtattam, meg van értve, megyek kívánsága sze­rint. Aprózott futással ment előttem, átvezetett, az árkon, neki a mezőnek. Közben visz­­sza-visszanézett, s a nézésé­ben nem kíváncsiság volt. Sokkal több annál. Felelős­ség. Tudtam már, hogy a juhász akar beszélni velem. Meg is láttam hamarosan a békésen hullámzó birkacsordát. Szán­tásra váró tarlón harapdálták a sietve kinőtt füvet... A juhász eszerint meglátott az úton, de hát kiáltani nem bírt. A hangja csak suttogás­ra elég. Feleselni akart — így mondta egyszer — a tör­ténelemmel, s az bosszúból megfosztotta szép, férfias ba­ritonjától. Hatvanban esett a dolog, aláírt a téesznek, s bá­natában úgy berúgott, ahogy meg soha. Beletántorgott a kacsaúsztatóba, s reggel arra józanodon, hogy fázik. Ápol­ták utána orvosok, tett za­rándokutat a legközelebbi kegyhelyre, s nagyjából hely­re is jött, vagy a gyógyszerek vagy az imák hatására, de a hangszálai teljesen és végleg odalettek. Utóbb a téesz az ő gondjára bízta a juhokat, s ezt ő tartotta szerencséjé­nek, mert hogy a birka nem bír a röhögés képességével. A dolgát dicséretesen tette, jól dirigálta a kutyáját, még arra is megtanította, hogy szükség esetén meg­tereljen egy-egy embert, akivel be­szélni akarna, s jellel, muto­gatással nem bír magához hívni. Társalogni csak bizal­masan lehetett vele, hiszen nyolc-tíz lépéssel odébb már a legélesebb fül se vehette ki szavainak értelmét. Régen belenyugodott már az álla­potába, csak ha a kedves nó­tái jutottak eszébe, akkor bo­rúsodon meg. Azokat a nótá­kat jó ideje, s ki tudja, med­dig még, kizárólag másoktól hallhatja. Intett, hogy üljek le mellé­je a fűre. Úgy szabta a tá­volságot, hogy ne kelljen erőltetnie a maradék kis hangját, nekem meg a figyel­memet. Kezembe nyomott egy Kossuthot, rágyújtott ma­ga is. — A barátját keresné, mi? — szólalt meg, s én igyekez­tem nem észrevenni a tömött bajusz alól foszladozó suso­­gás fonákságát. — Már úgy értem, az elnököt. Azt keres­né, mi? — Azt, igen — hagytam rá. Nem voltam éppen bará­ti viszonyban az elnökükkel, de ezt nem tartottam sür­gősen tisztázandónak. — Hát azt már keresheti. Kitelt az esztendő, fogni kel­lett a vándorbotot. .. — Vándorbotot? Idevaló, ha jól tudom. Minek vándo­rolna? — Rosszul mondtam az imént. Nem az esztendő telt ki. A becsület. Azért nem tudott megmaradni a faluban. Érthető. Ki nézné szívesen az emberek szemébe a történtek után? Senki. Én se... Mert, ugye, ha jól meggondoljuk, bukhat az ember. Bukhat. Azért ember. Nincs az sehol előírva, hogy örökké csak si­ker, meg eredmény, meg föl­felé. Csak az a nem mind­egy, hogy miféle az a bukás. Mibe bukott, mekkorát, ho­gyan ütötte meg magát, szán­ni kell-e vagy nevetni raj­ta ... vagy még rosszabb ... Elhallgatott, megszívogatta a cigarettáját. Szép egyene­sen nyújtózkodott a füst a moccanatlan levegőben, mö­göttünk mélán nézegette a pirosló szeptemberi napot egy lomha attácfa. A birkák ap­rólékos szorgalommal bön­gészték a tarlót. Ha valame­lyik megszórta az orrát, bök­kent egyet, de mielőtt a nyugtalanság szétáradhatott volna, a puli rájuk vakkan­tott, s attól mindjárt érvé­nyes lett a rend. Meglazítottam a