Népújság, 1993. december (45. évfolyam, 236-256. szám)

1993-12-09 / 241. szám

­ Az 1992-es vallásos zene fesz­tivál műsorfüzetében találtam egy szép Luther Márton gondo­­latot-idézetet, mely a maga ne­mében mottójául szolgálhatnak szeretet ünnepére, a közelgő ka­rácsony tiszteletére rendezendő Musica Sacra nemzetközi feszti­válnak: „A zene Isten ajándéka ... Szelídebbé, alázatosabbá és értelmesebbé tesz..Nos, fil­­harmóniánk vezetősége az idén is „élni szeretne“ vele, kama­toztatni ezt az isteni ajándékot. Kérdés, hogy mennyire segít ne­ki ebbeli szándékában az egye­temes­­ zeneirodalom? — érdek­lődtünk Csiky Boldizsártól, az intézmény művészeti igazgató­jától. — Többnyire inkább a vokál­­szimfonikus és a kórusirodalom. A szimfonikus kevésbé. Még a barokk muzsika is szűkebb mar­ks­ ilyen tekintetben, mert az eszmei mondanivalóhoz kapcso­lódik, tehát kötött a szöveg. És ha Corelli például megírta a ka­rácsonyi concerto grossot, azt, hogy az adott tételt a karácsonyi eseményeknek szenteli, ezt csak az utolsó tételben fogalmazza meg. Egyébként egészen napjain­kig igen kevés az olyan szimfo­nikus alkotás, mely konkrétan­­— tematikájában, mondanivaló­jában egyaránt — kapcsolódik karácsonyhoz. A XX. században viszonylag több a példa rá. Ott van pl. Honegger liturgikus szimfóniája, vagy egy olyan ver­senymű melyet erre az alka­lomra szedtünk elő, egy gre­gorián témákra írt hegedűver­senyre gondolok. Nem játszottuk például Haydn-nak a 28-as, Ka­rácsony című szimfóniáját, mert a tőle megszokott, látványos, szi­porkázó finálé helyett szerény menüettel ér véget a mű. Ezért nem nagyon sikeres. Reméljük azonban, hogy a közönség meg­bocsátja­. megérti azt, hogy a fesztivál tematikája igényli a darabot... — Ezzel gyakorlatilag a fesz­tivál programjánál tartunk, a nyitóhangversenynél... — Egy amerikai karmester vezényli, Bruce Polay, sőt, a műsor első száma saját szerze­ménye, mely egy székeseb-­ház­­beli impresszióiról szól. Elhang­zik még' az említett hegedűver­seny, mely Respigi alkotása.' va­­lamint .. Haydn említett 28-as, Karácsony szimfóniája. Közre,­működik a zenei ritkaságokat megszólaltató Marina Dandara hegedűn. December 15 én, az or­todox katedrálisban, többek kö­zött: szép, az alkalomhoz illő Csa­j­kovszki­j-liturgiá­kat szólal­tat meg filharmóniánk igen e­­redményesen felfrissített vegyes­kara, Vasile Cazan vezényleté­vel. Egyébként még Oroszország­ban sem hangzottak el. A svájci orgonaművész, Joseph Bucher a közelmúltban volt a Budapesti Orgona Napok nagy szólistája, reméljük, hogy Bach, Franek, Liszt műsora december 16-án megnyeri a vásárhelyi, hallgató­ságot is. Igen ígéretes,­ ésmé­ly­­gazdag esténk lesz 17-én, a Gu­lyás Dénes — pillanatnyilag ta­lán a legmasvabb mag’, azországi tenor — és a Ránkiné Glukon Edit ének zongora kettős’, illetve lied­­műsorának köszönhetően. Gon­doltunk kimondottan a fiatalab­bakra is. Számukra nevelő jel­legű, ún. ifjúsági hangversenye­ket szervezünk folnn. December 19.