Pesti Hírlap, 1884. január (6. évfolyam, 1-31. szám)
1884-01-22 / 22. szám
1884. január 22 PESTI HÍRLAP. Giers tegnap az operaházban volt, ahol Kálnoky gróf jelenlétében megnézte Jeanette menyegzőjét. Ma délelőtt fogadta Albrecht és Vilmos főhercegek látogatását. A tegnapi udvari ebéden jelen volt a királyné is, de rosszulléte miatt még az ebéd vége előtt vissza kellett vonulnia és a cerclen sem vett részt. Bécs, jan. 21. (A P. H. tudósítójának távirata.) Giers orosz külügyér ma háromizben értekezett Kálnokyval, aki d. u. 6 órakor diszebédet rendezett tiszteletére, melyen Taaffe osztrák kormányelnök s Kállay közös pénzügyminiszter is jelen voltak. Giers végleges megállapodás szerint a holnap délelőtt induló gyorsvonattal utazik el. Mozgalom a francia alkotmányrevízió mellett. Páris, jan. 21. Az alkotmány átvizsgálásának pártolói tegnap gyűlést tartottak, melyen mintegy 1000 résztvevő volt jelen. A szónokok beszédeikben megtámadták az alkotmányt és a társadalmi forradalmat dicsőítették. A gyűlés határozati javaslatot fogadott el, melyben tiltakozik a kormány hatalmaskodó politikája ellen, és felhívja a köztársasági-párti képviselőket, hogy az alkotmánynak a törvényhozó testület által azonnal való átvizsgálását követeljék. Ugyancsak az alkotmány átvizsgálásának pártolói tegnap még egy másik gyűlést is tartottak, melyen körülbelül 2000 ember vett részt, s melyen elhatározták, hogy Delescluze és az agyonlőtt kommunisták számára állítandó emlékszoborra aláírást nyitnak. A szónokok társadalmi forradalmat követeltek. A spanyol kormány politikája. Madrid, jan. 21. Mint a hírlapok jelentik, Canovas del Castillo kormányelnök az elődjei által követett eljáráshoz híven, európai ügyekbe való bármely beavatkozástól tartózkodni fog. Az „Impartial“ Canovas del Castillo egyik művéből kivonatokat közöl, melyek által azt bizonyítja, hogy a mostani kormányelnök ellensége a külföldi terület hódítását vagy elfoglalását célzó minden kalandnak. Tüntető péklegények. Bécs, jan. 21. (A P. H. tudósítójának távirata.) Négyszáz péklegény vonult ma végig tüntetőleg a Józsefváros utcáin s a Lerchenfelderstrassén egy pékmester ablakait beverték. Egyéb baj nem történt. A Batthyány-Rosenberg-párbaj ügye. Temesvár, jan. 21. (A P. H. eredeti távirata.) A dr. Rosenberg Gyula ellen, párbaj-vétség miatt indított fenyítő pernek holnap délelőtt 9 órakor kezdődő nyilvános végtárgyalása itt rendkívül érdekeltséget keltett; általános az a vélemény, hogy noha a párbaj előzményeinek története nem fog szóba hozatni, de az a kérdés mégis fel fog merülni, vájjon Schossberger Ilona dr. Rozenberg Gyulának vele egybeadott hitestársa volt-e vagy nem ? A nagy vármegye-termet törvényszéki teremmé alakították át, ahol 400 ember kényelmesen elfér. Mindkét fél segédei, úgy dr. Rosenberg Gyula és dr. Friedmann védő ma megérkeztek. A törvényszék Mátyi István elnökből és Soltész Károly s Risztics János bírákból áll. A vádhatóságot Bede Gyula államügyész képviseli. A tárgyalást valószínűleg — mivel a tényálladék teljesen tisztává van, — holnap már befejezik és az ítéletet is kihirdetik. A Batthyány és Schossberger család tagjai közül eddig még senki sem érkezett ide. Közgazdasági táviratok. Bécs, jan. 21. A Ferenc József-vasút közgyűlése 1691 szóval 308 ellenében elfogadta a vasút államosítását. A halott jegygyűrűje. Az egész Schossberger és Batthyány István házasságból nem maradt fel semmi, csak egy picinyke arany karika-gyűrű. Batthyány István, amikor párbajra szállt Rosenberggel, lehúzta kezéről a jegygyűrűjét. Kár volt pedig lehúznia, hátha megoltalmazta volna bűvös erejével . . . Ott maradt halva. A földé lett hát maga a fiú. Oda vitte a golyó a melyik belekötött. A házasságba a jogtudósok kapaszkodtak. Ma már azt se tudjuk, volt-e vagy nem volt. Azt a jogtudósok tépdelték szét. Csak a kis jegygyűrű emlékeztette még rá az apát. Hát a jegygyűrűért is eljöttek. A végzetes temesvári sürgönyök után halomra dőltek az addig visszatartott