Pécsi Napló, 1916. július (25. évfolyam, 141-166. szám)
1916-07-01 / 141. szám
2 ,s£.. A törökök közelednek Trapezunt felé. Konstantinápoly, június 30. (Hivatalos jelentés.) A főhadiszállás közli június 29-én . Irak-front: Nem volt változás . Az orosz haderők, amelyek a Sermittől keletre lévő területre vonultak vissza, Csapataink erőteljes üldözése következtében Kerindnél lévő állásaikban nem tudták magukat megtartani. Orosz utóvédeket, amelyeket Kerindtől nyugatra észrevettünk, nyomban elűztünk. Csapataink, amelyek Kerinden túljutottak, az ellenséget Kermansah irányában üldözik. Kaukázus-front: A jobbszárnyon semmiféle harc. A centrumban járőrök összeütközése, amelyek folyamán néhány foglyot ejtettünk. A balszárnyon előnyomuló csapataink sikeres harcok után az ellenségnek további állásait foglalták el. Egy ellenséges zászlóaljat a mi tüzérségünk hatásos tüzelés alá vett és szétugrasztott. Három ellenséges hadihajó, amely a szmirnai vizeken cirkált, eredménytelenül néhány lövést adott le a partra. Mi azonnal viszonoztuk a tüzelést. Az arcvonal többi részén semmi jelentős. A meglepetés véget ért... Bern, június 30. (Eredeti távirat.) A Rjecs írja : Azért volt az orosz offenzíva hatásos, mert váratlanul jött. De a meglepetés örökké nem tarthat. Tizenegy nap múlva már az osztrák-magyar csapatok eredményeket is voltak képesek elérni velünk szemben. Hozzájárul ehhez, hogy hadseregünk fáradt és egyre nagyobb szüksége van pihenésre. Már csak hátvédünk megerősítése miatt sem folytathatjuk mostani offenzívánkat. Bruszilov folyton előre akar nyomulni, de az ellenség ellenállása is egyre növekszik. Bern, június 30. (Eredeti távirat.) Diplomáciai körök legújabb hírei szerint az oroszok Vladimir Volinskyja Lokai felé nyomulnal előre, Kaledin tábornok csapatai pedig Lucktól délre Radzivilov irányában haladnak, hogy így frontjukat kiterjesztve, azt kiegyenesíthessék. Bern, június 30. (Eredeti távirat.) A Times pétervári tudósítója jelenti: Bruszilov tábornok még mindig a középen és a jobbszárnyon találkozik a legmakacsabb ellenállással. Ennek következtében ezen a két ponton előrenyomulása igen meglássuk. Bern, június 30. (Eredeti távirat.) A Ruszkij Invalidban Írja Chiget ezredes: Általában azt hiszik, hogy a németek Pinsk és Baranovici régiójából hoztak csapatokat Volhyniába. Arról szó sincs, hogy a vilna — dvinski frontról vontak volna el seregeket. Ellenkezőleg, igen valószínű, hogy az ellenség a vilna—minsk—dvinai vonalon erősebb támadást akar kezdeni, hogy a helyzetet a Pripettől délre javítsa. A németek itt összevont csapatai még most is sértetlenek. A hencegő olaszok. Lugano, június 30. (Eredeti távirat.) Az olasz sajtó győzelmi kétkedése még egyre tart. A „Stampa” azt írja, hogy az olasz katonák legutóbbi győzelmükkel árnyékba borították az összes nemzetek valamennyi harcosát. A Fasei-bizottság és Cadorna között üdvözlő táviratváltás folyt. Cadorna megköszönte a piazza-párt hazafias működését. A „Popolo datana“ lelkes szavakkal azt írja, hogy az olasz hadsereg végre rehabilitálva van, mert kiköszörülte az aduai és líbiai csorbát. A menekülő ellenséget, úgymond, most egészen Trientig és Triesztig, sőt még tovább is üldözni kell. A tizenhétévesek pusztulása. Bern, június 30. (Eredeti távirat.) Párisi jelentés szerint a verduni harcok utolsó napjaiban példátlanul nagy veszteségei voltak a francia hadsereg legifjabb évjáratának. Francia katonatiszti körökben hangos a panasz, hogy a verduni parancsnokság nyolcezer újoncot áldozott föl céllatlanul az állásokban. A szerb király nagy beteg, Athén, június 30. (Eredeti