Pesti Hírlap, 1915. augusztus (37. évfolyam, 212-242. szám)

1915-08-28 / 239. szám

1915. augusztus 28., szombat, PESTI HÍRLAP ügyminisz­terben. A Petersburger Kurier azt írja, hogy az új miniszterek közül még senki se mondott programmbeszédet, mert egyiknek sincs programmja. A Djeng megtámadja a belügymi­nisztert a nemzetiségek elnyomatása miatt és azt mondja, hogy Amerikáról kellene példát venni, ahol minden nemzetiség megtalálja sza­badságát. Oroszország azonban nem ért egyéb­hez, mint a rendőrség kancsukájával való oro­szositáshoz. .Veszekedés orosz politikai pártok közt. Pétervár, aug. 26. . A Kurír felháborodással polemizál a jobb­párti sajtóval, amely a duma ellenzéke ellen a legsúlyosabb vádakat emeli, sőt azt is állítja, hogy az ellenzék kívánja Oroszország vereségét, hogy hatalomra jusson. A lap azt írja, hogy ilyen gyalázatos állítás még az ismert pogrom­barátoktól sem volt várható, akik vesztegetések­ből és állampénzek ellopásából élnek. Duma-bizottság a németek ellen. Hága, aug. 27. A Ruskoje Slovo jelentése szerint a duma "nagy többséggel elhatározta két bizottság felál­lítását, melyek közül az egyiknek feladata lesz eljárni a németekkel szemben, a másiknak pedig a drágaság kérdésével foglalkozni. Mindkét bi­zottság hetvenkét-hetvenkét tagból fog állani. Oroszellenes agitáció Svédországban. London, aug. 27. A Daily News jelenti, hogy Svédországban agitáció folyik, hogy a németek első kurlandi na­gyobb diadala után, ha Németország bebizonyí­totta, hogy a Balti-tengeren való uralom az övé lesz, Svédország avatkozzék be a háborúba és támadja meg Oroszországot. Az agitációnak so­kan azért tulajdonítanak sikert, mert Hammarsk­jöld miniszterelnökről tudják, hogy szívesen tá­madná meg Oroszországot. Az olasz harctér*. A vezérkar jelentése. (Hivatalos jelentés, kiadatott 1915 aug. 27-én.) Az olasz hadszintéren tegnap csak F­­­i­­­s­c­h körül voltak némi jelentőséggel biró harcok. Csapa­taink itt a völgyet védő hadállásaik ellen intézett ellenséges támadást vertek vissza.­­ Hofer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. Encio Garibaldi megsebesült. Lugano, aug. 27. A Secolo jelenti, hogy Encio Garibaldi egy rohamban az arcán súlyosan megsebesült, ötszázkilencven millió líra egy hónapi hadi­költség. Chiasso, aug. 27. Az olasz kincstári hivatal kimutatása sze­rint júliusban a hadsereg részére négyszázhat­van, a tengerészet részére ötven, a gyarmatok ré­szére hatvankilenc, összesen ötszázhetvenkilenc millió lírát adtak ki. Minthogy sok szállítást még nem fizettek, a havi költségek jóval felül­múlják az ötszáz milliós előirányzott összeget. Olaszország milliárdos kölcsöne Angliában, Lugano, aug. 27. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — Római jelentések szerint az olasz nagy bankoknak a pénzügyminisztériumban megtartott értekezletén a pénzügyminiszter bejelentette, hogy Angliával egy milliárdos kölcsönt kötöttek. Anglia az olasz vámhivatalokba tisztviselőt ál­líthat a vámbevételek ellenőrzésére. Ezeknek a vámellenőröknek alkalmazásától azonban az an­gol kormány önként elállott. Sonnino terve a Dardanella-akcióban. Lugano, aug. 27. Sonnino külügyminiszter az olasz sajtó­ban azzal a tervvel lép a nyilvánosság elé, hogy a szövetségesek küldjenek