én a kolozsvári Concordia ne­vű kamarazenekar játszik Már­­kos Albert vezetésével, Bach, Pered­esi, Terényi műveket. Köz­reműködnek Irina Sandulescu és Ana Rusu szólisták Kolozsvárról. A december 20-i záróhangver­seny műsoráról Selmeczy György karmesterrel még folynak a tár­gyalások, előreláthatólag Liszt­művek hangzanak el. A műsor­idő második részét a zeneszerző nagyszabású 13. zsoltára tölti ki, az elsőt a Strasbourg­ harangok és a Via Crucis. Közreműködik a filharmónia énekkara, vala­mint a marosvásárhelyi Nagy István kórus, Vasile Cazan és Kovács András vezényletével. Szólista Marius Budoiu tenor, a fővárosból. • JÁRAY FEKETE KATALIN Isten ajándéka, avagy Music­a Sacra ’93 I. — Már ezután úgy visel­kedj, fiam, hogy ne sértsd meg Rebek bácsit! — hullámzott a figyelmeztetés Aladár fülében, midőn ott bosszankodott hanyatt fekve az ő csendes kis szobájá­nak magas ágyán, töprengett, és nem talált megnyugtató, lélek­csendesítő kiutat a hirtelen lob­bant, kellemetlen helyzetből. De mi is történt tulajdonkép­pen? Irsányi Mariska, Aladár özvegy édesanyja, a szemrevaló, remek háziasszony, még nem érkezett haza elfoglaltságából, s így Ke­bek bácsi, a ház barátja, akihez Irsányi Mariska bevallottan ra­gaszkodott, csak Aladárral be­szélgethetett a halványzöld viasz­­szolvászonnal takart konyhaasz­talnál, Mariskával, a kedvessel, persze, egészen más lehetett vol­na ez a beszélgetés, más témák. * Az Időjelek című szépiro­dalmi antológiából füj Bekezdés — Miskolc, 1992.) más gondolatok, ugye, fészkelő­dön Rebek bácsi, na de hát a le­génnyel is jól eltár­saloghatott, éppen úgy, mint más napokon Ennek pedig több magyarázata is volt. Az egyik, hogy lassan Réthy István A harcsafűrész* már az öreg lelkéhez nőtt Áladat is, mint támaszához: a kopjafá­hoz nőtt zsenge virág, a másik, hogy rámondottan szerette hall­gatni­ a legény az öreget. Egy baj volt csupán ebben a már szinte együttérzésben, együttgon­dolkodásban, az, hogy Rebek ba­csi örökké lopa’-iuramozta Ala­dárt. Hogy miért tette? Aladár ezt nem tudhatta. Tény azonban, hogy egyéb se volt, csak Páli u­­ram innen, Pali uram onnan, s hogy ez bizony keizgerelte Ala­dárt. A Kebek bácsi részéről csupán móka, jópofáskodás volt az egész? Meglehet, de tisztázni kellett volna. Tisztázni, csakhogy, valahogy mindig­ úgy esett, hogy­ jelen volt az édesanyja is, azt­ pedig semmiképpen sem akarta a legény, hogy okvetlenkedését­ az anyja zokon vegye., Ámde most, hogy csupán csak ketten voltak otthon Kebek bá­csival, s hogy Kebek bácsi most is lepak­uram­ozta Aladárt egyre­­másra, egy alkalmasabb pilla­natban, ügyelve arra, hogy haka­j­­ában parányi, piti sértődöttség se, de még szenvtelenség se le­gyen. jó értelemben vett etikett­szerű Hiedelemmel, udvariasan tehát, megszólította a legény az öreget, leendő nevelőapját, és megkérte, hogy, először is úrnak (Folytatás a 7. oldalon) ---------------------------------------0 Tiszta és igaz szándékkal Az ugató madár szerzőjével, az előadás rende­zőjével már beszélgettünk közvetlenül a bemuta­tó után. A két főszereplő is megszólalt a premier előkészítésekor a Múzsában. Akkor még szerep­formáló vajúdásaikról, bizonytalanságaikról, útke­reséseikről vallottak. Ma már a kész produkció fogadtatásának élményével gazdagabban nyilatkoz­hatnak. Ferenczy István a negyedik előadás előtt az öltözőben válaszolt a riporter kérdéseire, milyén Ilka közvetlenül a bemutatót követően tette ugyan­ezt. — Ferenczy István aligha ta­lálhatott volna alkalmasabb sze­repet a visszatérésre. De egyben az is kijelenthető, hogy nehéz feladatot választott.