Pesti Hírlap, 1914. március (36. évfolyam, 65-77. szám)

1914-03-17 / 65. szám

2 Pesti Hír­lap_________ 1914. március 17., kedd. megüzenték volna Magyarországnak a forra­dalmat, mint 1848-ban. Egyelőre még csak egy népgyülési határozatról van szó, de mélységes szh­aptomája ez is annak, hogy milyen gyümöl­csöket érlel Tisza István paktum-politikája. Mikor gróf Bethlen István a minap a paktum-politika lélektanát fejtegette a képvise­lőházban és azt mondta, hogy hiába köti meg a paktumot Tisza a nemzetiségi párt jelenlegi képviselőivel, jönni fognak új, szélsőséges, elé­gedetlen elemek,­ melyek mindig többet és töb­bet fognak követelni, — Vajda Sándor buzgón __ helyeselt erre a következtetésre. S még h­a csak arról volna szó, hogy paktumokkal sohasem lehet háttérbe szorítani a szélsőséges elemeket. De hiszen az épen a paktum-politika átka, hogy az elégedetlenek szarvát még inkább megnöveli s a nép, amely látja, hogy a hatalom engedett, g­yemgének bizonyult, vérszemet kap s a radiká­lisabb irány felé hajlik. A radikálisak népszerű­ségével szemben azután a mérsékeltebbek ma­guk is kénytelenek népszerűségük megóvása érdekében mindig újabb és újabb lépést tenni balfelé, nehogy a talaj kicsúszszék a lábuk alól. A paktáló kormányok végzete az, hogy mindig újabb és újabb árt kell fizetniök, újabb és újabb áldozatot hozniok, amiért egyszer letértek az egységes magyar állami prestige hajthatatlan útjáról. Akikkel paktáltak, egyre másra jelent­kezni fognak, hogy milyen nehéz a helyzetük, egyremásra ki fognak csikarni valamit, hogy pusztuló népszerűségüket a nép előtt kendőz­hessék s a kormányt, mely egyszer lelkiisme­­retlenül prédáit a nemzet rábízott javaiból, zsa­rolni fogják mindvégig. A tengerparti kisajátítás körül, a nagy horvát-magyar kibékülésre alig néhány hónap­pal. Íme, már jelentkezik a paktum­politika ter­mészetes hatása Az egyszer elkövetett erőszakot mindig csak újabb és újabb erőszak követheti, mert az erőszak szülte ,­jogállapotot is csak erő­szak tarthatja fönn. A paktálás átka is Ugyanaz, mint az erőszak átka. Mindig új engedmények­kel kell bedugni a falasra ingerelt szájakat. S ha azután a hatalom lelkiismerete végül mégis csak föltámad s végét szakítja a további enge­dékenységnek, akkor viszont már késő, mert ak­ .A helyzet.­ ­A szombati minisztertanács a becsület védelméről szóló javaslaton kívül Balogh Jenő­nek egy másik törvényjavaslatához is hozzájá­rult, mely a ható­sági személyek védelméről szól. Balogh Jenő legújabb alkotása valójában szintén a sajtó ellen irányul, úgy látszik, a kor­mány nem tartja elég erősnek azt a bilincset, melyet a sajtóra rakott az új sajtótörvénynyel; újabb bilincsekről is gondoskodik tehát, hogy a sajtó megmoccanni se tudjon többé. Ezért csináltatta előbb Balogh a becsület fokozottabb védelméről szóló javaslatot, ezért csináltatta most a hatósági személyek fokozottabb védelmé­ről szóló javaslatot... csupa olyan törvény, melylyel a sajtót egészen mozdulatlanná, né­mává akarja tenni a kormány. A büntetőtörvénykönyv általános reform­ja, mely már régóta készül, egyáltalán nem sürgős a kormánynak Ezért szakít ki belőle öt­letszerűig újra meg újra egyes részleteket, me­lyeket kizárólag munkapárti érdekből módosít Nem az a fontos, hogy a judikatúra új, egysé­ges bü­ntetőkódexet kapjon, hanem csak az, hogy a munkapárti uralom kontinuitása érdekében fokozottabb büntetőjogi védelmet kapjanak azok, akik ezt az uralmat föntartják, akik ennek az uralomnak