Pesti Hírlap, 1938. február (60. évfolyam, 25-47. szám)
1938-02-01 / 25. szám
2 *ra rangok tornya alatti kriptába vonul, ahol a kormányzó megkoszorúzza Pilsudski marsall sírját. Ezután a menet a királysírokhoz vonul, ahol a kormányzó Báthory István sírjára koszorút helyez. A koszorúzás után Moscicki köztársasági elnök Horthy Miklós kormányzót a rendelkezésére fenntartott lakosztályokba kíséri, ahol vele együtt fognak lakni fia Horthy István miniszter tanácsos, vitéz Koós Miklós ezredes, első szárnysegéd és Scholtz Andor szárnysegéd. Lebegőerdő, kivilágított templomtornyok, diadalív, hatalmas oszlopok a kormányzót váró Krakóban Varsó, jan. 31. Krakó ősi városa már felkészült Horthy Miklós kormányzó fogadására. A lrakói városi tanács a kormányzó fogadására alakult bizottsággal együtt falragaszokon felhívja a város lakosságát, hogy Magyarország kormányzójának érkezése alkalmából lobogózza fel a házakat, díszítse fel a kirakatokat és a házak ablakait. Február 3-án Krakóban nagy lobogópróba lesz. Ezen a napon tartják meg a bevonulás ünnepélyes külsőségeinek főpróbáját. A polgári fogadóbizottság minden csoportja megkezdte tevékenységét a fogadtatás minél fényesebb előkészítésére. Az egész város ünnepi díszben várja majd a magas vendéget. A bevonulás útvonalát valóságos lobogóerdő fogja szegélyezni. Az útvonal házait és a házak ablakait is a magyar és lengyel nemzeti színekkel díszítik fel. A város több pontján hatalmas oszlopokat állítanak fel és az oszlopok csúcsán Szent István koronájának másait helyezik el. A Wawel közelében lévő Szent Bernát-téren 16 méter magas diadalív épül. A diadalívet a két nemzet színei és hatalmas magyar címer díszíti majd. A Barbacan bástyán is óriási magyar címer függ. Itt fogadja ünnepélyesen a kormányzót Krakó városi hatósága. A kormányzó látogatásának ideje alatt kivilágítják Krakó valamennyi templomtornyát. Az ünnepi napok során egész sor felolvasást és gyűlést rendeznek Krakóban, amelyeken a város tudományos világának legkiválóbb tagjai szerepelnek. Dambrowszki egyetemi tanár a rádióban felolvasást tart Krakó és Magyarország az évszázadok folyamán címmel. Egy másik előadásában a professzor Magyarország kultúráját ismerteti. Krakóban a kormányzó megérkezésének estéjén nagyszabású fogadás lesz, amelyen hétszáz vendég jelenik meg. A lengyel vendégek az évszázados múltra visszatekintő lengyel nemzeti viseletben jelennek meg ez estélyen. A kormányzó bevonulása alkalmával, mind Krakóban, mind Varsóban a pályaudvartól a kormányzó szállásáig vezető útvonalon a társadalmi egyesületek, cserkészcsapatok és a lengyel-magyar barátság ápolására alakult egyesületek tagjai sorakoznak fel. . A bielowiezai vadászattal kapcsolatban kedvező előjelnek tartják a rendezők, hogy a hétfői napon újból megindult a havazás. " ■■..dum laov Amikor Magyarország 1920-ban hálónál segítséget nyújtott Lengyelországnak Varsó, jan. 31. A Czas vasárnapi számában Dabrowski, a krakói Jagello-egyetem tanára terjedelmes cikkben foglalkozik a kormányzó látogatásával. Behatóan világítja meg Horthy Miklós kormányzónak az ország talpraállításával szerzett történelmi érdemeit, azután így folytatja: — Egy rövid cikk keretében nehéz részletesen foglalkozni a kormányzó bel- és külpolitikai téren egyaránt fontos szerepével, de megérkezésének előestéjén nem szabad elhallgatással mellőzni azt a jelentős politikai sakkhúzást, amelyet Magyarország Horthy