­­— Nem én választottam a sze­repet, a rendező, Kincses Elemér osztotta rám, megbízott bennem. És a szerző, Sütő András is rég jelezte, hogy rám gondol Bodor Péter szerepének megformálása kapcsán. Minden színész számá­ra, csábító egy ilyen szerep, Vá­sárhelyen különösen az, hiszen itt a szinte mitikus történetekkel körülbástyázott figura a főhősé. — Többek közt éppen ebben rejlik az életrekeltés nehézsége. Igen, mindenki elképzelhe­tett- e magának egy sajátos Bodor Péter-figurát. A szerző Se akarta, én se, hogy az anekdotikus ala­kot, hozzuk a színpadra. A köré­je kerekített drámai történet ü­­rügy. Amit megelevenít, az a ro­mániai magyarság mai élete, kínlódása a fennmaradásért. Hogy nekem miként sikerült megbirkóznom a feladattal, azt már­­ három előadás bizonyítja, a nézők pedig eldöntik maguk, hogy meggyőző-e, amit nyújtot­tam.­­— Szerencsés esetben ezután sokan azonosítják majd Bodor Péteer alakját a Ferenczy Istvá­néval. — Néha így történik. Pályám hosszú évtizedei során tapasztal­tam ezt.­ Egy-egy szerep talán úgy őrződött meg a nézők lelké­ben, tudatában, hogy az Feren­czy István, és ez nagyon sok mindenért kárpótolja a színészt. Lehet ez­ Tamási Bakk Lukácsa vagy Czintos Bálintja, A bor Baracs Imréje, a Csendesek a hajnalok Vaszkov őrmestere vagy Madách Mózese. örülök, hogy egy év elteltével visszatér­tem egy ilyen szereppel a szín­padra és nagyon szeretném, ha úgy sikerült volna, hogy a kö­­­zönség tóduljon a színházba. — Akárcsak mai életünk, ez a­­ darab és a főhős is eléggé ellent­mondásos. Sokat kellett kü­sz­­­közlnöd, amíg sikerült önmagad­nak megfejtened a figurát? "— Természetesen. Ebben az áldemokráciában, amely körül­­locsog bennünket, mint valami langymeleg víz, meg-meglátjuk magunkat, de nem tudjuk eldön­teni, hogy milyenek vagyunk !----.Sokan­ elfoglaltak egy­­ helyet, mások eltűntek. Aki exponált helyre került, az nagyító alatt van, s bizony nem mindig sike­rül az, amit próbál véghezvinni. Ez belső, külső adottságoktól függ, áldozatkészségtől, ilyen­olyan akarástól. Van akinél a hivatal, a szereplési vágy, a sze­mélyes ambíció a hajtóerő. Ez is egy mézesmadzag. Ilyen veze­tőkből, olyanokból is ismerünk eleget manapság. — Egy adott pillanatban Fe­renczy István is visszavonult a maga csigaházába. Most a darab kedvéért előbújt. Elkerülhetetle­nül éreznie kellett a­ párhuza­mosságokat a drámai hőssel. — Hogyne, pláne, hogy az ember átszűri a szerepet önma­gán. Sok minden van bennem Bodor Péterből. Életem­ folya­mán én is csináltam sok hülye­séget. Ha pénzt nem is hamisí­tottam, Bodor Péter se volt Jé­zus Krisztus. Esendő volt, hiú, ambíciói voltak, meg akarta mutatni­ magát, mint minden em­ber, főleg a székelyek, a mosto­ha körülmények közt élő emberek között. A nagy értékek bizony megpróbálják felmutatni magu­kat a világnak, népüknek, hogy íme, m­i van bennem, mit fojt el a környezetem vagy a hata­lom, a zsarnokság vagy az irigy­ség. Épp ezért, néha túlzásokba is esnek. Sokkal nagyobb kvalitá­sú vásárhelyiek is estek hibába, a Bolyaiak például. Akkor Bo­dor Péter miért ne lett volna e­­sendőbb. Viszont ahogy Sütő András is megírta, azt mondja egy adott pillanatban: „Isten a tanúm, hogy tiszta és igaz volt bennem a szándék.