cipőmben a tűzet. Érezte a lábam a csaknem félnapos gyaloglást. A juhok őre együttérzőn bó­logatott, és a saját lábáról kezdett mondani valamit, de én kértem, hogy az elnökről beszéljen inkább. A volt el­nökről . .. Bele is fogott. Én hallgattam, n­em kérdeztem, nem szóltam közbe. — Sokat köszönhettünk ne­ki, az biztos. Ezt máma is el­ismeri mindenki. Na, persze, ő se járt rosszul velünk. Ve­zetett minket, mi meg tisztes­ségesen mentünk utána. Amíg azt láttuk, ugye, hogy érde­mes. Amíg volt akkora a bi­zalom innen is, onnan is, hogy kisebb zökkenések ne fordíthassák föl a szekeret. Mert hát ilyenek voltak ré­gebben is, ezt még tagadni is kár lenne. Mindenfelé adód­nak ilyenek. Ha jól vettem ki az olvasmányokból meg abból a Deltából, még a csil­lagok se úgy mennek min­dig, ahogyan kellene. Pedig ott aztán nem gyarló embe­rek vigyáznak a rendre. Tavaly ütött be a rossz. Aratás előtt valamivel. A kombájnosok miatt. Maga is emlékezhet, már aratás előtt megjöttek azok a meleg na­pok. Aszaló volt a forróság, az egyszer biztos, még a nap­raforgók is árn­yékba kíván­koztak volna. Na hát, a mi kombájnistáink elkezdtek si­­valkodni. Hogy az mégiscsak tűrhetetlen meg embertelen, amit őnekik el kell majd vi­selni a nyeregben. Hőguta, egészségi károsodás, ilyesmi. És hogy hát munkavédelem... A mi elnökünk egy darabig csak hallgatta ezt a beszédet. Nevetett rajta. Csakhogy a kombájnosok nem hagyták annyiban. Hajtogatták,­­hogy csinálni kell valamit, ki érde­melné meg, ha ők nem. Volt egy-kettő azok beérték vol­na annyival is, hogy beígér­nek napi öt-hat üveg hideg sört A többség nem. Telepa­­naszkodták a falut, a szavaik után azt lehetett volna hinni, hogy nem is aratásra, inkább akasztásra készülnek Na, a mi elnökünknek se kellett több. Elkezdte ismer­tetni a maga álláspontját. Osztogatott a kom­bajn veze­tőknek jobbról, balról. Hall­hattak azok mindent, csak jót nem. Hogy ilyen meg olyan elpuhult népség, henye ban­da, nem ég ki a szemük, ah­hoz mit szólnának, ha kézi erővel, gyalogmunkával kéne beállni a gabonákba, avas, szalonnán, kicsi kenyéren, krumplilevesen. Mert hogy ennek előtte . .. Ezek a kutya kombájnosok illendő sónai­­tással tudatták, hogy szána­koznak az előbbenieken, de a maguk követelésétől nem áll­tak el. Nem és nem. Az el­nök ettől még nagyobb hang­ra váltott. Demagóg huligá­noknak ítélte a gyerekeket, a hideg vízre se méltók, már az is kész nevetség, hogy ott liheg fölöttük az a napernyő vagy mi, régen az eltunyult, népellenes kisasszonykák kor­zóztak napernyővel, ha rajta állna, ő bizony azt is letép­né a kombá­jnokról, hadd kós­tolnának egy kis igazi életet a pipiskedők . .. Mármost én úgy találom, hogy a mi elnökünk haszna­vehetetlen fegyverrel szállt hadakozásba. Ha már bolond fejjel egyáltalán elkezdett hadakozni- Mert mondok én egy példát. Ha énnekem idé­zi föl azt a régi világot az én korombelieknek, az egy kicsit rendben van. Mi köte­lesek vagyunk emlékezni az akkori nyomorúságra. Az a világ alakította a csontjain­kat, inainkat, agybeli beren­dezésünket, mi már attól sza­badulni nem bírhatunk. Ha a jelen kori gondjainkat pa­­naszoljuk, érezzük