Miklós hatalomrajutása után Lengyelország érdekében tett. Arra a magyar-lengyel szerződésre gondolok, amelyet 1920. márciusában egy Lengyelországnak szóló nagyobb muníciószállítás tárgyában kötöttek s azokra a tárgyalásokra, amelyek az akkoriban létéért küzdő Lengyelországnak nagylétszámú katonai erővel, főként lovassággal való megsegítésére vonatkoztak. Mint ismeretes, ez a támogatás, noha Magyarország felkészült rá, a szomszéd államok ellenállásán meghiúsult, a muníciószállítás útját pedig nyugaton elzárták. Abban a pillanatban, amikor a vörös csapatok nagy nyugati támadásukat megkezdték, az 1920. július 10-én Magyarországról küldött húszmillió töltényen felüli szállítmányt a csehek ellenállása miatt vissza kellett küldeni Magyarországnak. Csak a román kormány beleegyezése tette lehetővé, hogy a szállítmány kerülő után eljuthatott Lengyelországba. Augusztus 12-én érkeztek meg az első töltények ! Skier név kebe s a szó szoros értelmében egyenesen a lengyel hadosztályok tölténytáskáiba rakták át a töltényeket a vagonokból, így kezdhették meg a Visztula mellett nagy harcukat a létért és a szabadságért. — A udisáogi pillanatban érkezett segítség révén Magyarország kormányzójának neve Magyaror-szág és a feltámadt Lengyelország kapcsolatainak kezdetén már mélyen belevésődött az emlékezetbe. Erre emlékezve fogadja őt most Lengyelország. A lengyel-magyar egyesület ólengyel gobelint nyújt át a kormányzónak Varsó, jan. 31. Varsóban most tartotta ülését gróf Huizen-Czapski Imre elnöklésével a Báthory István ( Lengyel-Magyar Egyesület. Az ülésen az egyesületnek Horthy Miklós kormányzó lengyelországi látogatása-val kapcsolatos ünnepségein való részvételét beszélték meg. Az egyesület az ünnepségekre delegációt küld ki, amelynek tagjai gróf Hutten-Czapski Imre, Sienkiewicz mérnök, Dunin-Wolski ezredes, Golujchowski és Stella Olgierd asszony. A delegáció Magyarország kormányzójának egy Buczacból származó ) ólengyel gobelint nyújt át. Az albán képviselőház fényes ünnepségek között tudomásul vette I. Zogu király és Apponyi Geraldine grófnő eljegyzését Kedden lesz a hivatalos eljegyzés, márciusban tartják meg a királyi esküvőt . Tirana, jan. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójától.) Az albán képviselőház hétfőn délelőtt ünnepélyes ülést tartott. A képviselők valamennyien megjelentek, a képviselőház karzatán pedig az albán előkelőségek és a tiranai diplomáciai testület tagjai foglaltak helyet. A parlament előtt díszszázad állott fel zászlóval zenével. A képviselőház elnöke rövid beszéd után átadta a szót Kotta Konstantin miniszterelnöknek, aki bejelentette, hogy Ahmed Zogu király eljegyzi gróf Apponyi Geraldinet, néhai gróf Apponyi Gyula magyar főnemes és felesége, Gladys Virginia Stuart leányát. Az albán parlament tagjai a bejelentést helyükről felállva hallgatták meg és nagy lelkesedéssel vették tudomásul. Az albán törvények szerint ugyanis a király csak a parlament előzetes hozzájárulásával nősülhet meg. Miután az albán parlament X. Zogu házasságai szándékát jóváhagyta, megtörténhetik a hivatalos eljegyzés is, amelyet rövidesen a királyi esküvő fog követni. Tirana fellobogózva ünnepel. Az albán zászlók mellett nagyon sok magyar zászló is látható. Az utcákon egész nap és egész éjjel, óriási tömeg hullmázik. A városnak szinte valamennyi lakója talpon van, hogy amennyiben alkalom kínálkozik, üdvözölhesse királyát A királyi palotában