Pesti Hírlap, 1935. augusztus (57. évfolyam, 173-197. szám)

1935-08-07 / 178. szám

14 SAKK. A tatai nemzeti mesterverseny és az olympiai kiküldetés. Rovatvezető: MARÓCZY GÉZA. A tatat óvárosi mesterverseny alaposan felforgatta a ma­gyar mestereknek egymás közti vélt erőviszonylatát. A verseny előtt csakis arról lehetett szó, várjon Steiner Lajos vagy Becker tanár előzi-e meg a többit. A fogadásoknál — mert fogadások mindig voltak és lesznek — rajtuk úszott el a legtöbb tét. Becker még valahogy kárpótolta a h­elyre­­fogadókat, 2. és 3. helyezkedésével. A Steinerben bízók — és ez volt a nagyobb tömeg — teljesen leégtek. A versenyen elejétől a végig vezetve, lógós futott be, olyan, akit a könyvesek örömére senki sem fogadott. Merényi mesterünk fogadási irodája, dacára hogy a főnök maga nem váltotta be a titkos reményeket, nem panaszkodhatik. Szabó László, a még alig mester, meglepetésszerű köny­­nyen győzött. Éles és merész, de jól átgondolt játékvezetését nem állta a lassú, kényelmes játékmenethez szokott öregebb sereg. A tudás mellett a hév, a lendület az, ami előrevisz. Győ­zelmi akarat, harci kedv és képzelő tehetség segít át az akadá­lyokon. Kényelemszeretet, lustaság vagy erélytelenség vissza­­­vet. A győzni akarás különben másokban is megvolt, de azt rendszerint nem támogatta a szükséges erő. A fiatal Szabó győzelme örvendetes eredmény, talán is­mét felvirrad a magyar sakkozásnak! Az olympiai válogató bizottság méltányolta győzelmét, amikor őt az olympiai válogatott csapatba bevette. Ez nem volt könnyű dolog, mert az országos érdek félretolásával­ egyéni összeköttetés keresett érvényesülést. Olyanforma volt az eset, mint amikor egy lesántult lab­darúgó erőlködik a válogatott csapatba jutni, mert már előző­leg válogatott volt. A siker mindig ellenségeket szül, a kiskirályok féltik nagy kínnal és izzadsággal megszerzett hatalmukat. Küzdeni is hajlandók, de nem meggyőző tettekkel, hanem megkerüléssel ravaszul, szóáradatba fojtanák a kellemetlen győztest. A véletlen eredmények túlbecsülése, egyes győzelmeken való élősködés, a gyöngeség és a nem hivatottság jele. A vere­i­­tékszagú könyökösök, gerendával a szemükben nem látják a ba­­ráti jószívűségből vagy az ellenfél utálkozásából szerzett pon­tok értéktele­nségét. Csakis az, aki a színfalak mögé lát, tud helyesen mérlegelni. A válogató bizottság kötelességét teljesítette, amikor a tatai győztest az olympiai csapatba bevette, most azután Szabó mesteren a sor, hogy ezt a bizalmat igazolja. (Huszár.) Eredeti 2 lépéses feladványok. Ifj. Vertig Andortól, Miskolc. 1946. 1945. 4. megfejtési versenyen kettő pontot számit. * 1SS2. számú játszma. Játszották a tatai nemzeti van valami keresni valója a mesterversenyen, 1935. július hó 13-án. Vezér ősei: Világos: Sötét: Kóród­y K. Szabó L. 1. d2—d4 Hg8-f6 2.­­* *2—c4 e7—e6 3. Hbl—c3 d7—d5 4. Fel—g5 Hb8—d7 5. Hgl—f3 .... Szokásosabb 5. e3! 5. . . . . Ff8—e7 6. e2—e3 0—0 7. Bal—d1 c7—c6 8. Ffl—d3 a7­--a6 9. 