Pesti Hírlap, 1845. szeptember (531-547. szám)

1845-09-21 / 542. szám

dalom’ cohaesioját gyengítené meg, *b az úgy is elég nehezen kormányozható biro­dalmat ollyanná tenné, mellyet erélyesen kormányozni épen nem lehetne. De erről máskor. — E. Fővárosi újdonságok* — Nem lehet a’ legbensőbb örömet nem éreznünk szinházunk’ közönségének napról naprai szaporodásán , minthogy ez egyszersmind nemzetiségünk’jobb sorsra ver­gődésének fokmérője is. Telt házat látni , nálunk már épen nem tartozik a’ ritkaságok’ közé ; valamint szinte épen nem szoktunk már csodálkozni a’ legfényesebb vendégek’ rende­sen megjelenő sorain , kik bizonyosan még számosabban jelennének meg, ha több páholy volna ’s a’ mostaniak nem volnának már mind kibérelve , —­ melly hiány különösen érezhető opera-előadások’ alkalmával, mikor igen sokélly vendégek látogatják meg színházunkat, kik nyelvünk’ nem tudása miatt különben elszoktak maradozni. Reméljük, hogy nem sokára elérhetendjük már azon rég’ várt időt, mellyben szinházunk méltó joggal viselendi a’ „nemzeti“ mellék nevét, ’s minthogy fővárosunk’ — szorosabb értelemben vett — népének nagyobb része német, a’ német színház leend az , mit népszínháznak lehetene nevezni. — Annyi igaz, hogy ha e’ két színház egymással fölcserélt helyen feküdnék, a’magyar már eddig is tökéletesen háttérbe szorította volna a’ németet.Éspedig minél inkább halad a’láncz­­hid’ és vasút’ elkészülése, annál messzebbre esik színházunk, miután időszakonként mindenki, a’ ki csak teheti, a’ szép és napról napra élénkülő Leopold-városba költözik, honnan valóságos utazásba kerül a’ színházba menés , ’s ideérvén, végre is olly puszta város­részbe jut az ember, hol szín­házon kivül semmi, de semmi egyéb nincs. Színházunk’ lelkes létrehozói meg sem álmodták , mennyire hátráltató­ig hathatandnak nemzetiségünk’terjedésére nézve az által, hogy azt olly távoleső helyre építtették. *) Valljon, mikor kezdjük meg a’ másiknak építését, vagy legalább, mikor fognak a’ német színházban felváltva magyar népszínművek is adatai? — Múlt csütörtökön egy körülbelől 12 éves énekesnő lépett fel szinpadunkon, ’s Normából énekelvén egy áriát, bámulatra és zajos tapsra ragadá a’ közönséget meglepőig kifejlett, erős és kellemes hangja által, mellyet némelly háromszor 12 éves donna is örömest magáénak fo­gadhatott volna , különösen a’ lankadás’ óráiban. Neve a’ kis csattogánynak Csillag Róza , — adja isten , ne lett legyen csupán futó csillag, melly operánk v­egén feltűnt, hogy elenyésszék. — Színházról lévén szó , meg kell említenünk, miké­pen szokásba jött egy idő óta majd minden lapjainkban Komlóssy Idát, színházunk’ egyik szép reményű fiatal tag­ját, ki már eddig is nem csekély hézagot pótol, mindun­talan metsző gúny és csipős elménetségek’ tárgyává tenni. Épen nincs kedvünk az illetők’ irányában préczeptorkod­­nunk, de nagyon csodálkozunk rajta, hogy azon urak észre nem veszik, miképen K. I. szinházunk’ egyik legszorgalma­sabb, leggondolkodóbb és legtöbb bensőséggel játszó tagja, ’s hogy felejtik, miszerint nem szigorú kritika, hanem épen azon kiszámított hideg gúny, azon kárörvendő elménetség az, melly idő előtt öli el az igyekezetét, kedvet és akaratot, — pedig, úgy látszik, maholnap komolyan fog kelleni szét­néznünk igyekező fiatal színészek között. De úgy