hitelezők , hátha kaphatnának valamit. Végrehajtók kutatták fel azokat a helyeket, ahol a fiatal pár tartózkodott, vagy ahol valamit sejtettek, így jöttek el Buziásra is. Azt kérdezték az apától: — Van-e valami, amit le lehetne foglalni ? — Nincs — mondá az ősz ember szomorúan. De azért csak egyre jöttek a hitelezők. Mindenki a saját fülével akarta hallani azt a „nincs“ szót. Utoljára is elkeseredett az öreg gróf és azt mondta: — Van még valami. Előhozta a fiókjából a kis gyűrűt. — Ez a szegény fiam jegygyűrűje. Ez van még, ha el akarják vinni. Már hogy ne akarnák elvinni. Furcsa kérdés. Örültek a kis fényes jószágnak s tették legott bírói depozitumba. Ott is volt a karika ... a szegény kis karika (soha még aranynak ilyen változatos gurulása), de az atya később meggondolta a dolgot .. . egy részt fájt is neki az ereklye elvesztése. De hát még mikor meggondolta, hogy az ő fia jegygyűrűje bírói árverésen fog eladatni, valami közönséges handlé veszi meg s egyik piszkos kézből a másikba vándorol. Nem, ezt nem lehet engedni ... a név mégis csak név, egy Batthyány-gyűrűnek ne legyen az a nyomorult sorsa, ha tudják róla, hogy Batthyánygyűrű. Felebbezéssel élt a végrehajtó ténye ellen, s vissza kérte adatni magának a gyűrűt, mint ereklyét. A királyi tábla ma meg is hallgatta az atya kérését s a gyűrűt visszaadatni rendelte, indokolva ezt a végrehajtásnak nemcsak több alaki hibájával, de azzal is, hogy a több mint kétezer forintos követelés kielégítésére e húsz forintra becsült tárgy úgy se jöhet komolyan szóba. A jegygyűrű tehát ott fog fényleni ezután mégis a családi emlékek között, kevélynevű ősanyák gyűrűi és csecsebecséi között. NAPI HÍREK. — (Udvari és személyi hírek.) A király Lakart és Domonya község tűzvész által károsodott lakóinak hat- és négyszáz forintot adományozott. — Izabella bajor hercegnő, Margit olasz királyné nővére, férjével a genuai herceggel már Nápolyban van, hol lebetegedését bevárja. — Mária Antoinette főhercegnő, Triesztből Fiuméba utazott. — Chambord grófnénak a nála tisztelgett görzi nők szép képet adtak emlékül, melynek keretén a Chambord gróf koronája, kezeirása és halálának napjának fölirata látható. A kép Castagnarizza templomot ábrázolja, ahol a Bourbonok utódjai pihennek. — Risztics volt szerb miniszter elhagyta Temesvárt, ahol Karagyorgyevics hercegnél volt látogatóban. —Tisza Kálmán ma este egy-két napra Bécsbe indult, hogy a királynak néhány fontos ügyben jelentést tegyen. — Radó Kálmánt Vasmegye főispánját Milán szerb király a Takova-renddel tüntette ki. — Gróf Karácsonyi Guidónak a közoktatásügyi miniszter köszönetét nyilvánítja a sárosi pusztán általa létesített iskoláért.— Haynad Lajos kalocsai bibornok-érsek tegnap este a fővárosból székhelyére utazott. — Földváry Mihály pest megyei alispán ma reggel hivatalos ügyben Nagyváradra ment. — (Udvari bál.) A Stefánia főhercegnő betegsége miatt elhalasztott farsangi vigalmat e hó 30-án szerdán tartják a bécsi burgban. Két hétre rá pedig „bál az udvarnál“ lesz. — (Tisza Kálmán) miniszterelnök ma este Bécsbe utazott. — (Buda magyarosodása.) Az első kerületi polgári kör mind több bizonyságát adja életrevalóságának. Kitűzött céljától, hogy a főváros budai részét magyarosítsa, nemcsak, hogy el nem tér, hanem napról-napra erősebben küzd ennek eléréséért. A nyári színkör felvirágzása is jóformán a kör érdeme. Vezetői, tagjai mindent elkövettek, hogy a közönyt megtörjék, hogy a magyar múzsa elhagyott templomának közönséget szerezzenek. A kör újabban olyan lépésre határozta el magát, mely valóban érdemes a feljegyzésre. Mint lapunkban már említettük, február hó 2-án táncvigalmat rendez. A választmány elhatározta, hogy e bál tiszta jövedelmének hat százalékát a magyar hírlapírók nyugdíjintézetének alaptőkéje javára ajánlja fel. A táncmulatságot a „krisztinavárosi tornacsarnok“ téli kertté alakítandó fényesen díszített helyiségeiben tartják meg. A rendező bizottság élénk tevékenységet fejt ki, hogy