0—0 b7—b5 Sötét a vezérsz­árnyon szín­vallást kényszerít ki, az el­mélet szerint itt 9. h6 és 10. Fh4-re dc4, a helyesebb foly­tatás, hogy a b7-re kerülő sötét vezérfutó nyílt vonal­ihoz jusson. A tett lépésre vi­lágosnak nagyon könnyű helyzete lehetne, ha a sakkal komolyan foglalkozva, rovat­vezetőnk oktatását megfogad­ta volna. A Reshevszki— Kashdan játszma, melyet a múlt évi december 28-i szá­munkban mintajátszmaként közreadtunk, mutatja a he­ly­es játék módot világos ré­szére. A jó pap holtig ta­nul, a mi mestereink meg­elégednek a sakkban a közép­iskolai képzettséggel, így az­után nem csoda, ha a. vér-'j •*“.*­senyjátszmák 70 .százaléka volna.azonnal .oda. A véte­l nem éri meg ,a nyomdafesté­ !*» azonban ,most egy általa­két sem és hogy az eredmé­nyek komolyabb nemzetközi mesterversenyeken egyenlők a zérussal. Meg azok is, akik­ben megvolna a. tehetség ki­válót alkotni, lassan kint megszokják a kényelmes tu­nyaságot, és a. tehetségüknek gyors játszmákban való el­­koptatását. Előzetes komoly készültség nélkül, a­ ver­senyalkalom nem elegendő a haladásra. Az igazi mestere­ket az különbözteti meg a fél­­mesterektől, hogy tudatosan, küzdenek és készülnek a ver­senyekre. Ma­kovetz, Maróczy,­­ 22. h2—h4 Fg5 .e31 Charousek, Forgács é3 Bre* ' Megnyeri' as e3 gyalogost ver korában tizedrésznyi vér- és játék bar, hozza a másik eenvalkalom sem volt, mint a futót, is. 23. Ve2 : e3 nemzetközi küzdőtéren. 10. c4 :d5 c6 : d5 Az e gyalogossal való visz­szaütés a c6 gyalogos gyön­­gesége miatt nem volna jó. 11. Vdl—b3 .... A világos vezérnek semmi keresnivalója nincs b3-on, a természetes és tervszerű lé­­pés 11. a3 volt, a világos ve­zérnek is e2-ön és nem b3-on a­ helye, mint ezt. világos később, de már későn, bo is látja. 11. .... Fc8—b7 12. Fg5 . fő . . .. A csere is a, bizonytalan­ság, tervnélküliség jele, bár most­, hogy a világos vezér annyira elkalandozott,, ös­-s­szefüggő játékterv felállítása nem könnyű. 12................ Hd7 : f6 13. Hf3—e5 Uf6—d7 14. f2—f4 Hd7 : (f5 15. f4 . e5 f7—fő Sötét ügyesen kihasználja a világos vezér eltévelyedé­sét és robbantja a világos közepet. Ez az egyetlen le­hetőség, hogy a rosszul álló b7 futó valaha, is beleszól­hasson a küzdelembe* 16. Vb3—c2 h7—he 17. Vc2—e2 . . i 7 A vezér c­2-re három lépés­ben került, holott d1-ről iga­zán kényelmesen léphetett ban nem helyén, mert rész­ben meg­rontja a világos gya­logos állást, részben megen­gedi, hogy a b7 futó játékba jöhessen. A gyalogost fobon minden­képen ütni kellett. 17.............. fő : 05 18. d4 .e5 Vd8—b6 19. Bel—el Fe7—h4 20. g2—g3 Fh4—g5 A világos e3 gyalogost ne­héz tartani. 21. Hdl-re d4 már kellemetlen válasz, a sötét futópár hatalmasan, érvényesül. 21. Bfl : f81 Ba8—f8 a háború után és ma a hazai földön, mégis állandóan az élen voltak. Az elmélet mai fejlettsége mellett, a legna­gyobb­­tehetségnek is buk­nia, kell, ha az elmélet, sar­kalatos igazságaival szembe­­sz­állva óhajt, győzni, nem az elmélet ellen, hanem az­d5—d4 24. Hc3—d5 .... Nincs jobb lépés, a játszma menthetetlen •„ 24............... Fb7 , d5 , 25. Vc3—­12 Bf8—f3 26. Kgl—b2 Vb6—c5 27. b2—b3 —(d5—c3 A legegyszerűbb mindig a 7,al együtt lehet csak győzni a legbiztosabb is! és mindig győzni. A hivatko- — zott játszmában, a világos bábok vezetője a legegysze­rűbb eszközökkel, általános­­cserék után. Huszár