Pécsi Napló, 1915. március (24. évfolyam, 49-73. szám)

1915-03-16 / 61. szám

X­XIV. évfolyam. Kedd, 1915 tonárcus 16. él (8070). Szerkeszttssén és kiadóhivatal, Munkácsy Mihály­ u. 10. Kéziratok nem adatnak vissza, szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27. Felelős szerkesztő LENKEI LAJOS Előfizetési árak: Egész évre 24 kor. kel évre 12 kor. Negyedévre 6 korona. Egy hóra 2 korona. Egyes szám ára 10 fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér A háború e eseményei. A német főhadiszállás jelentése: Berlin, március 15. A nagy főhadi­szállás jelenti: Nyugati hadszíntér : Westende fürdőt tegnap két ellenséges ágyunaszád ered­ménytelenül bombáizta. Sperntől délre az angolok által meg­szállott egy magaslat ellen intézett tá­madásunk jól előbbrehaladt. A franciáknak Champagneban Le­­mesniltől északra ellenünk intézett rész­leges támadásait az ellenség súlyos veszte­ségei mellett visszavertük. A Vogezekben egyes helyeken még folyik a harc. Keleti hadszíntér: Az augoszlávi er­dőtől északra folyt harcokban való orosz hadifoglyok száma ötezernégyszázra nö­vekedett. Prasznisztól északra és északkeletre az oroszok nagy erőkkel támadtak. Összes támadásaik meghiúsultak, miközben sú­lyos veszteségeket szenvedtek. A Visztulástól délre nincs változás. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) A kárpáti harcok. Cs. és kir. sajtóhadiszállás, március 15. Molnár Ferenc jelenti az Estnek : Március elején közölt értesítések szerint a kárpáti vonal nagy részén viszonylagos nyugalom volt várható, a­míg az idősár­változása fel nem szabadítja a küzdő feleket. Ez a változás most a legnagyobb mértékben beállt. A napok óta jelentett részletharcok a lupkovi szorostól kezdve nagyszabású és elkese­redett csatává fejlődtek. A csata fészkei: az Apor völgye, a Viszkovitáig és főként a sokat emlegetett cisna —baligrodi országút. Az irány a­mely Cisnától Baligrod felé mutat, oly ve­szedelmes az orosz kézben lévő chryrow — saslói vasútvonalra, hogy érthető a kétségbe­esett erőlködés, a­mellyel az orosz ezt a terü­letet tartani akarja. Ugyanilyen vehemensek az orosz támadások, a­melyekkel az uzsoki szorostól északra vezető utakon akarnak ellentállni. A jelentések szerint a támadásokat min­denütt véresen vertük vissza. Csapataink tartják azt a vonalat, a­melynek minden kis támaszpontját hóban, olvadásban, förgeteg­ben drágán vették meg­ az orosz pozíciókat. A vár felett most is állandóan röpködnek az a­roplánok. Csernovitzot tartjuk. Sajtószállás, március 15. (Eredeti táv.) A Diminescu híreit, mintha Csernovitzot ismét kiürítettük volna, határozottan megcáfolják. A trónörökös ellenséges tűzben. Bécs, március 15. (Eredeti távirat.) Ká­roly Ferenc József trónörökös a Pilica mentén tett látogatása alkalmával váratlanul az oroszok tűzvonalába került, de baja nem tör­tént. — Visszavert orosz támadás. Bécs, március 15. (Eredeti távirat.) A Dnyesztertől délre hosszas elkeseredett küz­delmek az oroszok teljes visszaverésével végződtek. Veszteségeik rettenetesek! Az angolok negyven hadtestre becsülik a németek oroszországi seregeit. Rotterdam, március 15. (Ered. táv.) Londonból táviratozzák. A Times pétervári jelentése szerint a németek Oroszország ellen negyven hadtesttel harcolnak. Ezek közül három hadtest a Mazuri-tavak közül, kettő Ossowiec előtt, kettő Lonvá­ól északra, tíz Prasznysz körül, tíz-tizenkettő Nyugat- Len­gyelországban és négy-öt hadtest Galíciában áll. A németek a Xiem­en és Narew váröve előtt. Berlin, március 15. (Eredeti távirat.) A pétervári jelentésekből megállapít­ható,hogy a német hadseregnek a Visztulától északra küzdő részei már nagyon messze nyomultak előre keleti felé. Március 8-án a németek már elérték a Suvalki és Grodno között Segny városkát, melyből megállapítható, hogy már 32­0 kilométerre járnak Suvalkin túl. Augus­­tovnál a legutolsó csata az orosz jelentés sze­rint a vasúti állomástól két kilométer távol­ságban zajlott le. Az orosz várvonalat a közé­pen támadják a legerősebben a németek. Ossowiexc ostroma teljes erővel folyik. Kolno és