van, ha az ember egy feltolakodó jó ötletért, egy witz’ kimondásá­ért kész gyakran a’ legszentebbet feláldozni — mint vannak rá némelly példáink. —K. I.’ modora hibás, felette hibás — mit ő azonban napról napra inkább javit — de még sem olly hibás , mint azoké , kik őt elménczkedéseik *s gunyszavaik által akarják attól elszoktatok — Priell Cornelia’ egyolda­­lúsága pedig tekintetbe sem jöhet K. I.’ sokoldalúsága mel­lett. Olly forma köztük a’ különbség,mint p. Réthy és Egressy között. — Réthy páratlan inas, kortes és Piros Pista **), de egyéb semmi. — B. Eötvös József e’ napokban fejezé be: „A’ falu’ jegyző“-jét ’s az olvasó közönség nem sokára teljesen bir­­hatandja e’ jeles regényt. — Trefort Ágoston jelenleg Nápolyban mulat, ’s csak a’ jövő holnapban érkezendik vissza hazánkba. — A’ Honderű elpirulhatna azon ignorantiáján, mely­­lyen egy helybeli német lap is rajta kapta, ’s melly sze­rint Vörösmarty’ múlt héten szinpadunkon eléneklett hym­­nusát Kölcseyének nézte, ’s akként is emlékezett felőle egyik hasábján. Kár így elmaradni a’ kortól. — A’ Hetilap’ utólsó számában az iparköri újdonságok között ezen uj czimfeliratot olvassuk: Szentkirályi Móricz és társa’ szivargyára Pesten. Csak ritkasága miatt em­lítjük e’ körülményt, ’s azt gondoljuk , hogy az illy kedves nevek kétszeresen becsesekké válnak illy praedicatumok által, annál inkább , mert ez még az első illynemű példák közé tartozik hazánkban. ’S előre fogadni mernénk, hogy e’ szivarok jó keletnek fognak örvendeni az országban. — Városunkban mulat jelenleg Balugyánszky orosz státustanácsos hazánkfia. A’ 70 éves aggról, ki gyermekei­vel , unokáival ide utazott Pétervárról, hogy még egyszer láthassa hazáját, rokonit, barátit, jövő alkalommal talán bővebben szólhatunk. Ő exoját és magyar vendégszeretetü pétervári házát hálásan említi minden nála megfordult ma­gyar utazó ’s ezek között különösen Reguly Antal. Neveze­tes , hogy ő excja annyi évi távolléte ’s olly előre haladt kora’ daczára is folyvást melegen érez nemzetiségünk iránt, nyelvünket még mindig jól beszéli,’s általában minden moz­galmaink iránt a’ legforróbb részvéttel viseltetik. ’S ezen érzelmek ö benne mag nélkül fognak kihalni, miket ö évek­nek hosszú során apáitól kapott e’ hazában; ő nem ültetheti azokat gyermekei’ szivébe, mert azok más hazának, más jogok­ ’s kötelességekkel biró szülöttei. — Pest városnak a’ Leopoldvárosban­ építendő uj kath. templom’ ügyében beadott folyamodására a’ nm. k. kamara azon választ adá, hogy a’ czélba vett építésnek elvben nem ellenzője. ’S most alkalmasint meg fog már kezdetni a’ ter­vezés és költségvetés. Városszépitési tekintetben figyelmet érdemlő vállalat. — A’ pesti Rundschaftsblatt-ban illy ajánlkozást lehetett e’ napokban olvasni: „Egy férfi, ki különös nevelői szen­­vedélylyel viseltetik, mindazon úri családok* kegyes figyelmét kérni bátorkodik, kik az ő édes fiaikat dicső eré­nyekkel é s tudományokkal tündökleni különösen óhajtják.