és ve­­zér végjátékkal, az elzárt, be­futó és vezér ellen győzött. Ez a megállapítás már ma­gában foglalja a helyes terv felépítését. A mozgékony hu­szár fölényét érvényesítjük a korlátolt hatáskörű futó ellen. Ezt azonban vas kö­vetkezetességgel kell keresz­tülvinni. A hivatkozott játsz­mában a huszár c3—a2—d­ ■—b3—c5 hadargással érte el a nyomás tetőpontját és az elméleti nyert állást. A vilá­gos bábok vezetője vagy nem ismerte az adott eleme­zést, vagy önállóan, ha nem is jobban, játszva eredeti­ségre törekedett. Reméljük, hogy néhány hasonló vere­ség a jó útra téríti az olatt a mestereinket, akiknek még Világos föladta. 28. Bel—dl 29. Bdl : (12 30. Fd3—fi 31. Bd2 : d4 32. Kh2—gl 33. Bd4—d3 34. Ffl : d3 Vc3 : (32 Bf3—c3 Be3 : e6 Be5—f5 Bf5—f3 Bf3 : d3 Kg8—f7 A további játék most, már nagyon egyszerű, a küzde­lem sorsa a gyalogos nye­réssel eldőlt. 35.Kh­1—f2 e6—e5 36.Kf2—e3 Kf7—e6 57.Ke3—­12 Ke6—(f6 38.Kd2—c3 Kdő—e5 39. b2—1)4 f Kc5—dő 40. a2—a3 e5—e4 41.Ff1—e2 Kdő—(?5 42.Fc2—h5 Fd5—c4 43.Fh5—f4 e4—e3 44.Fg4—c8 Ke5—e4 45.Fc8—b71 Fc4—d5 46.Fb7 : a6 Fd5—c6 47. a3—a4 Kc4—f3 48. a4 : 1­5 e3—f2 49. b5 : 06 e2—e1­t SaKUMrek. Az olimpiai előkészítő bizottság csütörtök helyett pén­tek d. u. 5 órakor ülést­ tart. Az ülésen napirendre kerül az anyagi kérdéseken kívül a kiküldöttek sor és játékrendjének megállapítása, miért is az ülésre a bizottság az olympiai csa­pat, tagjait is meeghív­ja. Ugyancsak péntek est­e 7 órakor tart ülést a csapatbajnokságok rendezésére kiküldött bizottság. Az aacheni német nemzeti mesterversenyen Kurt Richter győzött, 10 és fél ponttal, második Michel 10 egységgel, 3—4. Abides és Ernst 9 és fél, 5. Engels 8 és fél, 6. Rellstab 7 és fél egységgel. Utánuk következtek: dr. Fachmann 7, Elstner és Lebenmann 6 és fél, Reinhardt 6, Brinckmann, Schlage és Weisgerber 5 és fél, Koch 4 és Blümich 3 és fél ponttal. Nauheim fürdőhelyen e hó 5—12-ig terjedő időben nem­zetközi mesterverseny folyik, amelyen Bogoljubov, Michel, dr. Rödl, Richter, Ahues, Stoltz, Andersen, Eliskases, Grob és egy olasz mester vesz részt. A veszprémi „Voge“ sakkörben lefolyt háziverseny győz­­tse Nyakas János, a kör elnöke. 11 egységgel, második Tiszt­tartó László 10 ponttal, harmadik Szabó Béla 9 és fél nyert j­átszmával, negyedik Molnár Ödön, a verseny vezetője. 9 pont­­al, ötödik dr. Bognár János 8 egységgel. A Voge­sakkor nyol­­cas csapata részt vesz a Dunántúli kerület városközi csapat­­■onoksági versenyén. PESTI HÍRLAP 1935. augusztus 7., szerda. színház és zene. Az orosz balett feltámadása — egy halálraítélt színpadon. Leo Woszihowsky, a nagy orosz táncos, új társulatot alakított. Párizs, augusztus eleje. (A Pesti Hírlap hidósí­­tójától.) A háború előestéjén az orosz cári balett (Nijinsky és Pawlowa) mellett felbukkant idekint egy második társulat, Diaghilev akkoriban „forra­dalminak“ tartott társulata. A bábom után ez a „forradalmi“ balett (bár ugyanazt a leegyszerűsített stílust vitte színpadra, mint bemutatkozáskor) egy­szeriben a mámoros Párizs új művészi kinyilatkoz­tatása lett s az is maradt közel tíz éven át, szerve­zőjének haláláig. Magam­ is megilletődve emlékszem vissza