Pesti Műsor, 1958 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1958-10-17 / 42. szám

4 PM Október 17—23-ig »-.-»-w»——B—M 1 } I!————1—■W1—!-■■■■ I ■—■""Tr,firT,Tffrrn*fflMmM«fffnffiTrTnrBWrrBTyi»nMm!IMlIl^^ magtar (§ Állami OPERAHÁZ ERKEL SZÍNHAZA VIII., Köztársaság tér Tel.: S30—540 Pénteken, 17-én 4. bérlet, 2. előadás Kezdete 7, vége 10 után FARSANGI LAKODALOM Vígopera 3 felvonásban Zenéjét szerezte: POLDINI EDE Szövegét írta: Vajda Ernő. A díszleteket Blanár György, a Jelmezeket Szeitz Gizella tervezte. Rendezte: Stephányi György Vezényel: Kerekes János Péter, nemze­t nemzetes í Zsuzsika Kálmán diák­j­i , A grófnő Zoltán. gárda Stanci . . Domokos , Domokosné Bü­kkyné Egy mama . Első­­­k Második­­“ Harmadik Első Második Harmadik Andris . . Grófi huszár Első hajdú . . Második hajdú Kocsis Júrfi tes úr­sszony > rt . 8 * 8 * 8 8 M­­­­ >ny * * 8 * 8 Maleczky Oszkár Szilvássy Margit Vámos Ágnes Mátray Ferenc Dósa Mária Varga András Pavlánszky Edina Rissay Pál Gombos Éva Palánkay Klára Farkas Anna László Margit Cser Tímea Garancsy Mária Kenéz Ernő Petri Miklós Molnár Miklós Galsay Ervin Toronyi Gyula Csőr József Perényi Kálmán Tóth István Történik a múlt század elején, egy magyar nemesi kúrián I. felv.: Péter nemzetes uraméknál kéz­­fogóra készülődnek. Zsuzsika lányuk nem nagyon vágyik az esküvőre. Abban bízik, hogy a vőlegény majd elakad a hófúvás­ban. Váratlanul vendégek érkeznek: Do­mokos, Domokosné, egy grófnő. Zoltán gárdatiszt, egy vénkisasszony, majd va­csora végefelé Kálmán diák, akinek na­gyon megtetszik Zsuzsika. II. felv.: Kál­mán szerelmes verset írt Zsuzsihoz. Anyja rossz szemmel nézi a diák udvarlását. Mindenféle csellel igyekszik a fiatalokat távoltartani egymástól. Közben megérke­zik a vőlegény, Bükky Jónás küldönce. Másnapra várhatók Bükkyék. Zsuzsika szomorúan fogadja a hírt. III. felv.: A vőlegény helyett édesanyja érkezik meg. Kiderül, hogy Jónás közben mással tar­tott kézfogót. Zsuzsika és Kálmán szerel­mének immár semmi sem áll útjában. A vendégek szívesen vesznek részt a vidám farsangi lakodalmon. Szombaton, 18-án Rékai-bérlet, 2. előadás Kezdete 7, vége 10 után AZ ELADOTT MENYASSZONY Vígopera 3 felvonásban Zenéjét szerezte: SMETANA Irta: Sabina K. Fordította: Blum Tamás. Rendezte: Stephányi György. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk Tivadar Vezényel: Varga Pál Kruzsina . . Ludmila, felese Mazsenka, sem Micha Tóbiás Háza, felesége Vasek, a fiuk Jenik . . . . Kecal . . . . Springer . . . Esmeralda Indián komédi .­i Varga András ige . Uher Zita lyuk Mátyás Mária , . Galsay Ervin . , Farkas Anna , * Kishegyi Árpád i i Kövecses Béla * . Domahidy László * , Göndöcs József , Pavlánszky Edina Lás . Hegyi Adorján Koreográfiáját Vaszilij Vajnonnen, a Moszkvai Nagy Színház Sztálin-díjas balettmestere tervezte és tanította be, asszisztensével, Klavdia Armasevszkájá­­val, a Moszkvai Nagy Színház művésznő­jével I. felvonás: Polka. Táncolja: Hamala Irén, Tóth László és a tánckar II. felvonás: Furiante. Táncolja: Kálmán Etelka és a tánckar III. felvonás: Cirkusz. Táncolja: Bánki Györgyi, Pető László, Balogh Ágoston, Nádas Imre I. felv: A vidáman ünneplő faluban csak Mazsenka és Jenik szomorú, mert Mazsenkát szülei a gazdag Micha fiához, Vasekhez akarják kényszeríteni. Ma­zsenka szembeszáll szülei akaratával, Kecal házasságközvetítő azonban vállalja, hogy jutalom ellenében mégis létrehozza a házasságot. II. felv.: Az ügyefogyott, dadogó Vasek a kocsmában megismerke­dik Mazsenkával, aki eltitkolja kilétét. Mazsenka megjátssza neki a csapodát, erőszakos teremtést . Vasek, aki bele­szeret, már visszalépne az apja által ter­vezett házasságtól. Kecal 300 tallért ígér Jeniknek, ha otthagyja Mazsenkát. Jenik látszólag belemegy az alkuba, de kiköti, hogy csak Micha fia lehet a férj. Kecal elmeséli az alkut a falusiaknak, akik fel­háborodnak Jenik viselkedésén. III. felv.: A faluba érkező cirkusz kötéltáncosnője is megtetszik