Pesti Hírlap, 1937. április (59. évfolyam, 72-97. szám)

1937-04-01 / 72. szám

liítí i­t flJJl'jllb 1*9Csiltbi tok.' FE»It HÍRLAPo Procter őrnagy a békés revízió kilátásairól Procter Henry őrnagy, az angol parlament alsóházának tagja, szerdán délelőtt meglátogatta B­dffay Sándor evangélikus püspököt, majd Józan Miklós unitárius püspököt, akikkel a kisebbségi kérdésről folytatott beszélgetést. A délután folya­mán pedig Knox angol követet kereste fel. Este kilenc órakor dr. Légrády Ottó, a Pesti Hírlap főszerkesztője adott Procter Henry és öccse, Procter Dávid tiszteletére a Hungária-szálló­­ban vacsorát, amelyen résztvettek: Balogh Elemér, Baranyay Zoltán, Fali Endre, Fenyő Miksa, Flach­­hart Ernő, báró Forster Pál, Heyduck Ödön, Kis­­faludy-Stróbl A., Kornis Gyula, Léderer Lajos, dr. Légrády Ottó, Lukács György, Prokopy Imre, Procter Dávid, Procter Henry M. P., Schmidt Papp Ernő, Siklóssy László, báró Villani Lajos, Yolland Artur. Procter őrnagy beszéde Az üdvözlő beszédek elhangzása után Procter Henry emelkedett szólásra és a következő beszédet mondotta: — Uraim, mindkettőnk nevében őszinte köszöne­tet mondok azért a vendégszeretetért, amelyet érzünk, amióta magyar földre léptünk. De érzünk egyebet is: érezzük azt, hogy hozzánk angolokhoz az összes népek között a magyar nép áll legközelebb szabadságszeretet és rendszeretet dolgában.­­ Be kell vallanom azt is, hogy mi teljes tudatá­ban vagyunk annak, hogy a mi hazánk is részt vett annak az igazságtalan békének létrehozásában, amely önöket sújtja. Ez azonban csak úgy történhetett, hogy vezető államférfiakat, mint például Mr. Lloyd Georget és az amerikai békedelegáció tagjait egyszerűen félre­vezették, úgyhogy ők önkéntelenül vettek részt azok­ban a határozatokban, amelyek szöges ellentétben áll­nak az igazsággal. „Anglia meghallja a magyarok szavát, amely igazságot kíván...“ — Én és az angol képviselőháznak még kétszáz egynéhány tagja teljesen tisztában vagyunk azokkal az igazságtalanságokkal, amelyek önöket érték és valamennyien hívei vagyunk annak, hogy az önök igazságos kívánságai teljesüljenek. Meg vagyunk arról győződve, hogy Anglia meghallja az önök szavát, amely igazságot kiván és meghallja a kiáltó szót, hogy még meddig?! — A Magyar Revíziós Liga világosította fel Ang­liát a magyar problémáról és felvilágosította a Pesti Hírlap, amelynek ezért köszönettel kell adóznom. Az a körülmény, hogy a Pesti Hirlap különkiadásokat ké­szít az angol közönség informálására, mutatja, hogy milyen tevékeny e lapnak hazafisága s én azt hiszem, hogy az egész magyarságnak hálásnak kell lennie dr. Légrády iránt. Én gratulálok Magyarországnak, hogy ilyen lapja s e lapnak ilyen szerkesztőtulajdonosa van, aki életét a legnagyobb ügynek szentelte, amely csak elképzelhető. (Tetszés.) — Uraim, ha szétnézünk, azt látjuk, hogy a vi­lág gyönyörű és Európa is gyönyörű. Nincs is baj sem a világgal, sem Európával, baj csak azzal van, ami a világon él, elsősorban az emberekkel. Engedjék meg, hogy elmondjam önöknek a következő kis történetet. (Halljuk, halljuk!) Egy apa földrajzra akarta taní­tani gyermekét és elővett egy Európa-térképet, ame­lyen nagy tarkaságban és összevisszaságban ott sora­koztak egymásután a különböző régi és újonnan ke­letkezett államok. Az apa fogta az ollót és apró sze­letekre darabolta szét a mappát, s a szeletkéket egy halomba gyűjtötte. „Ezt rakd össze, fiacskám“ mondta a gyermeknek. A gyermek munkához is látott és az apa nagy csodálkozására összerakta a mappát. Az egész nem tartott tovább öt percnél. „Hogyan tudtad ezt ilyen gyorsan összerakni?“ kérdezte az apa. „Na­gyon egyszerű volt a dolog — mondta a gyerek. — Egy ember volt a mappa hátán és én az embert rak­tam össze“ felelte a fiú. — Igen, uraim, az emberben van a hiba! Nincsen baj a Dunával, nincsen baj a Kárpátokkal, nincs baj Budapesttel és nincs baj Prágával. Csupán az embe­rekkel van baj, férfiakkal és nőkkel egyaránt. Lélek­tani bajok és nehézségek vannak mindenütt: kicsi­nyes féltékenység, bosszúállás, az elnyomás szelleme tapasztalható lépten-nyomon.