mögöttük az akkoriakat, még ha ezt olykor az istennek se akar­juk hangosan beismerni. Na de az olyan ember, akinek az A mondat folytatása Hervay Gizella verseskötetéről Aki versben ír életrajzot, önéletírást, nem számíthat a terjedelem jótékony engedé­kenységére. Nincs más vá­lasztása, a lehetetlent kell megkísérelnie: a szavakkal el­érhető végső tömörséget. Nem véletlen, hogy Hervay Gizella a tőmondatokat ked­veli. A bemutatkozásban is: „Születtem, mint más. A fe­lelősséget­­ vállalom. Közép­európai­­ számítás szerint.” Közép-európai költő mi mást lehetne: neki sem a megadás egyszerűsége, sem a téboly kényelme nem jut osz­tályrészéül. A vállalás a ne­hezebb — „a bőrömben ma­radni” —, a feladat alá kell vállat, izmot feszíteni, a ros­­kadásig. Méghozzá ott, ahol az efféle szolgálatot nem szo­kás észrevenni és értékelni. Ott, ahol az a szokás, hogy a lovat káromkodva verik, mi­közben ámulva fényesítik az új autót, az a szokás, hogy portörlővel törlik le a szerel­met, s elfogadják a visszafelé hulló havat, a visszafelé fú­vó szelet. Öt, Romániában megjelent kötet előzi meg Hervay Gi­zella most kiadott válogatott verseinek gyűjteményét. Más­fél évtized terméséből másfél évtized közép-európai gond­ját ismeri meg a hazai olva­só, aki ebből a verseskönyv­ből rajzolja meg magának a költőnő portréját. Kiszikkadt, vak kutak hall­gatnak Hervay Gizella sza­badverseiben, mézillat szivá­rog a föld alól, lépcsőházak forognak szédelegve, mű­anyag-alkonyok csörrennek. Látomások és realista képek váltják egymást, mígnem szétválaszthatatlanul egybe­keverednek, miként azt az élet katartikus átélése megkí­vánja. Kiáltások gyűlnek fel, a szabadság, a tiszta szenve­dély után, mígnem kifulladva a némaságig érnek. ..Habzso­lom én is a szavakat / egész a némaságig / ahol a lélek halál felé­­ fordított fél­gömbje látszik” Miért a némaságba fúló szó? A hajnal, a tavasz, az ősz — a természet, a hétköz­napok — világában lépdel Hervay, s közben végigjárja az utat, amely a gyermekkor, a háború, az otthontalanság évein át — „Szülőföld helyett térképen tanultam járni”, m­ivel a felnőttkorig, a mai ve­szedelmekig. Kiszolgáltatottság és féle­lem, szerelem és számkive­­tettség szavait kiáltják kiszá­radt kutakba a versek: „a szerelmet kívül hordtam, s világ gondjára maradtam, / körém záporzott a világ, s kö­­rém építette falát". De mégis, mi az a csoda, amelynek Hervay Gizella tu­dója? Miként a mesékben tör­ténik, megszólal a föld mélye, és a költészet varázslataként nem a kétségbeesés és re­ménytelenség visszhangját dobja vissza , hanem az utolsó reményét. A közép-európai ember egyetlen hitét, a „kék meg li­la foltok házák", a szöges­dróttal elborított föld, a­ gyil­kosságból gyilkosságba szé­dülő glóbusz, az Ady­ hirdet­­te Ember reményét. Azt, hogy a közös ügyért elesettek fej­­fáját nem lőhetik tarkón el­tévedt és elkésett ágyúgolyók, azt, hogy a szerelemmel nem bírhat a halál, a szóval nem bírhat a csend, azt, hogy, a „földi csengettyűket” nem­­le­het betemetni. Ha egy ember élete és halála nem elég érv , „az élet egésze elég erős az iszonyat ellen”. (Magvető) Kósa Csaba 197­9. január 2­0.

Next