“ Nem csak üresen csillogni akart, értéket akart felmutatni. Ez nagyon ne­héz volt a sárba ragadt vásár­helyiek számára, s habár ma a város ki van aszfaltozva, ma is nehéz, talán még nehezebb, mint a Bodor Péter-i világban, nyitott lélekkel A NÉZŐTÉREN . Mára megszűntek Kilyén Ilka kezdeti kétségei, feloldódtak a kérdőjelek? — Feloldódtak, és jól érzem magam ebben a szerepben. Re­mélem, hogy ez a széksorokból is így látszik. Érdekes közeg a közönség, hangosan ritkán nyil­vánít véleményt, egyedenként még ritkábban,é­s mégis nagyon pontosan le lehet mérni az ér­zéseit, vélekedését. Most az volt a benyomásom, hogy értékelte a munkánkat, szerette ezt az e­­lőadást, s mivel szerette és nyi­tott lélekkel ült be a helyére, öt­ven százalékban hozzájárult a sikerhez. Visszatérve a szerepem­re, szeretem, így most már ki vagyok békülve a Rhédey Clau­dia figurájával. Már rég nem foglalkoztat, hogy mi a történel­mi valóság Bodor Péter és Rhé­dey Claudia körül. Nem fon­tos egy esemény, egy név. Egy tör­­ténetsor kapcsán az írói szabad­ság érvényesül. Én is azt mon­dom, hogy új nemzeti dráma szü­letett.­ — Mikor értette meg igazán Sütő András Rhédey Claudiáját? — Pontosan nem tudnám megmondani. Lassanként. Miután tisztáztam a miértjeimre a vá­laszokat. Miért jön be például a második felvonásban gróf Rhédey Claudia az italozó férfiak közé? Azért, mert annyira sze­reti a férjét, hogy túl tudja ten­ni magát az etikett beidegződé­sein, és elmegy érte,­ hogy haza­vigye. Tudja róla, hogy önma­gára és a közre is veszélyes Bodor Péter, el kell hát vinnie onnan minden áron. Persze ez akkor se sikerül Claudiánnak, és már itt szinte drámába fullad a helyzet. — A premieren látott Claudia változik-e még a továbbiakban? — Remélem, hogy igen, a kon­cepciónak megfelelő­­értelemben. Az utolsó próbákon már keve­set változott. Mielőtt elmentem Németországba, a kollégák olyan áldozatot hoztak, hogy csak az én jeleneteimet vettük át. Ak­­kor már kilencven százalékban kész volt a szerep. Amikor haza­jöttem, kellemes változásokat láttam és ezek hozzásegítettek, hogy még jobban beilleszkedjem. Mindig szokott változni egy sze­rep a későbbi előadások folya­mán. — Szóba került a­­németorszá­gi turné. Milyen volt? — Csodálatos. A németországi magyarok tárt karokkal fogadta­k Münchenben, Ulmban, Nürnberg­­ben. Meglepő módon, nagyon fo­gékonyak voltak a csángó mű­soromra. Az első tíz perc eltel­tével, miután megértették össze­állításom kódrendszerét, messze­menően velem együtt éreztek. A végén sokan megkérdezték, hogy miként tudnának a csángóknak segíteni. Egy Vásárhelyről szár­mazó fiatalember, Kónya István máris gyűjti a segélyeket, nyil­ván nem csak az előadás hatá­sára. összehoztam a Csíkszere­dai József Attila iskola igazga­tónőjével és anyagilag támogat­ni fogják az ott tanuló csángó gyerekeket. Ez nagy nyereség. ... ... . ______ N. M. K..

Next