vendégszerepléseikre a Sarah­-Berhardt-szín­­h­ázban (mindig tavasszal érkeztek), káprázatos tu­dásukra, ötletességükre s a legkényesebb szakértőket lázbahozó műsoraikra. A szó szoros értelmében felejt­hetetlent nyújtottak. A lángeszű Diaghilew 1927 körül Velencében vá­ratlanul elhunyt. Legkiválóbb táncosainak egyike: Serge Lifar, élőtáncosi s balett mesteri minőségben a párizsi Nagyoperához került. A szétszéledt Diaghilew­­társulat egy-két másik tagja pedig olykor felbukkant még Monte-Carloban, Nizzában, vagy Hollywoodban, aztán hallgatott róluk a hír, eltűntek, kiöregedtek. * Annál nagyobb feltűnést keltett most, hogy az elhunyt Mester másik nagytehetségű tanítványa, Leo Woszikowsky, friss erőkből új együttest állított össze s a napokban mutatkozik be velük annak a Trocadero-épületnek „Népszínház“-ában, amelynek lebontása már csak hetek kérdése. Első percben nem igen értettem, miért választotta Woszikowsky e fel­támadás időpontjául éppen a holt idényt és szín­helyéül a halálraítélt Trocaderot, de amióta meggyő­ződtem róla, mit nyújtanak, egyetértek velük. Ez a bemutató ugyanis inkább tájékozódás volt. Az új balett szervezője elsősorban fölfedezettjeinek képességeit akarta próbára tenni, másrészt pedig ki­váncsi volt arra, hogyan fogadják ezeket az­ elvont, nehéz táncokat nem a műértők (az ő szerető párt­fogásukról meg lehetett győződve), hanem a nagy­­közönség, a „Népszínház“ kispolgári bérlőinek ezrei. Ebből a két szempontból el is érte, amit akart. Bár a társulat összjátékban messze marad Nijinskyék vagy Diaghelewék mögött és műsoruk egyelőre nem­ hoz semmi meglepőt, azért még a közismert „Szil­­fidek“ és az elcsépelt „Rózsa lelke“ is igazolták, hogy Ruth Khanova, Natasa Katsuk, A. Leontieva, Nina Taraknova, Igor Jusskevits, ezek a „kezdők“ ki­vételes művészek, mindenképpen méltók a csodálatos orosz tánchagyomány fejlesztésére és gazdagítására. Ami pedig magát a közönséget illeti, igazán jól esett megfigyelni, milyen csalhatatlan érzékkel különböz­tették meg ezek az egyszerű emberek a sikerültebb részleteket az elnagyoltaktól, az eredetibb megoldá­sokat a szokványosaktól. Mindig megfelelő helyen tapsoltak és lelkesedtek, így például a színes, pezs­­dülő „Népies táncokénál, vagy annál az elragadó „Matróz-jelene­t“-nél, amelyben maga Leo Woszi­kowsky remekelt. Ilyen tökéletes, vérré vált techni­kával, ennyi szellemi és megjelenítő erővel rajta kí­vül a mai táncosok közül egyedül Serge Lijar ren­delkezik. Ha ez az új társulat a hátralevő nyári és kora­őszi szünetet komoly munkára, vagyis pontos össze­­tanulásra s egy minden izében új műsor kidolgozá­sára használja fel, akkor novembertől megint innét Párizsból indulhat diadalmas világkörüli útjára a­­ Harmadik Orosz Balett. Gál László: 1 -x- A Pesti Hírlap olcsó jegyakciója. Ma este három előadást nyújt jegyakciónk. A Budai Színkörben változatlan érdeklődés mellett kerül színre az estéről-estére telt házat vonzó „Aki mer, az nyer“. A margitszigeti Póló-színpadon a tegnap igen nagy sikert aratott, új „Csodabár“ má­­sodik előadására kerül sor. Az Állatkert szabad­téri színpadán Kálmán Imre egyik legjobb, legm­a­­radandóbb értékű operettjét, a „Marica grófnő“-t­­mutatják be, teljesen színpadszerű beállításban.