már vasárnap nagy ünnepségek voltak. Zogu király jegyese tiszteletére vasárnap este ünnepélyes ebédet adott, amelyen nemcsak a király családjának tagjai és az Apponyi grófi családnak Tiranában időző képviselői, de Kotta Konstantin miniszterelnök, Dzsemal Aranti pasa, táborszernagy, hadseregparancsnok és Adidin tiranai polgármester vezetésével a kormány tagjai, a tábornokok és a városi élet előkelőségei is részt vettek. Az asztalnál Apponyi Geraldine grófnő Zogu királlyal szemben foglalt helyet. A díszebéd után bál volt, amelyet a király Apponyi Geraldine grófnővel nyitott meg. Hétfőn délelőtt a király küldöttségeket fogadott. Először a kormány, majd a parlament tagjai, azután a tisztikar, végül pedig a városi hatóságok képviselői jelentek meg előtte. A szerencse kívánságokat Zogu király gróf Apponyi Geraldine jelenlétében köszönte meg. Mialatt a küldöttségek a királynál tisztelegtek, a palota előtt ezer és ezer nemzeti viseletbe öltözött albán vonult el, éljenezve uralkodóját és a menyasszonyt. A király és menyasszonya a tömeg óhajának engedve, ismételten megjelent a királyi palota erkélyén. Az ünnepélyes eljegyzés kedden délelőtt lesz részben a királyi palotában, részben pedig a tiranai városházán, ahol a kormány tagjai és a város vezettői fogadják a királyi jegyespárt. A szertartás után a király újabb diszebéden látja vendégül országa előkelőségeit. A keddi diszebéden a diplomáciai testület tagjai is résztvesznek. Az esküvő előreláthatólag márciusban lesz. sgy tudják, hogy az esküvőn részt vesz Gery grófnő édesanyja és testvérbátyja, gróf Apponyi Gyula is. Ők ugyanis mindketten a franciaországi Mentoneban élnek. Albániában egyébként az egész ország ünnepel. A vidéki városokban is nagy ünnepségeket rendeznek a királyi eljegyzés alkalmából. A fátyolkérdést Zogu király már megoldotta. Amennyiben azt a királyi rendelkezést, amely húgait fölmenti a fátyolviselet kötelezettsége alól, kiterjesztette jegyesére is. Gróf Apponyi Geraldine tehát az albán nők és férfiak között megjelenhetik anélkül, hogy arcát akárcsak félig is fátyollal takarná el. Úgy a szovjet, mint Románia visszahívta követét Bukarest, jan. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Miután a moszkvai kormány visszahívta Osztrovszky bukaresti szovjetkövetet, most Moszkvából is visszahívták Ciuntu román követet és az ottani követség vezetését ügyvivőre bízták. A szovjet követ egyre halogatja a hazautazást. [ Gyomor- és faélbántalmaknál, IGMÁNDI viz nagyon használ. Reggel fél pohárral iszik, Délben jó étvággyal eszik! Hatvan kisebbségi tisztviselőt helyeznek át azonnali hatállyal az ókirályságba a nagyváradi vasúti felügyelőség területéről Szatmár, jan. 31. A nagyváradi vasúti felügyelőség területéről nagyszabású áthelyezések történtek. Szombaton távirati úton rendelet érkezett a szatmári állomásfőnökséghez s annak értelmében tíz kisebbségi forgalmi tisztviselőt azonnali hatállyal az ókirályságba helyeztek át. Köztük többen vannak olyanok, akik az uralomváltozás óta állandóan Szatmáron teljesítettek szolgálatot. A nagyváradi vasúti felügyelőség területéről csere útján összesen hatvan tisztviselőt helyeznek át az ókirályságba. Az áthelyezéseket azzal okolják meg, hogy a határ közeléből el kell távolítani a kisebbségi vasúti tisztviselőket és alkalmazottakat. Titulescu visszatér Bukarestbe, hogy Maniu panaszát a semmitőszéknél képviselje Bukarest, jan. 31. A román