újabb százezer főnyi sereget a Gallipoli-félszigetre és ez esetben Olasz­ország is küldene százezer katonát Gallipolira. Oroszország ígéretet tett, hogy százezer embert szintén kész partra tenni a Boszporusz partján. Ha ez sikerül, Sonnino nem kételkedik abban, hogy Bulgária és Görögország jónak látják az entente támogatását. Az olasz lapok Sonnino külügyminiszter tervét kétkedéssel fogadják. A Messagero azt írja, hogy az akciót nagyon siet­tetni kell, hogy a németek az Al-Duna mentén, vagy Besszarábián keresztül korábban el ne ér­jék a Boszporust, mint a szövetséges csapatok. Törökország hálóorúja. Török hivatalos jelentés. Konstantinápoly, aug. 26. A főhadiszállás jelenti: Dardennella front. E hó 25-én az ellen­ség Anaforta, Ari Burnu és Szedil Bahr szakaszain hol heves, hol gyengébb tüzérsé­gi tüzelést tartott fenn nagy muníciópazar­lás mellett. Az e .hó 25-ére virradó éjjel az ellenség Szedil Bahr arcvonalán hajnalha­sadtáig lövöldözött. E hó 24. és 25-én az el­lenség kisebb erőkkel támadást kísérelt meg balszárnyunk ellen, de a támadókat megsemmisítettük. A többi arcvonalon nincs változás. Az entente beismeri kudarcát és nagy veszteségeit. London, aug. 27. A Daily Chronicle írja: A Dardanel­láknál az új partraszállás eredményeit nagy veszteségek árán értük el. Komoly dolog, hogy a félsziget elfoglalására irányult két kísérlet, amelyet nagy arányokban­ új csa­patok segítségével hajtottak végre, meg­hiúsult. Pia Hamilton tábornok nem tud még egy eddig meg nem kísérelt eszközt, ak­kor úgy látszik ismét eredménytelen, fárad­ságos állóharc előtt állunk, amelyből a ki­vezető út csak a nagy áldozatokkal járó tá­madás. Szükséges, hogy további borzasztó áldozatokra készüljünk elő. Grawet dandárparancsnok sebesülése súlyos. Rotterdam, aug. 27. A Dardanelláknál megsebesült Grawet an­gol dandárparancsnokot Maltára szállították, de állapota annyira súlyos, hogy életbenmaradásá­hoz semmi remény. Grawet ismert ember, évekig volt Anglia katonai attaséja Párisban, a francia hadgyakorlatokon sok évig képviselte Angliát, személyes barátja volt Loubet elnöknek és Poin­caréval is jó barátságban volt. A spanyol kormány semlegességi nyilat­kozata. Genf, aug. 27. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — A spanyol kormány francia lapok jelen­tése szerint a török-olasz háborúban semleges­ségi nyilatkozatot tett. A balkáni helyzet. Miért késik a török-bolgár megegyezés aláírása? Berlin, aug. 27. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — __ A török-bolgár egyezmény aláírásáról szóló jelentésekben mutatkozó ellentmondá­sokról a Telegraphen-Union szófiai levelező­je kitűnően informált helyről ezt a felvilá­gosítást kapta: „A jegyzőkönyvnek Bulgá­ria részéről való aláírása azért késik, mert a négyes szövetség itteni képviselői a bolgár kormány előtt kereken kijelentették, hogy entente-körökben az egyezménynek most való aláírását Bulgária részéről szándékos barátságtalan cselekedetnek tekintenék. A négyes szövetségnek ez a fenyegetése a h­i­vatalos bolgár körökre természetesen csak kevés hatást tett, de az ententék képviselői legalább annyiban elérték céljukat, hogy a szerződésnek végleges megkötése rövid ha­lasztást­­szenvedett. Tízezer négyzetkilométer lenne a bolgároknak