Pesti Hírlap, 1916. január (38. évfolyam, 1-31. szám)
1916-01-14 / 14. szám
6 PESTI HÍRLAP 1916. Január "í?., penteE A Ruszkij Invalid az orosz offenzíva céljáról. Berlin, jan. 13. A Berliner Lokalanzeiger jelenti az orosz határról: A pétervári lapok a galíciai offenzíváról írva arra az eredményre jutnak, hogy még nem tekinthető eldöntöttnek. A Ruszkij Invalid katonai munkatársa azt reméli, hogy ez az új offenzíva közvetve a szerbeknek is javára lesz. Németek, osztrákok, magyarok és bolgárok előnyomulása Montenegróban és Albánia felé kezdte már erősen veszélyeztetni a szerb hadsereg újjászervezésének a munkáját. Az orosz offenzíva most sok ellenséges csapatot von el a Balkánról és így a szerbek némi nyugalomhoz és biztonsághoz jutnak. Ez az offenzíva tehát az esetben is emelni fogja Oroszország tekintélyét Szerbiában és Montenegróban, ha tulajdonképeni stratégiai célját nem éri el. Pétervári politikai körökben azt beszélik, hogy egy olyan offenzíva, amely nem jut el Csernovicig, igen kellemetlen hatást tenne Romániára. Az orosz ezredparancsokok a csapatok kíméléséért. Csernovic, jan. 13. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — A besszarábiai fronton harcoló orosz csapatok közül különösen a cserkeszek és a kozákok súlyos veszteségeket szenvedtek. Az ezredparancsnokok ez okból a jövőre e csapatoknak tehető kímélését kérték. A Csernovicból beszállított hadifoglyok szerint az orosz csapatok helyzete a legutóbbi heves harcokban rendkívül kedvezőtlen volt, mivel nagy áldozatok ellenére sem lehetett semmi eredményt elérni. Ez a vezetés tervnélkülségének tulajdonitható. Tegnap és ma Csernovicban ágyudörejt nem hallottak. Miklós nagyherceg ur szerepköre München, jan. 13. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — Pétervárról jelentik: Miklós nagyhercegnek ... arra való visszatérése belpolitikai és hábori eseményekkel függ össze. A nagyherceg arra van kiszemelve, hogy az angol-francia bizottságban, mely az összes hadszintereken egységes akció végrehajtását van hivatva rendezni, elnököljön. A nagyherceg már nem tér többé vissza a kaukázusi arcvonalra. Pétervárra való visszahivatása arra vezethető vissza, hogy az orosz kormánykörökben nem volt katonai autoritás, amely hatályosan szembeszállhatott volna Franciaország és Anglia azon sürgetésével, hogy Oroszország katonai akciói angol-francia ellenőrzés alá helyeztessenek. A vezérkar jelentése. (Hivatalos jelentés, kiadatott január 13-án délben, érkezett délután 4 óra 20 perckor.) Az olasz tüzérség a Judikáriákban Carcio és Por községeket vette tűz alá. Ronconerni az ellenség repülői bombákat dobtak le, de nem okoztak kárt. Nago (Rivától keletre) szintén az ellenség tüze alatt állt. Tüzérségünk a Pontafeltől délre fekvő olasz barakktábort felgyújtotta. A tengermelléki harcvonalon a folmeini és Doberdo-szakaszon a tüzérharc mindkét részről tovább folyt. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. A francia-belga harctér. Prémet hivatalos jelentés. Berlin, jan. 13. A nagy főhadiszállás közli jan. 13-án. Ar mentiéréstől északkeletre visszavertük egy erős angol osztag előretörését A franciák a Champagneban Le Mesniltől északkeletre ma a kora reggeli órákban megismételték támadásukat. Könnyűszerrel visszavertük őket. Szintúgy meghiúsult az a támadási kísérletük is, melyet a Maison de Champagne-i majornál január 9-én általunk elfoglalt árkok egy része ellen intéztek. Rölke és Immelmann hadnagyok Tourcoingtól északkeletre és Bapaume mellett lelőttek egy-egy angol repülőgépet. A császár őfelsége e rettenthetetlen bátorságú tiszteknek rendkívüli teljesítményük elismerése a a Pour