Pesti Hírlap, 1934. február (56. évfolyam, 25-47. szám)
1934-02-11 / 33. szám
1934. február 11., vasárnap, PESTI HÍRLAP Zsolt Béla: A PÁRIZSI VONAT Bemutató a Magyar Színházban. A Magyar Színház ma is műsoron lévő régi sikerének teljében mutatja be soron következő újdonságát, Zsolt Béla legújabb színművét. A nagy irodalmi és művészi eseménynek ígérkező darab címe: „A párizsi vonat“, első előadása 16-án, pénteken lesz A ragyogó tollú írónak tavaly ugyanebben a színházban óriási sikere volt már „Oktogon“ című komédiájával Új darabjának hőse is, a pesti kispolgár, ezúttal külföldre, furcsa nemzetközi társaságba sodródva. Az izgalmas meséjű, miliőjében is egészen új színmű fő női szerepét a sokszínű, titokzatos idegen asszonyt Lázár Mária játssza Partnere: Ráday Imre. A többi vezetőszerepben a Magyar Színház elite gárdája lép fel, élén Törzs Jenővel, Kabos Gyulával, Gázon Gyulával. Hálás szerephez jut: Kováts Terin, Pillér Vera, Baló Elemér, Vágóné, Z. Molnár László, Peti Sándor, Unger István, Keleti, Sugár, Vándory, Szűcs Irén, Csapó Mária, Ladányi, Hamvas Éva, Némethy Sári, Veres Emmi. Rendező: Bródy Pál. A rendkívül érdekes kép díszleteit Pán József tervezte. Az újdonság zártkörű sajtófőpróbája 15-én, csütörtökön este lesz. A bemutatóig, továbbá vasárnap délután és a bemutató után „A párizsi vonat“ előadásaival váltakozón, a 75-ik előadása felé közeledő „Bál a Savoyban“ a nagysikerű Ábrahám-operett tölti be a műsort. Jegypénztári telefon: 33—8—33. Dr. Praetorius. Bemutatta szombaton este a Belvárosi Színház. Keretes darab. A keretben Sherlock Holmes „ugratja“ a detektív regényírót, dr. Watsont; az ugratással rá akarja vezetni, miképpen pusztult el autókatasztrófa következtében dr. Praetorius és felesége, Violetta. Az ugratás elmés, mulatságos és érdekes, és amikor a nézőtéren a feszültség legnagyobb, Sherlock Holmes effélét mond az írónak: — És most menjünk nyomról-nyomra, a katasztrófáig. És a keretről máris ráugrik a képre, magára a darabra. A közönség felajzott kíváncsiságát erősen fokozza, hogy a detektívet és Pretoriust ugyanaz a színész játssza (Beregi.) A keretnek négy képe van. Az első Praetoriust az egyetemen szemlélteti; gyújtó hatású beszédet vág ki az orvoshallgatónők előtte az anyaságról. Különösen az egyik hallgatónőt gyújtja föl, Lilient. Ez rögtön jelentkezik is, szólván, szívesen leszek anya, ha ön az apa. Nos, igen, Praetoriusért rajonganak a nők, de a betegek is, mert tudósa ugyan a hivatásának, de mindenekfelett szívvel, fantáziával és életörömmel gyógyít. Ez főleg abban a képben mutatkozik, ahol mint a saját szanatóriumának főorvosa látogatja meg a betegeket, Violettát is, az öngyilkos spanyol nőt. Ezt a Violettát megmenti Praetorius a saját életének is. Elveszi feleségül. Violettáról ugyan kiderül, hogy „dobritezai“ spanyol, de még inkább, hogy Praetorius remekül választott. Az Isten is neki teremtette. A harmadik kép Praetoriust, mint karmestert mutatja be; a lakásán a Carmen nyitányát vezényli, teljes karmesteri hókuszpókuszokkal. A zenekart hozzá a rádió szállította. Ez az eredetien falánkos fintor a rádió felé, Violetta ötlete. De már a Carmennyitányba belesüvölt egy csúnya hangzavar, egy hajszáé, ami Praetorius ellen indult. A negyedik képben a fegyelmi bíróság, kollégái előtt áll Praetorius. Az