fővárosban vasárnap Ilire terjedt, hogy Titulescu volt külügyminiszter, aki a Goga-kormány kinevezésekor szinte menekülésszerűen hagyta el Romániát, a napokban visszatér. A Tempo című déli lap szerint Titulescu február 5-én érkezik vissza Bukarestbe. Nemzeti parasztpárti körökben kijelentik — írja a Tempo —, hogy Titulescu a semmitőszék előtt képviselni fogja Maniu, illetve az egész ellenzék által a választási törvényt módosító rendelettörvény alkotmányossága kérdésében benyújtott petíciót. Titulescu jelenleg nem tagja ugyan az ilfovi ügyvédi kamarának, de ezt — írja a lap — rövid formalitással el lehet intézni, úgyhogy semmi akadálya nincs annak, hogy Titulescu az ellenzék álláspontját védje. Miescu és Liujadinovics tanácskozása Bukarest, jan. 31. (A Pesti Hírlap tudósítójának távirata.) Hir szerint Micescu román külügyminiszter Génfből hazautaztaban Belgrádban megszakítja útját. A Bukarestbe induló legközelebbi vonatig összeül majd Sztojadinovics jugoszláv miniszterelnökkel és tájékoztatni fogja a Népszövetség tanácsában megvitatott ama kérdésekről, amelyek elsősorban érdeklik a kisantantot és a Balkánszövetséget. (Sz.) Egy munkavezető vigyázatlansága okozta az olaszországi lőszergyár robbanást (Felvételeink a Képes Pesti Hírlapban.) Róma, jan. 31 A segnii robbanás okának kiderítésével megbízott vizsgálat megállapította, hogy az első robbanást az egyik munkavezető okozta, aki réz-ék helyett vas ékkel akarta kinyitni a sűrített levegőt tartalmazó palackot. A vas szikrát vetett, ami ezután tüzet okozott. Tűz idézte azután elő a második robbanást, amely a súlyos szerencsétlenséget okozta. A legutóbbi hivatalos jelentés tizennyolc halott nevét közli, akiknek személyazonosságát sikerült megállapítani. Úgy látszik, hogy ezenkívül még néhány halott van, de a halottak száma aligha haladja meg a huszonötöt. A sebesültek nagy része már el is hagyta a kórházat. ______ Hitler uralomra jutásának ötödik évfordulója Berlin, jan. 31. A német birodalom vasárnap ünnepelte a nemzeti szocialista párt uralomra jutásának ötödik évfordulóját. A lapok különkiadásban jelentek meg és méltatták a nemzeti szocializmus félévtizedes uralmának jelentőségét. A városok és a főváros is zászlódíszbe öltöztek. Az ünnepségek Göbbels propagandaügyi miniszter beszédével kezdődtek, amelyet a Hitler-ifjúság előtt tartott. Az ünnepségek középpontja a Nemzeti-díj kiosztása volt. A Nemzeti-díj létesítését Hitler vezérkancellár akkor határozta el, amikor megtiltotta, hogy német állampolgárok a Nobel-díjat elfogadják. Hitler dolgozószobájában fogadta a díj nyerteseit és megköszönte tevékenységüket. A díjat a következők kapták: Rosenberg Alfréd, Sauerbruch orvostanár, Filchner, a híres Ázsia-kutató és jelképesen Troost, a nemrégiben, elhunyt ismert építész. A jubileum alkalmából a hadsereg tisztikarában és a nemzeti szocialista párt szervezeteiben számos előléptetés történt. Este fáflyásmenet vonult végig azon az útvonalon, amelyen öt évvel ezelőtt az uralomrajutás estéjén Hitler tiszteletére fáklyásmenet volt. A kancellár a palota erkélyén fogadta az elvonulók tisztelgését. Az évforduló alkalmából Hitler szolgálati hűségérdemrendet alapított közszolgálati alkalmazottak megjutalmazására. Bécsből jelentik, hogy az Ausztriában élő birodalmi németek is megünnepelték a jubileumot, de tüntetés — mint a múlt években — sehol sem volt. * 1 . / PESTI HÍRLAP 1938. február 1., kedd*