le mérite rendjelet adományozta. Egy harmadik angol repülőgépet légi harcban Roubaixnál, egy negyediket pedig tüzelésünkkel Lignnnél (Lillétől délnyugatra) szedtünk le. A nyolc angol repülőtiszt közül 6 meghalt, kettő megsebesült. A legfőbb hadvezetőség. A baloldali radikális párt új elnöke. Páris, jan. 12. A Temps szerint a baloldali radikális párt Delcaase helyébe Desplas képviselőt választotta meg elnökké. Törökorsxá® hátorúja: Török irtoslatos Jelentés. — Egy negyedik ellenséges repülőgép lelövése. — Konstantinápoly, jan. 13. A főhadiszállás közli : Irak-front. Nikcs változás. Kaukázus-front. Január 10-én az ellenség kétszer megtámadta állásainkat a Narman-szakaszon, de viszszavertük. Az ellenségnek 100 halottja maradt a csatatéren. Dardanella- front. Január 10-én több ellenséges cirkáló és torpedónaszád időnként bombázta Tekeburnu környékét és az anatóliai ütegeket, anélkül, hogy kárt tett volna. Egy Kavaila irányából jött cirkáló a szároszi-öböl északi részén lévő szakaszunkat megkísérelte tüzelés alá venni, de legközelebb lévő ütegünk ellentüzelése elűzte. Január 9-én két hadijárművünk, amelyeket Boedighe és Chones hadnagyok vezettek, egy negyedik ellenséges repülőgépet lelőtt, amely Szedil Bahr magasságában a tengerbe esett. Török hivatalos jelentés a szedilbahri csata lefolyásáról. Konstantinápoly, jan. 13. A főhadiszállás közli: A szedilbahri csata, amely január 8-án és a 9-ére virradó éjjel lefolyt és az ellenség vereségével végződött, a következő lefolyású volt: Az a körülmény, hogy az ellenséges parttüzérség tevékenysége csökkent és helyettük a hajótüzérség lépett akcióba, hogy számos szállítóhajó volt a kikötési hely közelében, valamint az a körülmény, hogy az ellenség újra visszaélésszerűen világos nappal kórházhajókon szállíttatott csapatokat, sejttette velünk, hogy az ütegeink heves tüzelésétől nyugtalanított ellenség menekülésre készül. Minden előkészületet megtettünk erre, hogy a menekülésért az ellenség ez alkalommal a lehető legdrágább árt fizesse. .Előkészületeink január d-ike óta, teljes sikerrel folytak. A támadásra kiválasztott szakaszokat heves ágyú- és aknatűzzel borítottuk el. Január 6-án délután fokoztuk tüzelésünket, aknákat robbantottunk és tevékenységünket azzal fejeztük be, hogy az egész arcvonalon erős felderítő osztagokat küldtünk előre. Az ellenség, amely a támadás előkészületeit sejtette, balszárnya közelében számos hadihajót gyűjtött össze, amelyek csapatainkat és előretolt állásainkat kevesen bombázták. Csapatainkat, amelyek egyes helyeken az ellenséges lövészárokhoz közeledtek, az ellenség puskatűzzel és kézigránátokkal fogadta, de csapataink délig tartották állásaikat. A január 9-re virradó éjjel újra előretoltuk felderítő osztagainkat az ellenséges lövészárkok ellen. Reggel 3 órakor, amikor észrevettük, hogy az ellenség centrumából visszavonulási mozdulat kezdődik, elrendeltük az előnyomulást az egész arcvonalon. A visszavonuló ellenséges csapatok egy része hadihajói heves tüzelésének védelme alatt sietett a partraszállási helyekhez. Egy másik rész automatikus almák robbantásával csapataink előnyomulását lépésről-lépésre akadályozni igyekezett. Ebben a pillanatban messzehordó ágyúink gyilkos tüzelést kezdtek a kikötőhidak ellen, míg tábori ágyúink az ellenséges utóvédet bombázták és neki nagy veszteségeket okoztak. Hegyi ütegeink a gyalossár"-»l egyíiH előrenyomultak és r«z ellenséget közvetlen közelből CfjvwfcipV fip, hajók és sk? " 'r«ÁT vitézül álltat '—TV vágytól áthatva, mit nem törődtek a minden oldal- ról reájuk zúduló pokoli tűzzel és lekaszabolták az ellenséges katonákat, akik tüzérségünk