távirat.) Péter szerb király állapota súlyosra fordult. „Pécsi JNaplö“ 1916. Julius 1 A szerbek az első vonalban. Konstantinápoly, június 30. (Ered. táv.) A Tanin jelenti Szalonikiból, hogy az ottani angol-francia hadvezetőség a szerbek határozott állásfoglalása dacára is elhatározta, hogy a szerb csapatokat a front azon szakaszán, amely a régi szerb-görög határt képezte, a legelső vonalon fogja felhasználni. Egy szerb ezredet Leninben állítottak fel, hogy az ott helyőrségi szolgálatot teljesítő kanadai ezredeket felváltsa. A kanadaiakat elindították Kavallábók Hir szerint Péter király rövidesen Leninbe helyezi át székhelyét. Repülőgépeink bombázták az ellenséges hadállásokat. Szófia, június 30. (Eredeti távirat.) A Mir jelenti a főhadiszállásról, hogy bolgár és német repülők eredményesen bombázták az ellenség állásait Krassinanci, Smol, Kalinovo és Mihajlovo körül. A repülők bombái a Kukus melletti táborban felgyújtották az ellenséges repülők hangárjait. A Volkovo, Dodeli és Dojran körül kiépített bolgár állások ellen intézett többszörös támadási kísérleteket az ellenség jelentékeny veszteségei mellett visszautasítottuk. Folytatódik a megalázás. Konstantinápoly, június 30. (Eredeti táv.) A Tanin jelenti Szalonikiból, hogy Sarrail tábornok a görög hivatatos közegek eltávolítása után proklamációt adott ki a görög lakossághoz, amelyben kijelenti, hogy az ententecsapatok által megszállva tartott területeken a görög főhatóság a hadviselés tartamára megszűnt. A hadműveleti körzetben fekvő területek polgári lakossága mindenben alkalmazkodni köteles a francia, illetve az angol katonai parancsnokságok intézkedéseihez és rendszabályaihoz. A háborús állapot tartama alatt az angol-francia katonai bíróságok fognak eljárni mindazok ellen, akik a katonai hatóságok intézkedéseinek ellenszegülnek. ■ r— Görögország blokádja megszűnt. Paris, junius 30. (Eredeti távirat.) A Havas-ügynökség jelenti: Junius 28-ikán megszüntette az entente Görögország blokádját. Az élelmiszerszállitó hajók befuthattak a kikötőkbe s azelkobzott hajókat visszaadták, s ünnepnapi távirataink. Höfer jelentése: Budapest, junius 29. (Eredeti távirat.) A Magyar Távirati Iroda jelenti : Orosz harctér : Bukovinában Izvornál osztagaink egy orosz lovasezredet széjjelugrasztottak. A Kolomeától keletre fekvő területen az ellenség tegnap negyven kilométer szélességű harcvonalon megújította tömegtámadásait. Elkeseredett, váltakozó lefolyású harcok fejlődtek ki. Odasietett tartalékaink önfeláldozó beavatkozása segítségével a túlerőven levő ellenséget több ponton kézitusában visszavetettük, végül az esti órákban mégis vissza kellett vennünk harcvonalunk egy részét Klemen felé és e vonaltól délre. A Dnyeszterkanyarulatban, Obertyntől északra, osztrákmagyar csapatok két túlerőben levő orosz támadást vertek vissza. Hasonlóképp meghiúsultak az ellenség összes kísérletei, amelyekkel Novo Pocajevtől nyugatra az eperjesi 67. számú gyalogezred elsáncolt osztagait igyekezett visszaverni. Volhyniában a tegnapi nap aránylag csendesen telt el. Az angol protektorátus, Szófia, június 30. (Eredeti távirat.) A Narodni Prava diplomáciai forrásából arról értesül, hogy az angolok Szalonikit és a szalonikii területet nem fogják kiüríteni. Az angolok a legközelebbi időben ki fogják hirdetni Görög-Macedónia megszállott területei fölött az angol protekturátust, úgy, mint azt annak idején Egyptomban tették. Az angol és a szerb kormány között megállapodás jött létre, amelynek értelmében Anglia ezeket a megszállott területeket a háború után a szerbeknek engedi át. Olasz harctér: Tegnap délután az olaszok a doberdói fensikon levő harcvonalunk egyes részei ellen heves tüzelést indítottak, este számos nehéz üteg tüzelt a Monte San Michele és a San Martino terület ellen. Miután ez a tüzelés az egész fensíkra kiterjedt és a legnagyobb erősségig fokozódott, az olasz gyalogság támadásra indult. Most különösen a Monte San Michelen, San Martinonál és Vermeglianotól keletre igen heves harcok fejlődtek ki, amelyek még,tartanak. Az ellenség összes előretöréseit részben ellentámadással visszavertük. A görzi hídfőnél az olaszok a Podgora hadállásunk déli részét támadták meg, behatoltak legelső árkainkba, de újra kiűztük őket. A Brenta és az Etsch közt különböző erősségű ellenséges osztagok sok helyen indultak új harcvonalaink ellen. Ilyen előretöréseket a Monte Zebro szakaszán, a Posina-völgytől északra, a Monte Testón, a Brand-völgyben és a Zugna-hegyháton visszavertünk. Ezekben a harcokban csapataink mintegy 200 olaszt fogtak el. Délkeleti harctér : Csend. Höfer altábornagy. A német nagyvezérkar jelentése. Berlin, június 29. (Hivatalos.) Orosz harctér : Néhány orosz század támadása Dubatowka és Smorgon közt zárótüzünkben meghiúsult. Gnessitschinél, Lyobtschától délkeletre egy német osztag rohammal elfoglalt egy ellenséges támaszpontot. A Niementől keletre 2 tisztet és 56 főnyi legénységet elfogott és 2 géppuskát, valamint 2 aknavetőt zsákmányolt. • Nyugati harctér : Az angol harcvonalnak és a francia harcvonal északi szárnyának egész képe lényegében ugyanaz, mint az clő£ő napon, ellenséges járőrök és erősebb gyalogos osztagok előretörései, valamint a gáztámadások gyakoriabbak lettek. Az ellenséget mindenütt visszavertük. A gázfelhők eredménytelenek maradtak. A tüzérségi harc részben nagy hevességet ért el. A franciák az Aisnetől északra és a Champagneban, Auberive és az Argonneok közt fekvő harcvonalunkon is élénkebben tüzeltek. Itt is könnyűszerrel vertünk vissza gyengébb támadásokat. A Maastól jobbra a Thiaumont-erődtől északnyugatra kisebb gyalogsági harcok voltak. Balkán harctér : Nincs újság. Legfelsőbb hadvezetőség. Az epizód, Budapest, június 30. Június 11-ikén Tisza István gróf miniszterelnök nyilatkozott a harctéri helyzetről és az orosz offenzívát múló epizódnak minősítette. Ugyanakkor kifejezést adott azon reményének is, hogy a helyzet mihamarabb a mi javunkra fordul. Még alig múlt két hete s most ismét egy spontán nyilatkozata áll előttünk. Ez a mostani abban kulminál, hogy az orosz offenzíva az események igazolása szerint csak is múló epizódnak bizonyult. Harcvonalaink nagy részükben fenállanak, Wolhyniában a benyomott vonalunkon naprólnapra előrehaladunk és szövetségeseinkkel karöltve mind többet és többet hódítunk vissza az időre-órára átengedett orosz területekből. Bár ugyanezt még nem mondhatjuk el bukovinai helyzetünkről is, de már itt is megállítottuk a túlnyomó orosz haderőt. Hadseregpótlásaink pedig kezeskednek arról, hogy védelmi szerepünket itt is hamarosan sikeres támadásra váltjuk. Ellenségeink féktelen diadalmámora ebben a becsületes világításban tehát nagyon kevés és értékre nézve egészen mesterkélt hadisikerből buzog föl. Csupán a nyers túlerő első föllépésének káprázatáról van szó, de amint sűrű oszlopokban csappant ez a mészárszékre hajtott túlerő, abban a mértékben kerekedtünk fölül ismét mi. Nemcsak minket töltött el bámulattal hadseregünk hősi magatartása, hanem magukat ellenségeinket is, akiknek az a beismerése a legjobb bizonyíték arra, hogy erőfeszítésük akármekkora volt is, valóban csak múló epizód a háború történetében, mint azt a miniszterelnök előre