­SZERDA, aug. 7. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állatkert. Marica grófnő (8). Margitszi­geti. Csodabár (%9). CSÜTÖRTÖK, aug. 8. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állat­kert. Szimfonikus est (8). Mar­gitszigeti. Traviata Németh Máriával (% 9). PÉNTEK, aug. 9. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állat­kert. Beethoven-ciklus II. (8). Margitszigeti. Csodabár (El­szeged, újszegedi uszoda, Glau­­kos (8). SZOMBAT, aug. 10. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állat­kert. Víg özvegy (8). Margit­szigeti. Csodabár (V19). Szeged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). VASÁRNAP, aug. 11. Budai. Aki mer, az nyer (4 és 8). Margitszigeti. Csodabár (­9). Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiája (8). HÉTFŐ, aug. 12. Szeged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). KEDD, aug. 13. Szeged, új­ szegedi uszoda. Glaukos (8). SZERDA, aug. 14. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiá­ja (8). CSÜTÖRTÖK, aug. 15. Sze­­ged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). PÉNTEK, aug. 16. Szeged, ujszegedi uszoda. Glaukos (8). SZOMBAT, aug. 17. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiá­­ja (8). VASÁRNAP, aug. 18. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiá­ja (8). Jegyváltás: Vilmos császár­ut 78. (T. 122—93—94—95.) — Rákóczi-út 9. (T. 343—71). — Apponyi-tér 5. (Tel. 833—90). — Erzsébet-körút 1. (T. 352— 96). A heti tabellában vastagabb betűvel külön is jelezzük Jegy­akciós előadásainkat. Teljes színlapu Magyar Szín­padot díjmentesen kap, ha akciós pénztárainknál vált je­gyet. Színházak Budai (4, 8) Állatkert (8) Margitszigeti (1/29) Szerda . . . Aki mer Marica Csodabár c­sütörtök . Aki mer Szimfonikus Traviata Péntek . . . Aki mer Beethoven Csodabár Szombat. . Aki mer Vig özvegy Csodabár , d. u. Vasár. —— este Aki mer— — Aki mer— Csodabár ________RÁDIÓ:________­ Budapest I. szerdai műsora. 6.45 Torna, hanglemezek. 10­­ Hírek. 10.20 Felolv. 10.45 Fel­­olv. 11.10 Vízállás. 12 Ha­­i rangszó, időjárás. 12.05 Sza­­l­­onzene, közben hírek. 1.20 Időjelzés, időjárás, vízállás. 1.40 Énekötös. 2.40 Hírek. 4.10 Diákfélóra. 4.45 Időjelzés, időjárás, hírek. 5 Előadás. 5 30 Rendőrzenekar. 6 30 Elő­adás. 7 Nápolyi dalok. , 7.35 Kis színpad. 8.25 Hanglemezek. 9.20 Hírek. 9.40 Jazz, közben időjárás. 10.45 Francia, olasz és angol előadás. 11 Cigány­zene. 12.05 Hírek. — Budapest II. szerdai műsora. 6 Előadás. 6.35 Szalon- és jazz-zene. 7.40 Zongora. 8.25 Előadás. 9 Hi­tek. 9.25 Hanglemezek. • A teljes heti budapesti, va­lamint külföldi részletes mű­sort pénteki rádiómel­lékle­­tünkben közöljük. City, Vilmos császár-út 36—• 38. Tel. 111—40. Charlie Chan, a zseniális kínai detektív leg­ifjabb filmje: A hawaii rej­­tély. Főszerepben Warner- Oland.— Oroszlán és az egér.­ Rajzfilm. — Aranykapu vá­rosé. Legszebb varázsszőnyeg. ■Magyar és Fox világhiradók. Naponta 4, 6. 