hatásos tüzelése következtében nem menekülhettek és kétségbeesett ellenállást fejtettek ki. Január 9-ének reggelén csapataink a csatatéren számos ellenséges holttesttől körülvéve találták magukat. Végül megállapítottuk, hogy tüzérségi tüzelésünk hatásosan elérte célját és hogy az ellenség a rendelkezésünkre álló eszközökkel egész arcvonalára gyakorolt nyomás következtében, valamint erős gyalogsági osztagaink támadása következtében képtelen volt ebben a zónában számos hadihajójának védelme ellenére még hosszabb ellenállást kifejteni. Így végződött azoknak a harcoknak az utolsó felvonása, amelyek nyolc hónap óta a Gallipoli félszigeten lejátszódtak, végződött pedig az ellenség vereségével és visszavonulásával. A nagy zsákmány, amelyet még nem számláltunk meg, ágyukból, fegyverekből, munícióból, lovakból, öszvérekből, kocsikból és nagymennyiségű egyéb hadianyagból áll. A szedilbahri zsákmány, Konstantinápoly, jan. 13. A Milli-ügynökség levelezője, aki az angolok által kiürített szedilbahri szakasz egy részét megtekintette, leírja az ott talált zsákmányt. Mindenütt szárazföldi torpedók, fel nem robbant bombák, lőszer, kocsik, sátrak, mozgó tábori kórházak, takarók ezreivel, 2000 ágy, nyereg és lószerszám, szétszedhető és pompás sodronyos ágyakkal felszerelt tiszti barakkok, kórházi célokra berendezett 10 hadiautomobil, rengeteg sok vánkos, konzerves ládák, lekvár, kétszersült és gajt található oly mennyiségben, hogy több nagy fűszeres áruháznak egy esztendőre elég volna. E vidék sokkal inkább kereskedelmi kikötő benyomó " kelti mint csataterét. A Tentente vesztesége a Dardanelláknál háromszázezer ember. Basel, jan. 13. A Tagesanzeiger a Gallipoli expedícióról a következőket írja: — A francia veszteségeket megbízhatólag kerek 100.000 emberre becsülik. A 205.000 régi angol veszteséggel együtt — és pedig 125.000 halott, sebesült és eltűnt, valamint 80.000 beteggel — az összes veszteség a Dardanelláknál több mint 300.000 ember. " , .Vilmos császár kardot küld a szultánnak* " — Pour le mérite Enver pasának. — Konstantinápoly, jan. 13. A Dardanelláknál aratott győzelmek alkalmából a szultánhoz intézett táviratában Vilmos császár azt mondja, hogy nagy megelégedéssel vette tudomásul a hírt, hogy az ellenséges hadsereg Gallipoli sík-getét teljesen kiüríteni kényszerült és üdvözli a szultánt a nagyőzelem alkalmából, amely a szégyentelen ellenség heves támadásainak véget vetett. A császár bejelenti, hogy csodálata jeléül kardot küld a szultánnak, hogy a nagy győzelemre való megemlékezést megörökítse, — egy kardot, amely a jogok védekolytatott háború alatt mindenkor az ellenség feje fölött lebegjen. A császár végül ama meggyőződését fejezi ki, hogy Isten segítsége biztosítja a végső győzelmet. Vilmos császár Enver pasa hadügymniszterhez is táviratot intézett, amelyben azt mondja, hogy az ottomán hadsereg oly fegyvertényt hajtott végre, amely örökre megmarad a nép emlékezetében. A legszívélyesebben üdvözli Enver pasát és az ottomán hadsereget ama siker alkalmából, amely a diadalmas ottomán zászló köré új babérokat fon. A császár Enver pasának a Pour le mérite rendjelet adományozta. Enver pasa napiparancsban közölte a hadsereggel Vilmos császár üdvözletét azzal a megjegyzéssel, hogy ő ezért köszönetet mondott a császárnak s biztosította őt, hogy az ottomán hadsereg továbbra is teljesíteni fogja kötelességeit. Török csapatok Perzsiában. Konstantinápoly, jan. 13. Mint a Milli-ügynökség értesül, török csapatok bevonultak a perzsiai Kermansalliba. A lakosság a törököket ovációkkal fogadta. A város fel van lobogózva A környékről a törzsek a városba özönlenek a törökök