Pesti Hírlap, 1930. január (52. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-01 / 1. szám
1930. január 1., szerda. PESTI HIRLAP mm Újesztendő, köszöntlek téged! Misztérium. Irta: Hegedűs Lóránt. A villany egyszerre elaludt az egész lakásban s imbolygó köd lepte el a szobát. Honnan jött? Nagy nehezen egy régi faggyú-mécsesre akadtam a sarokban, rozsdás koppantó hevert mellette, a kandalló parazsánál meggyujtottam s azután megindultam vele. Hová megyek? Egyszerre rámborult a betüremlett köd, zúzmara lebernyeg fedte vállam, mintha színpadon játszanék betlehemes királyt. Mi száll most rám? Furcsa, de furcsa: nem volt nekem soha ennyi szobám, nincs vége a lakásnak: már megint uj ajtó nyílik s uj szoba. Aztán megint uj ajtó s megint uj szoba. A falak — úgy tetszik — eltűntek valahogy. A Tex átváltozott idővé s most benne járok. Hová viszen? Itt balra a falnál, a kis pohárszék mellett kell lennie a lábas órának. Csakugyan hallom a ketyegését. Mécsesemmel rávilágítok: eltűnt a címlapja, csak a rugók s kerekek berregése hallszik. Ki tette ezt? A Sors óráján nincs sem számlap, sem mutató. Nincs semmi más, csakIdő. Idő? Azt mondják róla, emberek őrlője, tettek emésztője. Hányszor kellett már kacagnom ezen. Sovány, fanyar, girhes kis lelkek, kikbe hálni jár az idő, behúzódnak vénaszszony-plundrájukba (bár többnyire nem aszszonyok, hanem test szerint férfiak, mert az asszony mindig igazibb hős), ott dideregnek, sipitoznak, kiül arcukon a halálfélelem (úgy nevetek !): jaj, jaj, jaj (s megint: jaj, jaj, jaj, s megint újra kezdik): jaj, múlik az Idő! Átülik, lelkecskéim, múlik? Hát mi az isten,csudáját csinálná az Idő, mint hogy múlik.Más dolga nincs az Időnek. Csak nektek lenne más dolgotok, ha nem vacognátok örököst, gyávasági háló szegény foglyai. Az Idő mulása bánt titeket. Ezt mondjátok. De hiszen hazudtok. Attól féltek, hogy az Idő megmarad s ti elmúltok, így értsem, ugy-e? Ezért a sirám a végtelen Időn. Az Idő tudniillik mégérhetetlen, szándéka szerint előre megy s ti vissza akarnátok csavarni. Ugye? „Ha még egyszer újra kezdhetném az ésetet, akkor mást tennék.“ Igazán! Akkor azt hiszed, kiragadnád magad az időből, mert hiszen csak azt tetted, amit kérlelhetetlen parancs szerint rádparancsolt: Mindig azt fogod tenni. Vagy megint attól az utolsó csuklástól félsz, melyet nem fogsz tudni, — tehát neked nem lesz. Miért nem sirattad inkább az első hajszálat, melyet elvesztettél, vagy az első reményt, melyben csalódtál, az első férfit, kit meg nem értettél, az első nőt, ki nem értett meg téged, pedig úgy pihegtél. Ezek a te igazi halottaid s nem az a halál, mely a te időben elmúlik. Tudod, mit látok e felséges ködben, éjjeli cim, évnek fordulóján! Látom az időt, melynek ez a rongyos, jelentéktelen, mesterséggel rogyai vetített semmi, a „halál“, nem tud parancsolni. Az életben soha sem lehet nagy vagy fontos az, miben nincs szívverő humor, mert a humor a könnyeken áttört öröklét, a szívnek halhatatlan gyöngyözése. És tudtok olyan intézményt, melyben egy szemernyi humor sincs? Én tudok, de csak egyetlen egyet. Ez a halál. Ily humortalan intézmény csak silány lehet. Mily gyatraság!íróknak, festőknek gyermekriasztó játékszere. S ti inkább hittetekteknek, mint az Időnek! És miért nem keresitek az Időt magatokban? Próbáljátok meg s járjátok be véle a lelketek végtelenségét bennetek van. A Tér itt bent Idővé változik. Mily boltozatos csarnokok vannak mibennük! Mennyi, mennyi megszámlálhatatlan szoba mely egymásból nyilik! Mily hosszú gádorok, márvány kupolák, ragyogó tetők. Még mindig nem mertek jönni ? Még mindig a haláltól féltek Ismerjétek meg e sjekfordító éjszakán, s hogy minden félelemnek, boldogtalan remegésnek oka az, hogy az eberiség még nem nagykorú,ivarok. Kamarkorút most verekedte le a világháború idétlő tornáján. Nagykorú