egyik vád: évekkel ezelőtt egy kis faluban suszterboltot nyitott és közben gyógyította a betegeket, de nem volt diplomás orvos, hanem mint kuruzsló. (Mily érdekes véletlen, hogy épp a Dr. Praetorius főpróbája napján tartott Verebély professzor nagy anyagot felölelő előadást a kuruzsló, szól.) A másik vád: Praetorius famulust tart, Shunderson nevezetűt; kettőjük közt, érezhetően bűnös titok lappang. Megidézik Shundersont. Kiderül, hogy a vádnak volt magja, amennyiben Shunderson egy akasztófáról leszedett ember, akit Praetorius adott vissza az életnek... És ezzel a negyedik képpel lezárni a darab, hogy miképpen pusztul el a Praetorius-pár, azt már megint Seherlock Holmes mondja el, a keretről. A katasztrófa-rejtély a leggyöngébb pontja a darabnak. A berlini színész-író, Kurtz Gőte — erős a gyanúnk — előbb csak a négy képet írta meg, melynek azonban csak a főalakját és még egy-két figuráját találhatta érdekesnek. Hogy cselekményt hozzájuk kerekíteni nem tudott, beágyazta őket a sherlockholmesi keretbe. Az autókatasztrófa ugyan így is érdektelen maradt, de alkalma nyílt egész sor művészi és színpadi fogásra. Alkalmat adott Berlinben önmagának, Budapesten Beregi Oszkárnak egy kettős alakításra. Színész számára nem lehet nagyobb öröm, mintha megint, újra és újra felfedezik. A művészi megújhodás friss örömét jelenti. Beregi jó idő óta hol ezen, hol azon a színpadon portyázik, és ha itt-ott viszontlátjuk, mindig fel kell fedezni. Ezúttal azért, hogy a szalonkomikumnak micsoda áradó fölényével, a jelenítő erőnek milyen tökéletességével hozza a kettős szerepet. Nagy színész. És mögötte ott a famulus — Makláry Zoltán. A maszkja, hanghordozása, nézése, egy mosolya— a negyedik képben — tökélyét adja a kísértetiességnek és az alakítóképességnek. De az egész előadás — ami körül Herman Richárd jóvoltából egy rendezői mély értelem és vasmarok összefogó abroncsát érezzük — kitűnő. Végh Sári szilaj és szép spanyol nője, Mihályfi, Julia remek nagymamája, Egri Mária üde medikája, Harsányi markáns Watsona mellett joggal marad meg az emlékezetben Boray, Nagy György, Soltész Annie, a kis Radványi Évi, Baróthy, Lázár Tihamér neve. És persze az elmés fordító neve is, Sebestyén Károlyé. A bemutató közönségét rendkívül érdekelte a darab. Az izgalomnak és kacagásnak tapsos váltakozása volt a szombat est. Nagy siker. Ráskai Ferenc. * Operaház. A Mesterdalnokok Évájára egynél több jó személycsitét tud állítani az Operaház, de azért szerencsés gondolatnak tartjuk, hogy most Relle Gabriella is szóhoz juthatott ebben a szerepben. Kellő terjedelmű és kellemes csengésű hangjának természetes melegsége közvetlenül árad el a lírai részletekben, de a fiatalos szenvedély kifejezését is erőltetés nélkül találja el. Szemlátomást sarkalta művészi becsvágyát a szép és komoly feladat s ennek színészi részét is tehetségesen, rokonszenvet keltően oldotta meg. Fleischer pálcája alatt jó együttest alkottak a többi főszereplők: Budánovics Mária, Losonczy, Závodszky, Somló, Maleczky s a beteg Székely helyett éneklő Kálmán. (Iv.) * A Timosa felújítása. A Bethlen-téri Színpad szombaton felújította a hétszer jubilált Timosát. Ezúttal is tetszett. Újabb jubileumok kilátásban. * Pest mégis nevet Ezen a címen mutatta be szombaton este új műsorát a Terézkörúti Színpad. Főpróba nem