Pesti Hírlap, 1938. január (60. évfolyam, 1-24. szám)
1938-01-23 / 18. szám
V 1 1938. Január 23. vasárnap. PESTI HÍRLAP Finom női divatszöveteinkből melyek a meleg ősz folytán felhalmozódtak. • A példátlanul olcsó vásárt Vevőinknek igazolni fogjuk, hogy mi belvárosi kvalitás árut is tudunk vásári áron adni. FISCHER SIMON ÉS TÁRSAI A torlódás elkerülése céljából ajánlatos a reggeli órákban vásárolni . í Ha Japán lesz az úr Ázsiában... — Beszélgetés Hamilton angol tábornokkal, Gallipoli hősével IRTA KINGSBURY SMITH az International News Service levelezője London, január ... Ha Japán lesz az ura Kína roppant embertömegének és természeti erőforrásainak, a japán birodalom a legnagyobb veszedelmet fogja jelenteni a nyugateurópai civilizációra Dzsingisz kán napjai óta. Ennek a meggyőződésének adott ma kifejezést Sir Hamilton Jaw tábornok, a híres angol katona, Gallipoli hőse, egy vele folytatott beszélgetésben. Hamilton tábornok, aki az orosz-japán háború idején Pershing John tábornokkal együtt angol katonai megfigyelő volt a japán hadseregnél, kifejtette előttem abbeli felfogását, hogy milyen jelentősége lesz annak, ha Japán elfoglalja Kínát. Azt mondotta, hogy Japánnak nyugat felé való terjeszkedése máris veszedelmet jelent az európai és amerikai civilizációra s megjósolta, hogy m s az a pont, ahol Európa majd föl akarja tartóztatni az ázsiai terjeszkedést, minden idők utolsó csatatere lesz és a civilizáció végét fogja megjelölni. Az ő hite szerint amint egyszer sikerülni fogJapánnak befejezni Kína katonai elfoglalását, ennek a birodalomnak hatalmas embertömegéből fel fogja állítani a legnagyob hadsereget, amelyet a világ valaha látott. Erre vonatkozólag ezt mondta a tábornok: — A japánok igen jó véleménnyel vannak a kínai közkatonák és altisztek harcos képességeiről, ha ezek megfelelő vezetés alatt állanak. De azt hiszik, hogy további két-három nemzedék kell annak a tiszteletreméltó hagyománynak kialakulásához, amelynek alapján megteremtődhetik egy megromolhatatlan tisztikar. De csodákat tenne addig is, ha két vagy három japán tisztet osztanának be minden kínai zászlóaljhoz. —,Roosevelt Theodore elnököt annak idején nagyon érdekelték ezek a dolgok, azt mondta, hogy az Egyesült Államok polgárai tanulhatnának valamit a harcban álló japán sereg modoráról és szokásairól. Annyira meg volt győződve erről, hogy sajátkezű levelet írt VII. Edward királynak, s azt kérte, hogy az „Egy törzstiszt jegyzőkönyve“ című munkámat szabadítsa fel a tilalom alól, amelynek alávetette. Hamilton tábornok az orosz-japán háború folyamán tett megfigyeléseit írta le a „jegyzőkönyvben“, amelyre itt hivatkozik. Hogy Japán részről milyen veszedelem várhat Indiára és a Közel-Keletre, ha ráteszi a kezét Kína embertömegére és erőforrásaira, erre nézve így nyilatkozott Hamilton tábornok: — A kezdetén még könnyen meg lehetett volna állítani a japán terjeszkedést. De most már olyan ez, mint a kiáradt folyam, amely felszakította gátját. Akkor veszítettük el az utolsó jó esélyt ehhez, amikor megengedtük, hogy egy tábori üteg elhallgattasson egy tizenöt centiméteres ágyút. Ezzel a megjegyzéssel a tábornok az oroszjapán háborúnak egyik eseményére céloz, mikor a csupa apró ágyúkból álló japán ütegnek sikerült elhallgattatnia egy tizenöt centiméteres orosz ágyút, ami azt hitette el a japánokkal, hogy ők sokkal különb katonák, mint a nyugatiak. Mikor megkérdeztem tőle, hogy amennyiben Japán meghódítja Kínát, veszedelmet jelent-e ez a Fülöp-szigetekre, Hamilton tábornok így felelt: — Nem, a Fülöp-szigetek lakói nyugodtan alhatnak addig, amíg Samu bácsi (az Egyesült Államok) horkol. Hogy Ausztráliát fenyegeti-e veszély a japánok részéről, erre ezt mondta Hamilton tábornok: — Ez attól függ, várjon tartani tudjuk-e eg előretolt állásunkat, amelyet talán túlságosan közel toltunk egy hatalmas nép főerejéhez. A tábornok itt a singaporei angol tengerészeti