az emberiség akkor lesz, ha megöli a halált. Az utcáról nagy zaj rivallt fel hozzám: szaladó emberek kergették az elmúló évet. A villany kigyult. A köd eloszlott. Elfujtam a mécsest s itt vagyok a megszokott lakásban. Csakugyan a lábas óra előtt állok, de most már nemcsak riktakját hallom, aaitera számlapját is látom. Tizenkettő után egy percet mutat. Ez volt a hosszú perc, mely a régi évből az újba vezetett s minden esztendőben csak egyszer jön el. Ujesztendő, köszöntlek téged! Bort, búzát, Fát, füvet, feleséget« Tányérodba tyúkot, katemit, n agymosáshoz ALBUS szappant B.u.é.k. JUlius Szappan® A A hágai konferencián csak pénzügyi kérdések szerepelnek• London, dec. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Angliát a második hágai konferencián Snowden pénzügyminiszter és Graham kereskedelmi miniszter fogja képviselni, a népszövetségi tanács genfi ülésezésén pedig Henderson külügyminiszter és Dalton államtitkár. Itteni politikai körökben úgy vélekednek, hogy a hágai konferencián csakis pénzügyi kérdések fognak szóba kerülni, ezért Henderson jelenléte szükségtelen. Diplomáciai kérdések fölvetését csupán a Young-terv életbeléptetésének elhalasztása és a Rajnavidék teljes kiürítésének esetleges akadályai tennék megokolná. Angol fölfogás szerint a Magyarországgal és Bulgáriával kapcsolatban támadt nehézségek, amelyek a keleti jóvátételre vonatkoznak, egyáltalában nem szolgálhatnak okot arra, hogy elhalasszák a jóvátételi kérdés általános rendezését. Londonban is hallottak már a francia kormánynak arról az állítólagos szándékáról, hogy a hágai konferencián valamilyen formában föl akarja vetni azt a kérdést, hogy mi történjék, ha Németország megszegi a jóvátétel teljesítésével kapcsolatos kötelezettségeit. Ezzel a francia kormány nyilvánvalóan újabb szankciók szükségére szeretne rámutatni. Londonban azonban úgy vélekednek, hogy egyetlen hatalom óhajtása ebben a tekintetben nem nyom a latban, mert szankciókról csak akkor lehetne szó, ha ebbe valamennyi illetékes hatalom beleegyezne. Párizs, dec. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) A Petit Parisien és a Le Journal azokkal a tárgyalásokkal kapcsolatban, amelyeket Briand miniszterelnök tegnap Titulescu román követtel folytatott, azt jelenti, hogy a keleti jóvátétel dolgában Bulgáriával teljes megegyezés jött létre, mert ez az állam belátást tanúsított Magyarország azonban megmaradt eddigi visszautasító álláspontján és nem engedett semmiféle rábeszélésnek. A kiszivárgott hírek szerint legújabban Jugoszlávia okoz nehézséget, mert egyrészt elégedetlen a keleti jóvátétel új felosztása miatt, másrészt kifogásolja azt, hogy további járandóságaiból le akarják vonni azokat a természetben való szállításoknak értékét, amelyeket a múltban kapott. A francia kormány előkészületei a hágai konferenciára. Párizs, dec. 31. A kormány tagjai ma délelőtt a köztársasági elnök elnöklete alatt kormánytanácsra ültek össze, amelyen Tardieu miniszterelnök beszámolt a hágai értekezlet előkészítő munkálatairól. Briand külügyminiszter beszámolt ezután a külpolitikai helyzetről és a nemzetközi tárgyalásokra vonatkozó megbeszélésekről. A hágai értekezletre kiküldött francia meghatalmazottak és szakértők csütörtökön délelőtt 11 órakor ülnek vonatra A kormány részéről Tardieu miniszterelnökön kívül Briand, Chéron és Loucheur vesz részt a delegációban A Francia Bankot Moreau kormányzó, Moret alkormányzó és Question osztályfőnök képviseli. A jugoszláv delegáció. Belgrád, dec. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Ma nevezték ki a Hágába küldendő jugoszláv delegációt. Fődelegátus lett Marínkov, és külügyminiszter és Gyurics londoni jugoszláv követ. Feltűnést keltett és sokféleképen kommentálták azt a körülményt, hogy Svrljuga pénzügyminisztert nem nevezték ki fődelegátusnak.