­­ Az emberek csinálják a nehézségeket, a tör­vényhozók viszont nem tehetnek egyebet, minthogy abban a szellemben dolgoznak, amelyet embertársaik­­ között találnak. Arra kell tehát törekednünk, hogy­­ megváltoztassuk az embereket, jobb belátásra bírjuk­­ őket és általában legyőzzük azokat a lélektani nehéz­ségeket, amelyek elénk tornyosulnak. A három nővér írta Nagy Lajos A szerelem keletkezésének módja és ideje többnyire a szerelmesek előtt is ismeretlen. De ha már megvan a szerelem, az kétségtelenül felismerhető, többféle jelből. E jelek közül az egyik, ha az áldozat haszontalan tárgyakat gyűjt. Például félpár, szóval egy darab kesztyűt, hajfürtöt, csirkecsontot, gyűrött zsebkendőt. Az ilyen tárgyak persze csak az értelmetlen szem­lélő számára haszontalan szemetek, a szerelmes képzeletében azonban ő­t megszemélyesítő drá­gaságok. Kovács Irmás apró selyem- és kartondarabo­kat gyűjtött. Mert szerelmének tárgya, Kubinyi Jenő,­­utazója annak a nagy kartonnyomó és műselyemanyag készítő gyárnak, melynek iro­dájában Irmus a­z irattárat kezeli. Naponta érkeznek a gyárhoz levelek Kubinyi Jenő utazótól s a levelekhez gombostűvel centi­méternyi szélességű kelmeminták vannak tűzve. Ennek, vagy annak a cégnek ennyi, vagy annyi vég­árut kér küldeni Kubinyi Jenő, utánvéttel, esetleg egyhavi, háromhavi, félévi lejárattal. Irmus az irattárban — ahová a levél elinté­zés után kerül­­— félcentiméternyit levág a min­tákból s már oly sok darabból álló szerelmi kol­lekciót gyűjtött össze, hogy Kubinyi Jenő elsá­padna, ha meglátná. De nem látja meg. Bár elsápad ő anélkül is. Mert valahol Vasváron éppen azt a levelet ol­vassa, amelyiket cégborítékban kapott ugyan, de nagyon is magánügyben. Kovács Irmás írta a levelet. Kubinyi Jenő nem győz ámulni. Ezek a mai lányok! De nem csak ámul, hanem sa­játságos érzések is meglepik. Még boszankodik is. Ejnye, a haszontalan fruskája! .Viszont kel­lemes bizsergést is érez a szive táján. Mert Ir­mus, az a haszontalan fruska, nagyon csinos lány. Csinos, fiatal és haszontalansága csak ab­ban nyilvánul, hogy — szerelmi vallomást tett Kubinyi Jenőnek. Azt írta, hogy halálosan, mindöröktől fogva és mindörökké szerelmes Je­nőbe. Még javaslatot is tett: vegye őt el Jenő — Kubinyi úr! — feleségül. Hát ez már vakme­rőség, bár kellemes vakmerőség. Kubinyi Jenő tűnődik is a dologról. Neki tetszik a lány, nagyon tetszik. No de hogyan ve­hetné feleségül? Hiszen valakit feleségül elvenni, az már nem egymásnak való tetszés, az már nem is szerelem, hanem a házasság­ A tettes­nek el kell tartania tettestársát, jelen esetben neki a Kovács Irmust. A keresete pedig — hát az nem túl sok. Az igaz, hogy Irmus is dolgozik, pénzt keres. De neki, Jenőnek, más kötelezett­ségei is vannak. Ott a családja, az édesanyja és három nőtestvére. Nehéz, nagyon nehéz do­log ez, ír azután Irmusnak egy levelet. Válaszol a lány levelére. Aggodalmait eleinte elsöpri a nagy felbuzdulása. „Egyetlen szerelmem, drága kis bogaram, imádott kis menyasszonyom.“ így. A végén azonban: „Elveszem én magát, gyö­nyörű virágom, csak előbb férjhez kell adnunk a három nővéremet. Addig nem lehet. De maga még fiatal, az a néhány év, amit még ki kell várnunk, csak megerősít majd bennünket sze­relmünkben, melyhez hasonló még nem volt a föld kerekségén“. Bál lesz a gyárban. Irmus már három napja olyan izgatottan készül a bálra, mintha az élete boldogsága függne tőle. Kovácsné, az Irmus édesanyja, egyre sopán­kodik: — Nem lehet ezekkel bírni! Ezekkel a mai fiatalokkal. Képzeld csak, te Kovács, tegnap is ondulálta a haját, ma meg már megint kért egy pengőt, mert vízhullámot akar csináltatni. Azt mondja, hogy őt öregíti a felcsavart haj. — Adj neki egy pengőt! — mondja Kovács — és hagyj engem olvasni. Most már kezdhetem megint elölről ezt a vezércikket. Izmus ideges. Veszekszik a fodrásszal, s a varrónőjénél sírva fakad, a manikűröslánnyal félóráig vitatkozik, hogy útilány vér- vagy opálszintre festesse-e a körmét, illetve, hogy mossa le a vérvörös lakkot a körméről és csak fényesítse ki azokat. A száját, hol kipingálja tűzvörösre, hol