éltetői. A becsületvédő javaslattal in­tézményesen akarja biztosítani a kormány a vesztegető és megvesztegetett miniszterek sért­hetetlenségét, a hatósági személyek fokozottabb védelméről szóló javaslattal pedig teljesen sza­baddá akarja tenni az erőszak útját. A képvi­selőválasztások közelegnek, meg kell védeni a közvéleménynyel szemben a korrupciót és a ter­rort. Ezért szakítják ki a büntetőtörvénykönyv egyes részleteit előre, ezért vonják ki magu­kat előre a büntető igazságszolgáltatás sújtó keze alól. Őket ne lehessen megcsípni, róluk ne lehessen az igazat megírni, a közvélemény ma­radjon velük szemben egészen védetlenül: ezt az egyetlen tendenciát szolgálák összes „védel­mi“ javaslataikkal. Tudják, hogy az ólombetűk nehezebbek az acélnál és az aranynál is,­­ ezért szorítják minden új javaslatukkal a hurkot mind szorosabbra a sajtó nyaka körül. Mire elérkezik a választások ideje, legyen itt végre az áhított béke; ha nem lehetett az ellenzéket megalázó, minden jograblásba beletörődő bé­kére kényszeríteni, hát jöjjön legalább a sivatag békéje, a temetői csönd. * Március 15-ét országszerte megünnepel­ték az idén is, de korántsem olyan hangulatban, amelyben máskor a sajtószabadság kivívásának napjáról megemlékeztek, hanem azzal a szo­morú gondolattal, hogy nemsokára újra bilin­cset vernek a sajtóra és ebből a lekötöttségből csak egy újabb március szabadíthatja ki. Az ünnepségek alkalmat adtak arra, hogy az ellen­zék néhány vezére nyilatkozzék a politikai hely­zetről, így gróf Károlyi Mihály, az egyesült függetlenségi párt elnöke, három ünnepen is beszélt, Földes Béla Nagybányán és még szá­mos képviselő a kerületében, Vázsonyi Vilmos pedig az újságírók szabadságlakomáján — ame­lyet találóan nevezett gúnyvacsorának — mon­dott klasszikus szépségű beszédet. Mellékletün­kön közöljük Vázsonyi maradandó becsű em­lékbeszédjét, a többi politikai természetű beszé­det pedig a Saedternek a politikai békére vonat­kozó javaslatával együtt, a márciusi ünnepek­ről szóló tudósításunkban adjuk. va. Jó, ha a házat meghagyták a helyén. Azok a büdös parasztok. A­ tolvajok. — Eh, mit beszélsz! Valami az, ilyene­ket mondani! Azért, ha szegény ember is, még nem tolvaj. Nem kell mindjárt letolvajozni valakit. — De mikor én olyan boldogtalan va­gyok. Olyan szerencsétlen. *— Ki az oka? — Én nem. —­ Hát ki? — Hát én nem is. — Mindennek az asszony az oka a ház­ban, — mondta Pepi néni s jött-ment, ren­dezgetett a szobában. — Mindennek, akár jó, akár rossz történik. Az asszony a ház lelke. Ha a férje jó, azért jó, mert ő jót nevelt be­lőle. Ha rossz, azért, mert ő rontotta el. Min­den felelősség az asszonyon van. Pólika durcásan, gyerekes makacssággal hallgatott. — Van neked eszed! — duruzsolta Pepi néni csendes, szemrehányó, oktató, rendreuta­­sító módján. — Több eszed van neked, mint egy férfinak! Túl tudsz te annak az eszén jár­ni! A férfiaknak mindig mézes madzagot kell a szájukban tartani, akkor aztán arra men­nek, amerre az asszony komandérozza őket. Te még csak nem panaszkodhatsz. Föl lehet hajtani a Nyirséget, míg még egy olyan le­gényt találsz, mint az a te Balázsod. Az maga elismeri, hogy a férfiember mind csak arra való, hogy a szeme be legyen kötve. De vannak mindenféle katuska emberek, akik beleütik az orrukat mindenüvé, ahova nem kell íb. Az olyannal aztán nehezebb boldogulni. Ahi, ez egy áldott ember, akit egy kis hízelgéssel le le­het venni a lábáról. Jó ember ez, derék em­ber ez. Áldhatnád az istent is, hogy