Pesti Hirlap Vasárnapja, 1932. július-december (54. évfolyam, 27-51. szám)

1932-07-03 / 27. szám

számolja, melyet azelőtt sohasem ismert és amelynek neve: deficit. Én nem tudom, miért van ez így, de senki sem tudja, így van. Az aratás, mely valamikor diadalünnep volt, ma nem több a tartozik­ követel­­könyv bármely másik oldalánál. És bármely más le­gyintésnél, mely a rosszra azt mondja: most már úgyis mindegy, ...a jóra pedig: úgyis hiába... * Pedig: mégsem igaz, hogy „úgyis hiába“. Nem igaz, nem lehet igaz! A föld még itt van a lábaink alatt és ez a föld, ha szeszélyes is, de áldott. Ezer esztendőn át áldott és bőségesen adakozó volt ez a föld, most egyszerre mostohánkká vált volna? Az ég itt kéklik még a fejünk felett, zengő napfénnyel és muzsikáló tavaszi záporokkal. Ezer esztendő óta nem hagyott bennünket napfény és eső nélkül ez az ég­bolt, most egyszerre börtönünkké súlyosodott volna, ólomfalakkal, ólomtetővel? A magyar karokban itt van még az acélos izom, a munka beidegződött len­dülete és ezeknek a karoknak, ezeknek az izmoknak munkás lendülete ezer esztendőn át sem bágyadt el, — most egyszerre aláhanyatlanék a lemondás halá­los zsibbadásában? Nem, — ez nem lehet, mert ellent­mondana az élet örök és csodálatos folyamatosságá­nak. Amig a föld minden esztendőben megújul és aranysárga hajzatot növel, amig az égbolt beleol­vasztja a maga aranyát és zamatát, levét és erejét a földek termésébe, amig magyar karok vannak, me­lyek kaszát foghatnak és magyar szivek, melyekből ma sem halt ki a föld szerelme, ... addig nincs, nem lehet, minden hiába ... úgyis hiába ... Addig re­ménykedni kell, hinni kell, vetni kell és aratni kell! Majd akkor, ha a magyar föld is kiszikkad, mint odafenn a kihűlt hold sötét üregei, majd akkor, ha a magyar ég is elborul örökre, mint ahogy elmerült szigetek fölött összecsapott az örök sötétség, majd akkor, ha a magyar karokból is kifogy az erő, ma­gyar szivekből is a hit, mint az eltemetett Pompeji kővémeredt lakóinak karjából, szivéből elmúlt az élet, majd akkor... — elmondhatjuk: úgyis hiába.. De addig nem. Addig vetnünk kell, hogy arathassunk, aratnunk kell, hogy élhessünk és élnünk kell, hogy betölthes­­sük nagy hivatásunkat, melyre bennünket sorsunk, magyarságunk, Istenünk kijelölt... Még nem végeztük el dolgunkat e földön, magya­rok. Ezer esztendőn át meg tudtuk tartani ezt a földet, hogy elveszítsük drága részeit a második ezredév küszöbén. Más, boldogabb nemzetek, még azt a ké­nyelmességet is megengedhetik maguknak, hogy­­ meghaljanak. Mi nem. Nekünk élnünk kell, akarat­tal, vagy akaratlan, de élnünk, mert nekünk nemcsak jövendőnkkel szemben vannak kötelessé­geink, hanem felelősségünk is van, a múlttal szem­ben. Minden magyar munka, minden magyar ara­tás, életerőnk igazolása a jelennek, egy lépés a jövő felé és ígéret a múltnak, hogy amit reánk hagyott, azt nem hagyhatjuk elveszni, ebek harmincadjára jutni. Nekünk vetnünk kell és aratnunk, újra vetni és újra aratni, addig a nagy-nagy dicső aratásig, amely a régi határaink között a mi karjainkba emeli minden kicsépelt arany kalászát, a mi magtárainkba ömleszti minden arany gabonáját. És akkor ... meg­pihenhetünk. De nem a halál, nem a betöltött élet­hivatás nyugalmában, hanem az újrakezdődő élet csodálatos kikötőjéből indulva el egyre újabb hori­zontok felé... F. J. MAGYAR VERSEK. Árvaság. Árvatölgyet ültettem, Árnyában sem ülhettem. Árvaleányt szerettem. Árnyéka se lehettem. Árnyak után futottam. Árvaságra jutottam. őszi alkony. Padka alatt, a kuckón, Tücsök citerál buzgón, Cifrázgatja nagyvigan: Csak azt nézi, ami van. Meleg kuckó zugában Vén csont dünnyög subában, Zörög, mint a fakilincs, Csak azt nézi, am­i nincs. Az ég vándora. Csillagtalan éjszakában Megy a vándor, egymagában. Előtte a vak reménység. Mögötte a béna kétség. Nincsen célja, nincsen útja. Mivégre megy? . . . Isten tudja! Beburkolódzik búvába: Köd előtte, köd utána . . . Te, meg én. Te az enyém lettél, Én a tiéd lettem, Te is mást szerettél, Én is mást szerettem. Én egy szót se szóltam, Te egy szót se szóltál: Én a tiéd voltam, Te az enyém voltál. Almavirágzás. Almavirág gyöngye szirmát hullatja, öreg legény búbánatát múlatja. Mért búsulna, hogy a virág hullandó. Hogy a tavasz, fiatalság múlandó!­ Piros alma gyönge fehér virágból, Tavaszból nyár, menyecske lesz a lányból, Kínálkozik, hogy valaki leszedje: Akkor áll az öreg legény szüret­tel Ördögszekér. Ördögszekér, puszták avarja, Viszi a szél, űzi, zavarja, Viszi a szél úton-útfélen, Akár a szivet a szerelem. Ördögszekér, megy a világba, Se levele nincs, se virágja. Nem ver semmi földben gyökeret, Akár a bolond szív, ha szeret. Jászay-Horváth Elemér.

Next