8, 10. Az e­lső előadás mindennap félhely­­árakkal. METRO Scala Filmpalota.. Tel.: 26­ 0—00. Wallace Beery hatalmas filmje, a­­szezon­ má­sodik nagy filmújdonsága: Vi­­harmadarak. A többi szerepek­ben: Robert Young, Maureen , O'Sullivan, Lewis Stone. — Kó­borlások a Déli tengeren (Úti­fam). Magyar hiradó. Napon­ta: 2, 4, 6, 8, 10. Az első­ elő­adás mindennap félhelyárak­­kal. Nyitott tető. A leghűvö­­sebb mozi. Omnia. Tel.: 301—25. Ha­waii rejtély, Charlie Chan leg­újabb kalandja. Fősz.: War­ner Oland. Hiradó. — Varázs­szőnyeg. (Rajzfilm­) Hétk.: 4, 6, 8, 10. Vas. és ünnep: 2, 4, 6, 8, 10. Az első előadás félhely­­árakkal. ADMIRAL, Margit- ünnepen: 12, 06. [TÚRÁN, Nagymeződ körút 5/B. Tel. :537 f­­il.. [utca 21. szám. Vá­—07 sz Csak ne-———------------rá gyak ritmusa. (Joan kém dalolj. (Grace TIVOLI, Nagymező- Crawford). Csók a Moore) Árián. (Eli- utca 8. Az orvos, kastélyban. (Noviva­sabeth Bergner). Csi- Halálos szerelem. A Shearer). New York br. (Gaál Franciska), londoni rejtély. Hét- [éjjel. Hétköznap: 4. Hétk.: %4, 5, %8, köznap 4, vas. és ün- 1V26, %8, 1410._ Vas. a 10. Vasárnap és [népén 2 tőr folyt. 1942-től folytatólag. *: SZÍNHÁZAK B­ udai Színkör (8). Aki mer, nyer. Rejtő Jenő—Sándor fő 7 képes operettje. Fősze­lők: Honthy Hanna. Törzs, es Teri, Gárdonyi, Z. Mol­­­, Gaál, Fenyvessy Éva, Su­­­. Pártos, Zala Karola, Vé­­g Ilona, Verő Erzsi. Ilatkert (8). Marica grófnő. Margitszigeti Póló Színpad VAS). Csodabár. Busch, a nagykvalitású cir­kusz. Fővárosi cirkusz. Város­liget. Telefon 18-3-35. 20 0-11. naponta 2 előadás d. u. 4 és este 8.15-kor; délutáni előadá­son is teljes esti műsor. D u. mérsékelt helyárak. „Cirkusz a víz alatt." — 500.000 liter­víz zúdul a manézsba.­­— és a nagy augusztusi műsor. MOZIK: a Csodabár a Margitszigeten. A margitszigeti Polo-színpad alkalmi átalakításai során eljut­ott a legdivatosabbhoz. Finom és mutatós nagyvilági helyi­séggé építették át és a hatásos környezetben előadták Herczeg—Farkas—Kätscher nagysikerű revüoperett­­jét, a Csodabár­ t. A keddi bemutató a darab nyári előadássorozatának kezdete. Ha az idő szép marad, bizonyára sokan lesznek ismét kiváncsiak az érde­kes és mulatságos játékra: Titkos Ilona ismert pom­pás dámaalakítására, Somogyi Nusi kacagtató új mó­káira a két női főszerepben. A többi, részben új, sze­replők: Kiss Manyi, Békássy, Tarján, Fenyő, Herczeg, Latabár, Radó, Keleti, D'Arrigó, Ihász, Somfár is életszerűen mutatják be a bár mozgalmas életét s az új „tulaj“, Komlós Vilmos, remek kabinetfigurát áb­rázol. Szabolcs Ernő teljes fényében és tarkaságában plántálta át a szigetre operettszínházbeli rendezését. Kitűnő jazzene és szemrevaló görlcsapat emelte a hangulatot. * Bartók Ilonka a budapesti rádióban. Tizenegy évi távollét után látogat haza Bartók Ilonka, aki ez idő szerint a norvég rádió legnépszerűbb és legsokal­dalubb művésze. Hosszú külföldi tartózkodása idején számos olyan hangversenyt is adott, amelyeknek műsorán kizárólag magyar szerzők művei szerepel­tek. Ugyancsak számos cikk, felolvasás, interjú kere­tein belül ismertette az új, fejlődő magyar zene­kultúrát. Szerdai hangversenyén új norvég szerzők műveit játssza. Ideutaztában sikerrel hangversenye­­­zett a svéd és német rádióállomásokon. (Göteborg, Hamburg, Berlin, Königsberg.).

Next