bálja számára méltó helyet vívjon ki az idei bálok sorában. Számos előkelő család s közéletünk több kitűnősége ígérte, hogy megjelen. — (József főherceg) szorgalmas munkatársa lett a „Tűzoltó Közlönyének. Újabban ismét nagyobb czikkel lepte meg Markusovszky Béla szerkesztőt. A cikk címe: „A szervezés ügye;“ alakja: levél a szerkesztőhöz, Fiumébó’ 1884. január 6 tól van keltezve. — (Két díszes, főúri esküvő) volt Bécsben. Báró Galvagna Ferenc a bécsi olasz követség tanácsosa nőül vette Galtzyn Tatiana hercegnőt. Minthogy a vőlegény katholikus, a nászpár előbb a Szent Ágostonhoz címzett udvari plébániatemplomba ment, s onnan az orosz egyházba, a Wallfisch-utcába, mert a menyasszony görög-orthodox hitü. Itt a szertartást Rajewszky lelkész végezte. Az ünnepélyen jelen voltak az olasz nagykövet és neje, a követség tagjai s a fiatal pár és számos főrangú rokona, kik a templomból elmenet a „Károly főherceg“ vendéglőben lakomára gyűltek össze. — Ma délelőtt pedig ifj. gr. Wilczek János a praelátusok kápolnájában oltárhoz vezette Kinsky Erzsébet birodalmi grófnőt. Jelen volt majdnem az egész bécsi arisztokrácia. Fényes volt a vendégek felvonulása, kik díszes hintókon sok szolgaszemélyzettel érkeztek. A főhercegek közül Lajos Viktor nézte végig a szertartást; ott voltak továbbá : gr. Larisch udvari marsall, Thurn és Taxisig lovassági tábornok, gróf Kálnoky, gróf Robilant olasz nagykövet, gróf Jonghs, gróf Neipperg lovassági tábornok, továbbá Auersperg, Schwarzenberg, Schönberg, Lobkovitz hercegek, gróf Trautmansdorff Ferenc, gróf Kinsky Farkas, Goess grófné főudvarmesternő, báró Rothschild Nathániel, Canon festőművész s mások. A szertartást dr. Hauswirth praelatus végezte. A fiatal pár Sebarn kastélyba utazott. (A negyedmilliós postalopás ügyében) a rendőrség most már megtalálta a biztos fonalat, mely a tetteseknek nyomára fog vezetni. Szombathelyi és Minorich rendőrségi tisztviselők az egész éjét nyomozásokkal töltötték s három egyént, köztük egy nőt is, letartóztattak, kik ellen igen erős gyamokok merültek fel. Bővebb részleteket a rendőrség a vizsgálat érdekében egyelőre nem hozhat nyilvánosságra. Paupera fogalmazója kora reggel a vidékre utazott, mivel a lopás szálai ide is kiterjednek. A főkapitányságnak biztos tudomása van már arról is, hogy Somoskeöy Géza a múlt év végén, karácsony és új év között a fővárosban volt s a rendőrség erősen hiszi, hogy az ő keze belejátszott a lopásba, illetve ő volt a lopás tervezője és intézője. Egy elsőrangú rendőrtisztviselő oda nyilatkozott, hogy ily bonyolult kombinációval véghez vitt lopás a rendőri történetben páratlan. Zobel főpostaigazgató ma délelőtt a rendőrségnél volt, hogy a vizsgálat érdekében kért különféle kimutatásokat a rendőrségnek rendelkezésére bocsássa. (Felolvasás.) Az iparoskörben csütörtökön este fél 8-kor dr. Kresz Géza fog felolvasást tartani a tejről. (Feloszlatott munkásgyülés.) A bécsi munkás önképző egylet, melynek gyűlését minap azért, mert egy szónok Lassale életrajzát kezdte előadni, rendőrileg feloszlatták, ma szintén értekezletre gyűlt össze, mely azonban hasonló sorsban részesült. Midőn az előadó, Marschal munkás a tőkepénzesek és munkások viszonyát kezdte feszegetni, a kormányképviselő azon ürügy alatt, hogy politizál, feloszlatottnak nyilvánította a gyűlést. Az előadó, az elnök és a jelen voltak egy ideig protestáltak ez eljárás ellen, de aztán eltávoztak. (Egy ház veszedelemben.) A Zmeskál-féle kecskeméti utcai ház második emeletén egy szobában a mennyezet beszakadt. A kiküldött mérnök a második és harmadik emelet szobáit, miután fúrásokat eszközölt, oly állapotban találta, hogy azonnal dúcok felállítását rendelte el, mert a csapgerendák rothadtak s kellő biztonságot nem nyújtanak. Elrendelte egyszersmind egy folyosó lehordását, mert sülyedés állott be. Megfoghatatlan, hogy a főváros kellő közepén a lakók ily veszedelemnek legyenek kitéve, anélkül, hogy a háziúr gondoskodott volna a baj elhárításáról. 5.