Lomza között lovassági harcok voltak köz­vetlenül a Nareb mentén. A kimerült orszok, Budapest, március 15. (Eredeti távirat.) A Dukla-Lupkov-u­zsoki front legjobb pozícióit megszállva tartják. Az oroszok nagy tarta­lékaik ellenére kimerültek. Orosz jelentés Przemysl ostromáról. Pétervár, március 15. (Eredeti távirat.) A pétervári távirati ügynökség jelenti, hogy a przemysli helyőrség mostanában nem inté­zett kirohanásokat a körülzáró csapatok ellen. Annál nagyobb aktivitást fejt ki a prze­mysli vár tüzérsége. A várban lévő nehéz tüzérséggel folytonosan hevesen bombázzák Megtorpedózott öt angol hajó. Elsülyesztett francia gőzös. Berlin, március 15. (Eredeti távirat.) Az angol admiralitás közlése szerint az U 29. német tengeralattjáró hajó megtorpedózta a Red Land, az Andalusian az Indian, a City és az Ademuna angol hajókat. A hivatalos jelentés hozzáteszi, hogy az U 29 kapitánya azt állítja, hogy ő volt az, aki szeptemberben a Hogue és Aboukir angol páncélos cirkáló­kat elsülyesztette. Berlin, március 15. (Eredeti távirat.) Genfből táviratozzák : Bordeauxi jelentés sze­rint az U 29 német tengeralattjáró hajó a La Manche-csatornában csütörtökön elsülyesztette az August Conseil nevű francia hajót. Az elsü­­lyesztés 22 mértföldre történt Start Point-tól délre. A legénységi megmentették és Fal­­mouthba vitték Gróf Witte középfülgyulladásban halt meg. Róma, március 15. (Eredeti távirat.) Az Agenzia Stephani jelenti: Gróf Witte már régebben influenzában betegedett meg, a­melyhez középfülgyulladás járult ; a gyulladás gennyesedésbe ment át és ez az agyat is megtámadta. A Dardanellák ellentállanak. Konstantinápoly, március 15. A fő­hadiszállás jelenti: Az ellenséges pán­céloshajók nagy intervallumokban siker­telenül bombázták Seddibahr és Kumkale erődöket. Tegnap éjjel az ellenség könnyű flottilájával újból közeledni próbált az aknamezőhöz, de ütegeink tüzelése vissza­vonulásra kényszerítette. A tüzelés né­hány ellenséges hajót megrongált (Miniszterelnökségi sajtóosztály. Beszüntették a Dardanellák bombázását. Konstantinápoly, március 15. (Ered. táv.) A Dardanellák bombázását a szövetségesek beszüntették a hajók szenvedett súlyos sérü­lései miatt, melyeket szigorúan titkolnak. A portugálok az angolok ellen. Barcelona, március 15. (Eredeti távirat.) Az angol csapatoknak portugál partra való szállítása teljesen megváltoztatta a nép hangu­latát. Az erőszakoskodás ellen egységesen szállanak szembe. __ ' , . Elűzött szerb hatóságok. Szófia, március 15. (Eredet távirat.) A macedónok megkinzatatása miatt a bolgá­rok betörtek az istim­i kerületbe és elűzték a szerb hatóságokat. A szerbekkel összeütköz­tek és azokat súlyosan megverték. Visszautasított tiltakozás, Athén, március 15. (Eredeti távirat.) Lemnosnak hadi operációs bázisul való föl­­használása miatt Görögország tiltakozott. Ezen tiltakozást az entente visszautasította, mint a görög kormány megújította tiltakozását Új román újság, Bukarest, március 15. (Eredeti távirat.) Carp Románia egyik vezető politikusa Moldo­va címmel új lapot alapított, melynek pro­gramja a román nemzeti egységesítés, mely Besszarábiában lenne kezdendő. Visszarendelt katonai attasé. Konstantinápoly, március 15. (Ered. táv.) Venizelosz-párti görög katonai attasét történt panaszra Konstantinápolyból visszaren­delték. — Tömeges letartóztatások. Athén, március 15. (Eredeti távirat.) Szentpétervárott: tömeges letartóztatások történ­tek. Valószínű, hogy politikai összeesküvésnek jöttek nyomára. Vasárnapi távirataink. Visszavertük az oroszokat az egész vonalon. Budapest, március 14. (Hivatalos.) Len­gyelországban és a nyugatgaliciai arcvonalon az általán­os helyzet nem változott. Az ellen­ség előretöréseit a Nida alsó folyásánál, vala­mint Gorlice mellett s attól délre rövid harcok után visszavertük. A Kárpátok számos szakaszában ismét meghiúsultak az oroszok heves támadásai, így a lupkovi nyereg és az uzsoki szoros közti harcvonalon, továbbá az Oporvölgyben, ahol éjszaka is elkeseredett harc folyt és Wyszkow mellett. A kezünkre jutott nagyszámú orosz

Next