Pesti Hírlap, 1906. március (28. évfolyam, 60-74. szám)

1906-03-01 / 60. szám

__________________________________________ mikor már sikerült „megfelelő és méltó“ utódot találni? Nagy csalódás! Ahol a tisztikar úgy össze­tart, mint Pest megyében, ott — okulva az aba­­úji és Csanádi példán — a legelső felfüggesztés­nél, amely a legelső kiadott rendeletet, miután nem fogják végrehajtani, nyomon kell hogy kö­vesse, le fogja csapni a tollat kezéből a megye összes tisztikara s akkor Kristóffy és Rudnay urak szórakozás céljából bezárkózhatnak az üres helyiségekbe, ahol is a cincogő egerek meg­­szeliditésével és betanításával tölthetik szabad ide­jüket. Ki tudja, hogy a hivatalból való kiko­pásuk után nem fogják-e még valaha hasznát venni ennek­? Tisza István pedig meg fogja látni, hogy a tisztviselők kara szentebbnek tartja hivatali esküjét, mint amily fenyegetőnek, az általa sze­retettel eléje tartott koldusbotot. Mert a koldus­botot kiveheti kezéből a becsületes magyar tár­sadalom áldozatkészsége, de az esküszegés kí­sértő rémét nem öli ki lelkiismeretéből a nem­zetölő hatalom kegyelemken­yere. De még Tisza István abszolúciója sem, mert ő neki még a királyi eskü is csak, amennyiben a politikájába vág, akkor szent. A tisztviselők a múltak tapasztalataiból megtanulták, hogy egységben az erő. S ahol az erő, ott a győzelem se marad el. Bittó Dénes: A válság. A gyors intézkedések sorozatában ma két újabb nagyszabású ténykedés következett. A hivatalos lap rendkivü­li kiadásában két ren­delet jelent meg: 1. Az Olaszországgal kötött uj kereskedel­mi szerződés életbeléptetése tárgyában. 2. Az Oroszországgal kötött uj, kereskedel­mi szerződés életbeléptetése tárgyában. Mind a ketttő a képen van megjelölve,­­hogy a „m. kir. minisztériumnak rendelete“. (Az Olaszországgal kötött szerződés kihir­detése a következő alakban történt: „Ő császári és apostoli királyi felsége az Olaszországgal 1906. évi február hó 11-én kötött új kereskedelmi és hajózási szerződést, azt ugyanazon napon kötött ál­lategészségügyi egyezményt, valamint az ugyanazon napon az ingó és ingatlan va­gyon megszerezhetétse és birtokolniáltása tár­gyában kötött egyezményt ratifikálván és másfelől a m. kir. minisztérium mérle­gelvén azon súlyos gazdasági válság közeli veszélyét, mely az országra hárulna az esetben, ha Olaszországgal való külkeres­kedelmi viszonylataink folyó évi március hó 1-éltől kezdve szabályozatlanul marad­nának, a törvényhozás működésének szür­­etelésére való tekintettel az Olaszország­gal megkötött új szerződést és az említett két, egyezményt ő császári és apostoli ki­rályi felségének legfelső elhatározása alap­ján s az utólagos törvényhozási felmentés reményében, a jelen szükségrendelet utján folyó évi március hó 1-ével ezennel életbe lépteti. Ezen szükségrendelet, a törvényhozás intézkedésével érvényét veszti.