volt, viszont a bemutató az éjszakába nyúlt, így hát beszámolót keddi számunkban adunk. Operaházi akciós előadások Február 14-én, este Pataky felléptével TOLGA Vasárnap délután kilencvenedszer Mosolyországi Vasárnap este Németh Máriával és Patakyval S TRUBADÚR Február 21-én, este Strack felléptével CARMEN A Pesti Hírlap nyolcnapos kalauza 1934 február 11-től február 18-ig. MÚZEUMOK. Akadémia: Goethe-szoba vas. h. sze., p. 10—12 ig. — Széchenyi Múzeum: k. es. szem. 10—12-ig. Vörösmarty-szoba 9 —1-ig. — Történelmi képcsarnok: v.. sze., p. 10—1-ig. — Hopp Ferenc: v., k.. sze. sze. 10—1-ig. — Mezőgazdasági Múzeum: Hétfő kivételével naponta 10—1-ig. — Nemzeti Múzeum: Ma: összes tárak nyitva 9—1/12-ig, h. 10—1-ig. Régiségtár: kedd, csütörtök, szombat 10—1-ig; állattár: k. sze., p. 10—1-ig; történelmi osztály: k. cs., szom. 10— 1; ásványtár: k. sze., p. 10— 1-ig. — Szépművészeti Múzeum: Ma 10—12-ig. Régi és modern képtár: kedd, szerda, csütörtök, szombat 10—12-ig; ersfikji szekszgyüjteményi p. 10—fél 2-ig; új magyar képtár (Andrássy út 69.) Naponta 10—1/f2-ig. Petőfi-ház: Vas. 10—2. — Országgyűlési Muz.:Országház, XVII. kapu. Naponta 9—2.— Ráth György Muz.: Vas., k., sze., cs., szám. 9— 12-ig. — Népegészségügyi Muz.: Ma és jövő vas. 3—6 ig. H. 10—1, sze. d. u. 5—8, cs. d. e. 10—1-ig. — Gróf Zichy Muz. Mindennap csüt. kiv. 10— 1. — Mentők Múzeuma; h. 9—1. — Iparművészeti Muzeum (ellői-ut 35.) Heraldikai és geneologiai kiáll. Naponta 9—1. — Bélyeg Muz. k. és p. 10—2.— Néprajzi Múzeum (Hungária körut 347.) Naponta 9—2 ig. — Országos Magyar Zsidó Múzeum (Dohány u. 2.) Szórk., vas. 10 —2-Ig., CSII. CS II. 4—7-ig. KÖNYVTÁRAK. Nemzeti: hkn. 9-től. — Akadémia: hkn. 3—7-ig. — Egyetemi: Hétköznap fél 9—este 8-ig. — Erzsébet Népakadémia, Hkn. d. u. 5—8-ig. — Fővárosi könyvtár (Reviczkyutca 1. Wenckheim-palota.) Hétköznap 9 től este 7-ig; vas. 10—1-ig. — Iparművészeti Muz. könyvtára (üllői ut 33.) Vas. és jövő vas. 9—12-ig; k., sze., cs., p. 10—6-ig; szám. 10—1- ig. — Mezőgazdasági Muz. könyvtára: vaj. és ünnep kiv. naponta 10—1-ig. — Technológia könyvtára: Vas. 9—12- ig. Naponta 9—1-ig és 5—8-ig, szám. 5—8-ig. KIÁLLÍTÁSOK. Műcsarnok: Téli tárlat. Ma: 10—is. Zárás. — Nemze ti Szalon: Csánky Dénes gyűjt. kiáll. Naponta 9—4-ig. —• Ernst Muzeum. 147-ik csop. kiáll. Ma: 9—2-ig. Zárás. Jövő vas.: Báró Kohber Adolf gyűjt, aukciós kiáll. 9—2-ig. — Fővárosi képtár (Egyetem u. 6.) Naponta H10—M 12. — Iparművészeti Társ. (Andrássy út 69.) Állandó mintakiáll. Hétk. 9—2. HANGVERSENYEK. Ma: Yeichi Nimura japán táncmat. Magyar Szinház. D. e. 11 (K.) — A „Fehér Hollók“ vidám d. u. Z. 5 (K.) —• Hétfő: A Collegium Musicum I0. estje Z. 8 (K.) — Szerda: Hubermann zenek. est. Városi Szinház 8 (K.) — Csütörtök: Szatmári Tibor zeng. est Z. V29. (K.) — VII. Filh. főpr. és luingv. Z. D. é. H’12‘CKI 19 felkelés után nagyon jól esi a test alapos lemosása, vagy bedörzsölése egy tenyérnyi valódi Diana - sósborszesszel, mely a szervezetet felüdíl, a vérkerintést élénkíti, az ellenállóképességet foózza, a petyhüdt izmokat megacélozza. Már 64 fillérért vásárolhat 1 próbapatackot, mely meggyőzi e kitűnő háziszer nélkülözhetetlenségéről és pompás hatásáról. A pesti Ember tragédiája bécsi szemmel. Amikor Madách remekműve bemutatásra került Bécsben, sok pesti szem figyelte