ledörzsöli róla a festéket. Annyi azonban bizonyos, hogy neki este a bálon na­gyon, nagyon szépnek kell lennie. Jenő elhozza a nővéreit és bemutatja őt nekik. A csomagolót rendezték át tánctermül. Szí­nes függönyökkel takarták el a végselymeket s kartonokat. Illatosítót permeteztek szét a te­remben, de az anyagok átható szaga addig birkó­zott a fenyőillattal, míg a kékfestő került ki győztesen a küzdelemből. A tisztviselők sorfala közt vonult be a vezér­­igazgató úr a táncterembe. Karonfogva vezette a feleségét. Olyan szép a vezér neje, mint a tündér, pedig már felnőtt jogász fia van. A zenekar tust játszott. A vezér neje for­dult egyet-kettőt az ügyvezető igazgatóval, a ve­zér megszólításával tüntetett ki néhány buzgó férfit és hölgyet s máris vonultak ki a teremből, a vezér, a neje s az ügyvezető igazgató. — Csak hadd mulassanak egész fesztelenül — mondta a vezér udvariasan. Ekkor érkezett meg, kissé elkésve, Jenő. Amint a terembe lépett, csaknem összeütközött Irmussal. Mingyárt meg is ragadta az alkalmat: — Irmuska, engedje meg, hogy bemutassam a nővéreimnek. Csak most vette észre Irmus, hogy Jenő Magyarországon és az elszakított területeken élő magyar kisebbségeken segíteni kell!­ ­ Egy azonban bizonyos, s ezt sokan tudják Angliában is: hogy Magyarországon segíteni kell és mindenekelőtt segíteni kell azokon a magyar kisebb­ségeken, amelyek a magyar határokon túl az elszakí­tott területeken laknak. Ennek a segítségnek gyorsan meg kell jönnie, mert az idő múlik és nem szabad megengedni, hogy ezek a kisebbségek egészen egy­szerűen eltűnjenek, mintha nem is lettek volna. — Hogyan történjék ez a segítség? Vannak em­berek, akik azt hiszik, hogy semmit sem lehet béké­sen megcsinálni. Minden problémát csak fegyverrel lehet megoldani. Legyen tehát háború. A világ álljon­­ szemben egy felfegyverzett országgal. Hát ez a szellem jelentkeznék Magyarországon, ez nag­on nehézzé tenné a mi munkánkat. Mert Magyaro­szág problé­­máinak kulcsa az igazság. (Éljenzés.) — Mi azt mondjuk, hogy a határok­at néprajzi alapon kell megvonni. Ezzel szemben a m­­agyarorszá­­got körülvevő nemzetek azt mondják, hol­y a határok­nak stratégiai határoknak kell maradniuk­. Ezzel az állásponttal szemben nem egy felfegyvernett Magyar­­országnak kell szembeszállnia, hanem annak a Ma­gyarországnak, amely az igazságot akarja és a békét akarja. — És mi szól még Magyarország ügye mellett? (Halljuk! Halljuk!) Az, hogy mi gyűlöljük a háborút.­­ Mi a fegyverkezés végét akartuk látni. Mi meg akar­­­­tuk példánkkal mutatni, hogy mi igazán keresztül­­ akarjuk tűrni a lefegyverzést. Mi voltunk az egyetlen Magy.kir.Osztálysorsjáték A 38. Osztálysorsjáték I. osztályára még fönntar­tott osztály­sors­jegyeket, melyeket a régi tulajdo­nosaik el nem vittek, április 3-án az új igénylőknek kell kiszolgáltatni. Tehát sür­gős intézkedést kérünk, mert különben régi részt­vevők nem számíthat­nak arra, hogy eddigi sorsjegyszámaikat még megkapják! A főárusítók figyelmez­tetik­­. üzletfeleiket, hogy csak úgy biztosít­hatják részvétüket az új sorsjátékra, ha a sorsje­gyekért járó összeg az előírt 30 fillér költséggel együtt legkésőbb a hú­zás előtt, tehát most április 10-ike előtt az illetékes helyekre be­érkezik, különben min­­den további igényük megszűnik. Aki azonban bármely oknál fogva a beküldött sors­jegyeket nem akarja megtartani, küldje azonnal vissza az illetékes helyre (mint nyomtatvány 2 fil­lér portóval), mert az idejében ki nem fizetett sorsjegyek semmi jogot nem biztosítanak, a főáru­i­­zóknak azonban kárt és veszteséget okoznak, ha azokat postafordultával nem kapják vissza! Hatás már a jövő héten, 10-én kezdődik! Az ú. oszt. sorsosgyárak: Hs-3%, '/1­7, '/,·14, V, · 28 Pengő ország, akik ezt komolyan akartuk. A többi nemzetek azonban nem tudtak megszabadulni a háborús men­talitástól. Mi még mindig reménykedtünk és csak a legújabb időben vettük észre, hogy veszélyben van a demokrácia, veszélyben van a mi munkánk és veszély­­­­ben van a békéimért a háborús szellem és a felfegy- s­zerkezés láza még hatalmasabb lett.

Next