“ Az Oroszországgal kötött szerződés igy hangzik: Ő császári és apostoli királyi, felsége az Oroszországgal 1906. évi február hó 15—2. között uj kereskedelmi és hajózási szerző­dést ratifikálván és másfelől a m­. kir. minisztérium mérlegelvén azon súlyos gaz­dasági válság közeli veszélyét, mely az or­szágra hárulna az esetben, ha az Oroszor­szággal való külkereskedelmi viszonyla­totok folyó évi március hó 1-étől kezdve szabályozatlanul maradnának, a törvény­­hozás működésének szünetelésére való te­kintettel az Oroszországgal megkötött uj szerződést ő császári és apostoli királyi fel­­e­ségének legfelső elhatározása alapján s az utólagos törvényhozási felmentés reményé­ben, a jelen szükségrendelet utján folyó évi március hó 1-ével ezennel életbe lépteti. Ezen szükségrendelet a törvényhozás intézkedésével hatályát veszti. Ezek a bevégzett tények minden magyará­­zatnál világosabban beszélnek és megértetik az országgal a válság egész ideje alatt követett taktikát, amelylyel ki akarták kerülni a meg­egyezést főleg azért, hogy a kereskedelmi szer­ződéseket az országgyűlés nélkül s Magyaror­szág érdekeit védő ellenőrzés nélkül köthessék meg és léptethessék életbe. A rendeletekkel való kormányzás eképen világosan az anyagi javak fölött való törvényte­len rendelkezésekre is kiterjed, az ország gaz­dasági jövendőjét kockára teszi a nemzet aka­rata ellenére és képviseletének meghallgatása nélkül, így aztán értjük, azt is, hogy meddig vá­rakoznak még a békés megoldás újabb kísérle­tével. Most gazdasági téren érvényesítik az összbirodalmi eszmét. Katonai téren felállítják a tilalomfát valamennyi nemzeti törekvés út­jába. Fegyveres erőszakkal elfojtják az alkot­mányos küzdelmet, megakadályozzák a jogok érvényesülését. És csak aztán, hogyha minden elpusztítottak, következik a béke, a restitució in integrumm­al, a papiros-alkotmányosság visszaadásával, de minden erőszakos hatalom megtartásával. Mégis azt jelentik Bécsből, hogy az új vá­lasztások törvényes időn belüli kiírására szá­mítani lehet. De csak abban az esetben, hogyha a nemzet addig „lecsendesedik.“ A lecsendese­­dés alatt azt értik, hogyha, az abszolutizmussal szemben ellentállók elhagyják az alkotmányos alapot és ha feladják a nemzet jogait. v­alóban csak attól függ ez, hogy győze­­delmeskedhetik-e a fegyver a törvények ereje fölött. * • A sok nyílt levél közé, ami most napvilá­*­got lát, beékelődik egy-egy beszéd is. Széll Kál­mán ma a Dunántúli Közművelődési Egyesület közgyűlésének az alkalmát használta fel arra, hogy nyilatkozzék. Végre Szell Kálmán is el­mondotta, hogy a mi állapotunk ma alkotmány­­ellenes és törvényellenes. A „rendcsinálást** csínynek nevezi és konstatálja, hogy ez bármely álarc alatt jelentkezzék is, alkotmányunkban is­meretlen. Kegyeskedik konstatálni azt is, hogy­ alkotmányunk legkényesebb részeiben meg van támadva. Az intézményeknek kell megvédeniük az alkotmányt. Itt van megzavarva a kölcsön­­ hatás az állam és a társadalom között. Hálád köszönet érezte, hogy hosszú szendergés utáni Széll Kálmán is fölébredt, hogy konstatáljon mindenki által tudott igazságokat. A nagy magvető végigtekintve a mezőn, végre láthatja, hogy mi nőtt az ő vetéséből. Ernyedettség te­remtette a bécsi hatalom túlkapásait, Pató Pál államférfiak okozták, hogy zavarok keletkeztek. Széll Kálmán folyton hallgatott, amikor szólít­­gatták. Hallgatott akkor is, amikor első ízben­ történt, hogy a gazdasági kérdésekre vonatkozó törvényeket megszegték. Sőt akkor bent is ma­radt a szabadelvű pártban. Amikor arra lett volna szükség, hogy a szabadelvű párt tagjai a koalícióhoz csatlakozzanak és csak Széll Kál­mán intésére és példaadására vártak, akkor Széll Kálmán visszavonult és hallgatott. Csaffi ■SSSBgULm__LLU-ragiLBUO- —­---1-------------1 -1-Infandini, lector, jubes renovare dolo­rem,, ha akarnád, hogy folytassam. Édesatyám egyszer megkérdezte tőlem: ni van dolgom a konviktusban? Azt fe­li­zól, csak az a bajom, hogy sokat ikes igék ellen való minden 11 étek­be kerül, nem vigyázol, édes fiam f­elíd megrovással, r­agázoll Hiszen ez is ■em szólok, mert édes­­ágy ha figyelmeztet­­’ötel Nationalban istának álmél­­’ bet. enne­­np­éldával j­ár­am­it csak­­ bírtam: 'ományos olyan, 'isa, fő­bbé, a ctiszto- 3 urak, félénk is és szigo­­gy le­­egy he­céle­yan Ivet tanulmány tárgyává nem tette soha; kivéve hogy Arany Jánost vallotta az örökkévaló mes­ternek, a követendő példának; mert „Arany tu­dott legjobban magyarul a világ teremtése óta.“ Egyebekben a ma­ga népi nyelvösztönét követte atyám, s hogy nem járt rossz úton, sok műve bizonyítja. Az akkor felbukkant Nyelvőrt ne­vette és nem olvasta.. Miért? Mert ő Szarvas Gábort csak mint rettenetes rossz színművek el­követőjét ismerte, s nem hihette, hogy az ilyen vígjátékok írója különben igen okos ember lehet. Egy nap, 1872-ben, édesapám nevetve fogadott, mikor haza jöttem. Újság volt a ke­zében. — No, ham, ezután nem kell koplalnod, ha véteni találsz az ikes igék ellen! Most olva­som, hogy az Akadémiában — én soha sem já­rok oda — a tudós Riedl Szende arról tartott előadást, hogy az ikes igéknek nincsen olyan ke­mény törvénye, amilyet még én is tanultam­ az iskolában, s amilyet most te tanulsz. Riedl Szen­de bebizonyította, hogy ha az a törvény meg­dönthetetlen, akkor nem tud magyarul se Arany, se Petőfi, se Tompa, se Vörösmarty, mert mind vét az ikes igék ellen! Hát csak egyél, édes fiam! Valóban ettem. L­ehettem is, mert az a drákói paragrafus egyszerre megszűnt ural­kodni a konviktusban. Nem tudom, csak sej­tem­, hogy édesapám, a jó lélek, beszélt a piaris­tákkal vagy levelet írt nekik, hogy íme az Akadémia sem ítélte koplalásra Riedl Szendét, pedig az tudós úr, nem kis deák, Imhol az én megtérésem vagy elveteme­­désem története, tisztelt tanár úr! Akadtam már irodalmunk nyelvének igen avatott vizsgálóira, akik azt hiszik, hogy ne­kem az immár diadalmas reform kezdésében részem­ van. Szó sincs róla. Én nem bátorítot­tam senkit, s magamat is csak a meglévő való­ságok bátorították. Azt vallom, hogy a régiség­ben mindig következetes ikes ragozás vagy há­romszáz év óta mind ingatagabbá válik. A nyelv ez alakulásának törvényét azonban nem­ ismerem. S talán más sem ismeri teljes bizo­nyossággal. Ami engemet illet, meg kell valla­nom, hogy gyakran, igen gyakran vannak két­ségeim: hogyan ragozzak egy-egy igét. Ilyen­kor elsőben érzékemhez intézek kérdést, s ha a válasz ingatag, a nép nyelvében kutatok to­vább. Az írókat szinte mellőzhetem, mert hi­szen tik is csak a népet követték, azaz hogy a nép ösztöne munkált bennük is. Úgy vélem, az oktató sem adhat egyéb ta­nácsot tanítványainak. Az iskolának az a­ fő feladata, hogy az ifjúság nyelvérzékét fejlesz­­sze, mégpedig a természetes irányban. Ez pe­dig a nép nyelve szerint való igazodás. Az ős­magyar nyelvből, a népnek ezer év óta csodála­tosan állandó, szinte változatlan nyelvéből lett Pázmány és Arany dicső művészi alkotása. Mindig ehhez a szent forráshoz kell járulnunk, ha szomjúhozunk. Tóth Béla: PESTI HÍRLAP 1906. március 1., csütörtök.

Next