ilyennel áldott meg . . Nem is tudod te még, mi a baj a világon. De majd megtanulod, ne félj . . . — Én bizony nem. ■— No csak ne feleselj nékem. Az már igaz, hogy a kutya is akkor vész meg, ha leg­jobban van a dolga. — Tán annak örüljek, — duzmaszkodott Pólika, — hogy már egy hete ott huzatja a kocsmában. — Jó asszony, — állott meg előtte félol­dalt Pepi néni, csipőre tett félkézzel — Inkább azon törnéd a fejed, hogy mit eszik az a sze­gény ember abba a rossz kocsmába. ■— Haha. — No csak ne vihogjál. — Van eszembe azon törni a fejem, aki lumpol! Még azon búsulok, hogy mit eszik! —­ Aöh . . . micsoda népek ezek a maiak. No de kelj fel, ha mondom, mert baj lesz! Nézze meg az ember! Ezzel tovább szaladt, mert már is rette­gett, hogy Zsani néni azóta megunta a vára­kozást és még ki talál jönni . . .és még észre­veszi azt a tyúkot . . . Azok is olyan sokáig piszmognak avval a koppasztással . . . Csak úgy futrikált jobbra-balra. Egyik pillanatban bent volt az ebédlőben és Zsanit megnyugtatta hogy Pólika már öltözik, a má­sikban a konyhában volt. Aztán megint Pó­­likát noszogatta, hogy siessen az öltözéssel, közben a Zsuzsival meleg vizet készíttetett neki a mosdáshoz. Csupa tűz volt az egész vékony kis asz­­szonyka. Ezer csoda, hogy bírja ezt a strapát. Pólika kényesen nyújtogatta bele a hosszú, vékony kezét a meleg vizbe s az ott­honra gondolt. Az otthonra. Ebben a percben nagy patália hangja csapott be hozzá kívülről. A Zsani néni éles, erős hangját hallota m­eg s úgy a szivére ment az ijedtség, mint gyermekkorában, ha csinyt tett s rettegett a hátulütő fától. Egy perc alatt felöltözött. Olyan sebtiben fésülködött meg, csak épen felcsavarta a haját a fejére. Gondolta, majd aztán beszökik fésülködni, inkább most beköti a fejét. Mikor kész volt valahogy, csakugyan a fejére kötötte a kendőt s a tükörbe pillantott. Nagyon helyes volt igy. Az a gazember mindig igy szerette látni, fehér kendőben . . . Rettegve nyitotta ki az ajtót. A folyosó végéről élesen harsogott a Zsani néni hangja. — Köszönöm az ilyen tékozlásokat. Ki­­pusztítani a tyúkjaimból. Látom én, nem va­gyok én vak, hogy azt a tarka babost vágtá­tok le. A Pepi néni dümmögő morgása hallat­szott közben. Pólika meg volt rémülve. Talán ő rajta van a felelősség. — Mégis csak hallatlan! . . . Hát én ne­kem nem fogsz itt rendelkezni . . . Mától kezd­ve én leszek itt a konyhában. Pepi néni idegesen rohant ki s be a fo­lyosón. Biggyent lila kis ajkait összeszorítot­ta s a könnyek szivárogtak az arcáról. Pólika szórakozottan ült a helyére s azon törte a fejét, mert tett úgy vele Pepi néni, mintha ő is bűntárs volna a konyhai tit­kokban. Kis idő múlva jött Zsani néni. Képéből kikelve. Sápadtan, szinte narancsszínű sápadt­sággal. Összeszoritotta a fogatlan száját s mér­gesen ült a helyére. — Mi az, Zsani? — kérdezte szokott két­kor már bombaként robban az elégedetlenség és jön a forradalom, nem holmi susáki üzenet formájában, hanem amúgy igazi horvát Jella­­sics-módra avagy igazi oláh Janku-módra. * Egyéb politikai híreink itt következnek: * Válasz Rakovszky interpellációjára. Báró Hazai Samu honvédelmi miniszter a képviselőház szerdai ülésén válaszol Rakovszky Istvánnak a parlamenti őrség ügyében előter­jesztett interpellációjára. Az interpellációs vá­lasznak beharangozása az a félhivatalos kommü­niké, amelyet ma adott ki a kormány és amely hírü­l adja, hogy a képviselőházi őrség szerveze­tének megváltoztatásáról ez időszerint nincsen szó. »

Next