bázisra, gondolt, amely képletesen áll Japán és Ausztrália között. Feltettem a kérdést, vájjon kerülhet-e a sor annak szükségére, hogy Anglia hadsereggé mozgósítsa India roppant emberi erejét, amivel meggátolhatná az ázsiai terjeszkedést nyugat felé? Erre így felelt a tábornok: — Miután hivatalos, üzleti, sport és háborús ügyekben körülbelül huszonhárom éven át utazgattam egész Indiában, nem tudom elhinni, hogy egy ilyen tarka tömeg, amely olyan sokféle nyelven beszél és olyan sokféle módon táplálkozik, sikeresen feltarthat egy egységes beözönlő hadsereget. Ez éppen olyan kilátástalan lenne, mint ahogyan Pórus császárnak nem sikerült feltartóztatni Nagy Sándort. (Ez a Pórus hindu uralkodó volt, aki a Krisztus előtti negyedik században uralkodott a Hydasper folyó és Acesines között.) — Nagyon gondosan megnéztem a térképet és úgy láttam, hogy a legalkalmasabb helynek, ahol Európa szembeszállhatna Ázsiával, hogy visszavesse, Megiddo a neve, vagy más térképeken Armageddon. Megiddo a bibliai neve Izráel ama hegyes földjének, ahol az emberiség az utolsó csatáját fogja megvívni ítélet napján. — Végül, — fejezte be Hamilton tábornok — jusson eszünkbe, hogy nagyon furcsa dolog lenne, ha Japán nem számolna azzal a keserű féltékenységgel, amelyet néhány európai nemzet táplál az angol birodalom iránt. Ha mi jóbarátságban lehetnénk a németekkel, sokkal derültebb kilátással nézhetnénk az eljövendő események elé okai. Tekintettel arra, hogy a kínai nemzeti kormány nem hajlandó őszintén tárgyalni Japánnal, a japán kormány kénytelen a pekingi új kormányzatra támaszkodni. Hirota hangsúlyozta a továbbiakban, hogy Japán fenn akarja tartani a baráti, kapcsolatokat az Észak-Amerikai Egyesült Államokkal és Nagy-Britanniával. Japán reméli, hogy Nagy-Britannia megértést fog tanúsítani Japán keletázsiai állásfoglalásának kérdésében. A képviselőház zajos tetszésnyilvánításától kísérve megemlékezett ezután a német néppel fennálló baráti kapcsolatokról és a kommunistaellenes egyezményről. . A japán képviselőház ülése után a felsőház tartott ülést Konoje herceg miniszterelnök lényegében megisméelte azt a beszédet, amelyet a képviselőházban mondott. Szugijama hadügyminiszter szólalt fel ezután és áttekintést nyújtott a kínai katonai helyzetről. Megállapította, hogy a kínai ellenségeskedések kezdete óta Japán 150.000 embert küldött a harctérre s a harctérre küldött katonák fele életét vesztette vagy megsebesült. Kaya pénzügyminiszter bejelentette ezután, hogy az 1938—39. évi költségvetést úgy állapították meg, hogy már számot vetettek a hosszú ideig tartó háborúval. A japánok elfoglalták Lungvaistvan várost A Pesti Hírlap és az International News Service különtudósítójának jelentése. Copyright by Pesti Hírlap, Shanghai, jan. 22. A középső hadszíntérről érkező jelentések szerint a japánok Szucsau felé előnyomulóban, komolyabb ellenállás nélkül elfoglalták Lungvaikvan várost. . . . . Parker Noel. Hirota külügyminiszter kijelentette, hogy Japán fenn akarja tartani a baráti kapcsolatokat az Egyesült Államokkal és Nagy-Britanniával Tokió, jan. 22. Konoje miniszterelnök a képviselőházban nagy beszédet mondott, amelyben hangsúlyozta, hogy Japán küldetése abban áll, hogy Kelet- Ázsiában helyreállítsa és biztosítsa az egyensúlyt. Ez a küldetés igen súlyos felelősséget és kötelezetségeket ró a japán népre, amelynek a jövőben még fokozottabb módon kell áldozatokat hoznia. Éppen ezért feltétlenül meg kell valósítani az egész nemzet mozgósítását, mégpedig mind szellemi, mind anyagi tekintetben. A japán hadsereget és haditengerészetet még erősebbé és hatalmasabbá kell tenni és e mellett gondoskodni kell arról, hogy a gazdasági életet és a pénzügyi forgalmat egységes keretekben szervezzék meg. Hirota külügyminiszter szintén hangsúlyozta, hogy Japánnak Kínában nincsenek területi hódítási szándék 4000 pár női cipő vásári árakban , 6.-, 8.-, 10.-, 12.-, 14.