átengedendő szerb terület. Genf, aug. 27. A Temps jelentése szerint Pasics annak a szerb területnek a nagyságát, melynek átenge­dése a tárgyalások sikerétől függ, melyet tehát nem feltétlenül engednek át, összesen tízezer négyzet­kilométerre becsülte. Jól értesült forrásból ehhez azt a megjegy­zést fűzik, hogy — ha az ajánlat tényleg komoly lenne is — egy Balkán-államnak sem lenne be­lőle haszna, minthogy az illető területek megszál­lása áthidalhatatlan nehézségekbe ütköznék. Ez azonban nem akadályozza meg a párisi külügyi hivatalt és sajtót abban, hogy Pasicsnak a né­gyes­ szövetség körüli érdemeit magasztalják. A bolgár követelések a szerb államformát veszélyeztetik. Szófia, aug. 27. A Dnevnik-nek jelentik Nisből: Cruppi volt francia külügyminiszter a balkáni fő­városokban tett látogatása alkalmával Nis­ben meghívót kapott a Topola-fürdőn időző Péter királyhoz. A király arra kérte Crup­pit, vesse latba minden befolyását, hogy Miklós cár a Bulgáriának adandó kompen­zációk tekintetében ne ragaszkodjék köve­teléséhez, mert ez a szerb államforma ve­szélyével járna. Szerbia visszautasító válasza: Szófia, aug. 27. A Balkanska Posta a szerb sajtóirodának a szkupstina határozatáról szóló kommünikéjét a következőképen kommentálja: A határozatból nem állapíthatja meg, váljon a szkupstina az en­tente-hatalmak javaslatait elfogadja-e vagy sem, de annyit legalább megtudunk belőle, hogy mi a szkupstina nézete a macedóniai kérdésben. A szkupstina hajlandó volna Bulgáriának bizonyos területeket átengedni, de csak akkor, ha Szerbia a szerb-horvát-szlovén népet már fölmentette. Ez egyenlő az entente hatalmak javaslatainak vissza­utasításával, de összhangban áll a szerb sajtó felfogásával és Pasics miniszterelnök eddig köve­tett politikájával. A szerbek már szem­beszállnak a cárral. Bécs, aug. 27. A bolgár sajtó nisi jelentések alapján a Szerbiában uralkodó hangulatról cikkezik. A „Trgovinszki Vjesztnik" a többi közt ezt írja: A cár parancsszavának, amely Szerbiát a háborúba kergette, ma, amikor az orosz hadseregek meg­semmisítő vereségeket szenvedtek, nincs már az a hatalma, mint egy évvel ezelőtt s a szerbek, akik már annyit mertek, most a cárral is szembe mer­nek szállani. Pasics Nikola, ez az ügyes h­azard­játékos, mondja a lap, sokkal raffináltabb, sem­hogy megint dupla vagy semmit ne játszszék és az egész tétét Oroszország ellen ne kockáztassa. Oroszországnak és szövetségeseinek a Balkánon való diplomáciai veresége semmiben sem nyer olyan éles megvilágítást, mint az orosz befolyás­nak Szerbiában való megdöbbentő csökkené­sében. A szerb kormány közvetlenül akar tárgyalni Bulgáriával. — Szerbia kárpótlást kér Boszniában és Albá­niában. — Szófia, aug. 27. —­­A Pesti Hírlap tudósítójától. — Illetékes helyről jövő közlések szerint a szerb kormány ragaszkodik ahhoz, Bulgáriával a macedón területek átengedése ügyében közvet­lenül tárgyaljon. Pasics állítólag késznek nyi­latkozott, hogy a Vardarig terjedő vidéket Bulgá­riának átengedi, ha az entente szavatosságot vál­lal az iránt, hogy Szerbia kárpótlást kapjon Boszniában és Albániában. Itt kizártnak tartják, hogy Szerbia vagy Görögország hozzájáruljon ama bolgár főköveteléshez, hogy Macedóniát bolgár csapatok azonnal megszánhatták.­ ­

Next