“ Vivat Soroksár! — Ugyanazon lapban ház verést olvas­hatni rendesen ház ár v­eré­s helyett. — Az utczákoni elgázolások még mindig számtalanok. Tegnapelőtt estve egy úri embert gázolt el egy kocsi. Az az utczai lámpák által okozott sötétség olly sürü is, hogy az ember, nemcsak hogy nem látja, hanem még csak nem is hallhatja miatta becsületesen a’ közelgő kocsirobogást. — Nádorunk’ ő fensége’ félszázados örömünnepe hol­nap fog Budán megületni. — □ TörvényXMrtéBégi szolgya&L* ÚJBÁNYA. A’ P. Hírlap’ egyik közelebbi számában kö­­zöltetett Újbányáról egy rövidke czikk Praczner aláírással. — Nem szándékom az ott mondottakat taglalgatni, annál kevésbbé az ott megemlített tényt tagadni vagy csak szépíte­getni is; mert a’ tény megtörtént, joggal-e, vagy jogtala­nul, nem taglalom , de nem hagyhatom észrevétel ’s illető­leg megrovás nélkül, hogy közlő úr egy idegen nevet és pedig egy békés polgártársa’ nevét vette fel , ’s az állat nyugalmát megzavarta. Névtelenségnek, az időszaki sajtó’ mezején, ellensége nem vagyok, sőt azt tartom, hogy az időszaki sajtó’ roppant hatása nagy részt a’ névtelenségben rejlik, lehetségessé tevén azt, hogy kevésbbé független egyének is mindenféle visszaélések ellen felszólalhassanak, de a’ névtelenséget oda magyarázni, hogy saját nevét meg­tagadva, más nevét lehessen közlött czikk alá írni, ez nem szabad, — ez , mint tréfa sem való a’ hírlapi közönség’ elébe. Szólaljon fel közlő úr visszaélések ellen ezután is ; is­mertesse meg közelebbről a’ közönséggel az úgyis kevéssé ismert várost *); szóljon a’ városi javakról, jövedelmekről ’s azoknak kezeléséről; beszéljen a’város’ birtokában levő, százezerre menő tőkékről ’s azoknak be nem hajtható, imitt amott már a’ tőkét meghaladó kamatairól; értekezzen a’ casinoról, a’ benne uralkodó német-, tót-, magyar szel­lemről, a’ csinos casinoépület’ részvényutjáni felállitásáról, ’s aaai napig még be nem fizetett részvényekről; világo­sítsa fel a’ közönséget nehány czéhek’ azon — a’ városnak évenként fizetendő 50 vitton megvásá­rolt szabadalmáról, mellynél fogva az illető vidéki mesterembereknek hetivásár’ alkalmával áruikkal a’ város­ban megjelenni tilos **) — mindezekről ’s többesfélékröl szóljon, beszéljen, értekezzen közlő úr, ha tetszik, név­­nélkül is; ezt a’ t. szerkesztőség ’s közönsége szívesen veendi­­), ’s ez maga a’ város’ érdekében is óhajtható: — de a’ névtelenségről tisztább fogalmat igyekezzen szerezni magának. Faragó fiatal szobrászunk kitűnő ügyességgel ’s szor­galommal dolgozik művén, ’s ha rajta állana, rövid idő alatt szemlélhetnék a’ szent háromság’ jelképét, tanúságot teen­dőt , mit várhat azon alig 24 éves művésztől, további ki­­képeztetése után a’ haza, a’ ki már most, tanulása ’s kiké­­peztetése’ küszöbén , illy művet előteremteni képes. — Sz. TORONTÁLBÓL. Mokrin, sept. 17~én. Tekint. Szer­kesztő ur! Míg rendes levelezőjétől kimerítőbb tudósítást nem veend, legyen szabad hiteles kútfőkből merített hit’ nyomán tudatnom, hogy: f. h. 16-án kezdődött tisztújítá­­sunk’ örvendetes eredményéül: Karácsonyi László első , és Gyertyánffy János, másod alispánoknak; Rónay Móricz fő­jegyzővé ; Sztojánovits Mihály főügyészül ; Parcsetich György, Fodor Károly, Rónay József, Dániel Kristóf és Mocsonyi Endre pedig főbírókut választattak. — A. F. Vegyen­szlemén­yek» GYÁRALAPÍTÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. A’ gyáralapító részvénytársaság’igazgató választmánya a’fővárostól távol­lakó részvényes urakra nézve a’ befizetés körüli nehézsé­geket és alkalmatlanságokat lehetőleg könnyebbíteni óhajt­ván , czélszerűnek találta vidékenkint ügyviselőségeket állítani, hol