-, 16-, 18- MÜNCHENGRÁTZI kislábú hölgyeknek külön olcsó áraki KOSSUth LajOS Utca 15. Két évi fegyházra ítélték az Andrássy-úti trafikrablót November 4-én este tíz óra felé az Andrássy út 7. számú házban lévő dohánytőzsdében rablótámadás történt. Egy fiatalember, aki kendővel takarta el az arcát, a trafikba lépve, a villanylámpát eloltotta és revolvert fogott özv. Freud Jenőné trafikosnőre. Az asszony nem ijedt meg a támadótól, dulakodni kezdett vele, miközben a kirakat üvegablakát is betörte. A csörömpölés zajától a rablótámadó megijedt és elmenekült, de egy szemtanú követte és az egyik mellékutcában elfogta. A rendőrségen kiderült, hogy a menekülő fiatalember Zöld Gábor műegyetemi hallgató. A rendőrségen beismerte, hogy ki akarta rabolni a trafikosnőt. A büntetőtörvényszék Krayzell-tanácsa szombaton tárgyalta a műegyetemi hallgató rablási ügyét. A bíróság előtt a vádlott kijelentette, hogy nem követett el semmiféle bűncselekményt. — A rendőrségen és a helyszíni szemlén is részletesen beismerte, hogy maga követte el a rablást — mondta az elnök. — Enyhítő körülménytől fosztja most meg magát, ha itt nem tesz töredelmes beismerő vallomást — Nem követtem el semmit — ismételte a vádlott. — A rendőrségen azért tettem beismerő vallomást, mert ott bántalmaztak. — így csak a legaljasabb betörők védekeznek. Nem szégyelli magát, intelligens ember létére ilyen kifogást mondani. Magát senki sem bántalmazta. A sértett özv. Freud Jenőné tanúvallomása végén kijelentette, hogy határozottan felismeri a vádlottban támadóját. Dr. Krizsanec Kálmán rendőrkapitány arról vallott, hogy Zöld Gábor a rendőrségen mindent önként beismert és a helyszíni szemlén pontosan megmutatta, hogyan követte el a rablást. A törvényszék végül Zöld Gábort rablás kísérletéért két évi fegyházra és tíz évi hivatalvesztésre ítélte. Az ítéletet köztik a műegyetem rektori hivatalával. A törvényszék ítélete még nem jogerős. Beaussart párizsi segédpüspök előadása Lisieuxről Roger Beaussart párizsi segédpüspök, akit az Actio Catholica előadás tartására hívott meg, szombaton érkezett Budapestre. Beaussart püspök szombaton délután tartotta meg előadását „Lisieux és szentjének befolyása a világra“ címmel a Középponti Katolikus Kör dísztermében, amely zsúfolásig megtelt. Megjelentek többek között dr. Serédi Jusztinián bíboroshercegprímás, Maugras francia követ feleségével és a követség tagjaival, gróf Zichy János, Huszár Károly, Pataky Arnold prorektor, Hász István tábori püspök, Mészáros János érseki helytartó, Nemes Antal c. püspök, Madarász István prelátus-kanonok, Metternich Klementina hercegnő, Széli Józsefné, gróf Hunyady Józsefné, Zichy Gabriella grófnő és sokan mások. Kifejtette, hogy miért választotta előadásának tárgyául éppen annak a Lisieuxnek a szentjét, amely 40—60 esztendővel ezelőtt még ismeretlen hely volt, de ma már világhírű. Ezt a világhírt annak a fiatal leánynak köszönheti, aki hatvan esztendővel ezelőtt sok akadályt leküzdve, a karmelita szerzetesnők szigorú rendjébe lépett, ahol az önfeláldozás, alázatosság, szeretet életét élte gyermeki szívvel és olyan erényekkel, amelyek igazán a mai élet szentjévé tették őt. Ez hatásának a titka. Hősiesen viselte a mindennapi életet és annak apró szenvedéseit. — A ma nyugtalan világában Szent Terézke rózsás alakja biztos pont — mondotta Beaussart püspök —, amelyhez minden embernek ragaszkodni lehet, mert megtanít az isteni akarat alázatos elfogadására, a napi élet kis dolgainak zúgolódás nélkül való elviselésére. Mikor a világ két táborra oszlik: istenhívőkre és istentagadókra, azt kell remélnünk, hogy a szeretet szentje meg fogja hozni a szeretet gyümölcsét egyesek és népek számára. A közeledő budapesti eucharisztikus kongresszus szolgálja a lisieuxi szent eszméit: a jóakaratot, békét, szellemi szabadságot, Isten országát és az igazságot. A másfélórás előadást lelkes tapssal köszönte meg a közönség.