sorsát, nagynagy megelégedéssel. Jogosan. Kiderült, hogy a bécsi Burgtheaternak rég volt ilyen nemes, becses, amellett közönséget vonzó darabja. Aminthogy így van itt Budapesten is. Szombaton este megint — nagyrészt a Pesti Hírlap előfizetővel — zsúfolásig megtelt a Nemzeti Színház. Mohácsi Jenő társaságában most viszont bécsi szem nézte az előadást. Illetékes bécsi szem: Willy Bahner, a bécsi Burgtheater scenikai felügyelője. El volt ragadtatva sok mindentől. Benyomásairól többek közt a következőket mondotta: — Igen szépnek találom a Nemzeti Színház előadását. Örömmel tapasztaltam, hogy azt a Bécsben érvényesített felfogásomat, hogy az álomképeket állandó alapépítménnyel kell játszani, amely csak némiképpen módosul az egyes színekben, Budapesten is érvényesítik. Igen szípek azok a kicsi scenikai közjátékok, amelyek a világosság és sötétség hirtelen átmenetéből támadnak és meglepően drámai pillanatokat nyújtanak. Rendkívül tetszik nekem az athéni kép, amelyben a tervező művész elérte azt a legnagyobb klasszicitást, amelyet festett díszlettel egyáltalán el lehet érni. Ragyogónak találtam úgy képben, mint formában a falanszter jelenetet. Ugyancsak nagyszerű a francia forradalmi jelenet, amelynek szimbolizmusa erősen meghatott és amely úgy kében, mint felépítésében igazán elsőrangú. Gratulálni kell Voinovich Gézának kitűnő munkatársához, Upor Tiborhoz. * Külföldi színigazgatók a Kék Duna mai előadásán. Vasárnap este érdekes vendégeket vár a Király Színház. Párizsból és Londonból jönnek Budapestre azok a színigazgatók, akik a „Kék Duna“, francia és angol előadásáról fognak tárgyalni. Érdekes stádiumba került a Király Színház bécsi vendégjátéka is. Dr. Rudolf Beer, a Scala színház igazgatója jövő héten jön Budapestre a „Kék Duna“ megtekintésére. * Fedák Sári—Lukács Pál-film. Hollywoodból írják, hogy a Paramount egy film készítését tervezi Fedák Sárival és Lukács Pállal a főszerepekben. Newyorki magyarok ötvenezer dollárral finanszíroz,nák a filmet s ha szükséges, többet is adnának. A filmből angol, magyar és esetleg német verziót is készítenek. * Két szinű zenekar. Az egyik newyorki nagy mulatóhelyen fekete-fehér zenekarral kísérleteztek. Gene Edwards főkarmester frakkban áll középütt és dirigál. Egyik oldalon ül tíz néger zenész, külön néger karmesterrel, másik oldalon tíz fehér zenész, külön fehér karmesterrel. Három néger és három fehér énekes és táncspecialista egészíti ki a kétszinű zenekart. A kalandos vállalkozás sorsa bizonytalan. * Frontharcosok hangversenye. A Frontharcosok IV-ik főcsoportja a Zeneakadémián hangversenyt rendezett. Énekszámaival különösen nagy tetszést aratott Pörge Tünde iskolázott, szépen csengő hangja. A műsoron szereplők közül Garamszeghy, Laurisin Irén és Miklós, valamint Ignáth Gyula szolgáltak rá az elismerő tapsokra. * A Kamaraszínház és a műszaki munkások. Alapi Nándor annak közlését kéri, hogy a Kamaraszínház nem tartozik a műszaki munkásoknak. * Fegyházban készült szcenáriumok. Morris Lavina amerikai író zsarolás miatt a sacramentói fegyházba került Ralph kormányzó megkegyelmezett neki. Ide mégsem szabadulhatott, mert nem fizette meg az fSOOO dollár ! pénzbüntetést, amely a szabadságvesztéssel járt. Most kiszabadult. Időköziben két filmszcenáriót irt. Mindkettőt a Metro-gyár vásárolta meg. ■ .