az illető részvényes urak lehető legkisebb költséggel és alkalmatlansággal fizethessék be részvényei­ket. E’ czélra az igazg. választmány olly urakat kért meg az ügy­viselet’ elvállalása végett, kikben hitelszilárdság’ tekintetében mind a’ társaság, mind a’ részvényes urak tel­jesen megnyughatnak. ’S ezen ügyviselő urakat az igazgató választmány következő utasításokkal tartotta szükségesnek ellátni: 1) Az ügyviselő urak, az alapszabályok’ 10. S­ a’ vég­pontjának értelmében a’ nálok előfordulandó befizetésekről külön letéteményi könyvet tartoznak vezetni, mellybe a’ befizetés a’ részvény’számával és befizetés’napjával együtt bejegyzendő, a’ befizetett pénz pedig az alább kijele­­let­end^0^0* ^tárnapig külön letéteményi pénztárban 2) Minden befizetést az ügyviselő ideiglenesen saját neve alatt nyugtatványozni tartozik. 3) Az ügyviselő az igazg. választmány által igazgatói ’s penztárnoki aláírást viselő nyugtatványokkal fog a’ pénz és a’ befizetők’ névjegyzékének felküldése után ellátatni; mihelyt az ügy­viselő ezen nyugtatványokat megkapandja, azonnal kötelessége leend saját nyugtatványait ezen igazga­tósági nyugtatványokkal becserélni; ’s ezen nyugtatványok épen olly erejűek lesznek, mintha a’ befizetés az ideiglenes részvényjegyre jegyeztetett volna fel, és az utolsó befize­téskor ezen nyugtatványok az ideiglenes részvényjegyekhez mellékelve, valóságos részvényjegyekkel fognak becserél­tetek 4) Az ügyviselő az alapszabályokban kijelölt befizetési határidők utolsó napjától számítandó 15 nap alatt, az eddig befizetett öszvegeket a’ pénztárba juttatni tartozik, misze­rint a’ kamatszámítás az ezen határidőt követő évnegyed’ első napjától kezdődhessék, ’s ennek elmulasztásából a’ részvényesekre kár ne háruljon; minden illy elmulasztásból eredő kamatveszteséget az ügyviselő tartozván a’ részvé­nyesnek megtéríteni. 5) Ellenben, ha valamelly részvényes az alapszabályok­ban kijelölt és hírlapokban mindannyiszor kihirdetendő befizetési határidő’ utólsó napját is elmulasztaná, ’s ennél­fogva az ügyviselő legjobb akaratja mellett is az illy kése­delmesen befizetett öszvegeket a’ senkijelelt határidő alatt föl nem küldhetné, ez esetben a’ felelősség nem fogja az ügyviselőt terhelni, ’s a’ kamat csak azon évnegyedtől fog számitatni, melly a’ pénztárban történt bevétel’ napját kö­­vetendi, az ezen késedelemből eredő kamatveszteséget pe­dig — ha mindjárt ezen évnegyed előtt is, de a’ befizetési határidő’ lejárta után történt volna az ügyviselőnél a’ befi­zetés — a’ részvényes tartozandik viselni. — 6) Az ügyviselő minden nála befizetni kívánó részvé­nyest körülményesen felvilágositand e’ rendszabályról, ne­hogy valaki magát tudatlansággal menthesse, ’s nagyobb biztosság’okáért ezen utasításhoz egy üres lap leszen mellé­kelve, mellyre a’ befizető nevét k­andja, ezzel azt nyilvá­nítván, hogy az ezen utasításokban foglalt feltételeknek magát aláveti, fennmaradván jogok a’ vonakodóknak, hogy befizetéseiket egyenesen a’ társasági pénztárnál megte­hessék. ( 7) Az ügyviselő a’ postabéren kivül ügyviteli és szál­lítási díj’ fejében ]/% %-t fog magának fizettetni minden egyes részvényestől, ellenben minden levelezéseit ’s kül­­deményezéseit a’ társasághoz bérmentesen tartozik meg­tenni, és mind ezekből a’ részvénytársaság’ pénztárára semmi teher nem járulhat. — A’ részvénytársa­ság’ igazgatósága. PESTI TESTGYAKORLÓ ISKOLA. A’ helybeli testgyakorló iskola’ növendékeinek f. évi sept. 27-én , szombaton délutáni 4 órakor tartandó közvizsgálatára a’ t. ez. részvényes urak, szü­lők, nevelők, oktatók ’s az ifjúság’ minden barátai szívesen meg­hivatnak. A’ belépti jegyek, intézeti oktató Clair Ignácz urnái kaphatók. — Tudomásul adatik egyszersmind, hogy a’testgya­­korlatokbani oktatás még ezen vizsgálat után is — mig csak az idő kedvezenb — folytattatni fog. — Az igazg. vá­lasztmány által, *­ Gróf Széchenyi jókor figyelmezteté e’ körülményekre a* nemzetet, de szavai, — mint annyi sok jó szavak már e’ hazában, — el­hangzottak. — S­z­e­r­k. **) ’S ez már magában elég. — S­z­e­r­k. *) Ezt a’ tisztelt tudósitó úrtól is kérjük, kitől a’ fentebbi so­rokat közöljük. — S­z­e­r­k. **) Ez már aztán gyönyörű iparvédelem; csakhogy igen érzik rajta a’ czéhrendszer’ középkori bűze. — S­z­e­r­k.­­ f) Részünkről, főleg az elsorolt tárgyakról« tudósítást, igen ! szivesen. — Szerk. 1­ 194 ANGLIA Sept. 4-én Belfast-ben Izlandban nagy pro­testáns demonstratio volt a’ kormány ellen Watson mellett, ki, mivel orangista társasági tag volt, kormányi hivatalából elbocsátatott. Az estély fél nyolcrra volt hirdetve, de bár­ha fizetni kellett a’ belépti jegyért, 5 schillinget, olly nagy volt a’ résztvenni kivánók’ tömege, hogy azon szám, mely­­lyet az ülésre szánt terem képes elfogadni, mihamar ösz­­szegyülekezett. Nevezetesebb embereiknek belépte kitörő nagy lelkesedéssel üdvözöltetett,’s ezután Roden lord ajánl­­tatván elnökül, ez nagy tetszés közben az elnöki széket el is fogadta. Az elnök előadó, miszerint a’ tárgyalás’ meg­kezdése előtt, szokás szerint, imádsággal kellene kez­deni a’ dolgot. Ennek folytán egy pap imádságot mon­dott. Ezután hálálkodását adá elő, mennyire örül, hogy ő kiáltatott ki elnökül. Majd a’ királynő’ egészségére ter­jesztett elő áldomást az elnök. Nagy tetszés nyilvánult szavaira. Ezután Albert herczeg és a’ braunschweigi ház’ egészsége következett. Gyarapodjék ezen ház, mondatott, a’ protestáns elvekben, mellyek azt ezen egyesült király­ságok’ trónjára helyezek, ’s mellyek egyedül képesek mos­tani fejedelmünket megtartani azon. (Tetszés.) Ezután az elnök igy szólott : urak és asszonyságok. Életem’ hosszú ideje alatt számos nyilvános és fontos üléseiben vettem részt protestáns honfitársaimnak; de mégis, úgy vélem, azt me­rem mondani, soha sem éreztem nagyobb fájdalmat , bárha ezen fájdalom tetemes megelégedéssel van vegyítve , mint ezen alkalommal, midőn minket e’ mai este összegyűjtött. (Tetszés.) Urak és asszonyságok. Fájdalom fogta el keble­met, látván egy conservativ kormányt, mellyet önök, ezen ország’ protestáns középrendjével egyesülve , kormányra jutni segítettek , olly lépést tenni, min­t utóbbi alkalommal tön , melly minket tisztelt barátunk Watson’ ügyében je­lenleg egybegyűjtött. (Tetszés.) Midőn ő felsége’ kormá­nyának ezen eljárása keblemet terheli, lehetlen aggoda­lom nélkül maradnom, mert lehetlen azt észre nem ven­nem, hogy Izland’ protestáns fiai nyomva vannak; csupán mivel védelmére kelt azon elveknek , ’s azok mellett állott, mellyek mindnyájunkhoz közel állanak, ’s előttünk kedve­sek (Nagy tetszés). Remélem tehát, azon érzelem, mellyet

Next