Vaseknek, aki, hogy el­nyerje a lányt, hajlandó az előadáson a medve szerepében fellépni. Mazsenka, aki azt hiszi, hogy Jenik eladta őt, bele­egyezik, hogy Vasek felesége legyen. Ek­kor Jenik bevallja, hogy ő Micha másik fia, de elbújdosott­ mostohaanyja elől. A szerződés értelmében őt, Micha fiát illeti Mazsenka. Mazsenka boldog lesz, a medvebőrbe bújt Vaseket és a póruljárt Kecalt pedig az egész falu kineveti. Vasárnap, 19-én de. Bérletszünet Kezdete 11, vége 2 után JÁNOS VITÉZ Daljáték 8­­ elvonásban Zenéjét szerezte: KACSÓH PONGRÁC Újra hangszerelte és Petőfi-költemények megzenésítésével kiegészítette Kenessey Jenő. A verseket Heltai Jenő írta. Bakonyi Károlynak Petőfi Sándor verses elbeszélése nyomán írott szövegét Karinthy Ferenc dolgozta át. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk Tivadar. Rendező: Mikó András Vezényel: Tóth Péter Kukorica Jancsi i Melis György 8 i Bagó­­­i Francia király­i Királykisasszony Gonosz mostoha Strázsamester . • Csősz­i . . i i 8­1 gazda .»ini 2. gazda 8 • » • . Bartolo . • i i • Udvarhölgy • i . Tábornok . . i i Első udvaronc . * Második udvaronc t Iluska Gencsy Sári Reményi Sándor Márki Alfréd Erdész Zsuzsa Lőrincz Zsuzsa Szomolányi János Ma Ily Győző Molnár László Sugár Rezső Perényi Kálmán Bordy Bella Kőváry Richárd Erdei Gyula Kertész Gyula A táncokat tervezte és betanította : Haran­gozó Gyula. Előadják: Bordy Bella, Rab László, Menyhárt Jacqueline, Molnár Fe­renc, Bánki Györgyi, Boross Erzsébet, Bronecz Ilona Történik a falu végén, a francia király udvarában, az élet tavánál és ismét a falu végén I. felv.: Kukorica Jancsi, a bojtárfiú, szerelmes az árva­puskába, aki sokat szenved gonosz mostohaanyjától. Jancsi megfenyegeti az öreg banyát, s ez bos­­­szúból a tilosba csalja Jancsi nyáját. A feldühödt nagygazdák Jancsinak rohan­nak, aki otthagyja a pásztorkodást és be­áll huszárnak. — II. felv.: A francia ki­rály, akinek a magyar huszárok segítsé­gére siettek, Jancsit »János vitéz­« névvel jutalmazza meg hősiességéért, egyben fel­ajánlja neki a trónját és leánya kezét. Bagó szomorú hírt hoz: Iluskát halálra gyötörte mostohája. Jancsi a halál orszá­gából is vissza akarja hozni szerelmesét. — III. felv.: Hosszú vándorlás után Jancsi és Bagó egy tóhoz ér. Egy öregasszony el akarja téríteni őket útjukból, de Jancsi felismeri benne Iluska gonosz mostohá­ját. Kiderül, hogy boszorkány. Jancsiék végeznek vele s feltárul előttük az Élet Tava. Itt van a tündérek között Iluska is. A boldog Jancsinak hiába ajánlják fel a tündértrónt, ő visszamegy Iluskájával fa­lujába. Vasárnap, 19-én du. 3-kor MAGYAR ÁLLAMI NÉPI EGYÜTTES ELŐADÁSA MŰSOR: I. BARCSAI SZERETŐJE Táncjáték székely népballada nyomán A forgatókönyvet írta: Tamás László. Zenéjét szerezte: Petrovics Emil. Koreog­ráfia: Rábai Miklós. Vezényel: Baross Gábor Barcsai: Tarczi Zoltán. — Férj: Fejes Sándor. — Feleség: Varga Erzsébet. — Gyermek: Mészáros Jolán. — Dajka: Nemes Lia. — 7 vendég: Csizmadia Imre, Erdélyi Tibor, Katona György, Kiss István, Léka Géza, Sajti Sándor, Szép­falvi Zoltán. — Kisinas: Gyurján József II. KODÁLY ZOLTÁN: SZÉKELYFONÓ Részletek Népizenekarra hangszerelte: Vavrinecz Béla Vezényel: Lantos Rezső Szólisták: Szobek Márta, Borhegyi Irma (szoprán); Vereczkei Mária, Szőts Gizella (alt); Kuzma István, Bencze B. István (tenor); Csapó Károly, Békás János (bariton) A Székelyfonót 1932-ben mutatta be az Operaház. Anyagát a Székelyföld dalaiból és balladáiból állította össze a szerző. III. ORBÁN ÉS AZ ÖRDÖG Táncjáték Arany János »Jóka ördöge« című elbeszélő költeménye alapján A forgatókönyvet írta: Pápai László és Faragó Katalin. Zenéjét szerezte: Szoko­­lay Sándor. Koreográfia: Rábai Miklós Vezényel: Baross Gábor Orbán: Mátyus Zoltán. — Borbála, a fele­sége: Czirvein Anna. — ördög: Molnár Lajos. — Szolgálólány: Mészáros Jolán. — Bíró: Várady Gyula. — Bíró felesége: Szöllősi Ágnes. — Bíró leánya: Varga Vera. — Máté legény: Erdélyi Tibor. —* Cséphadaró legény: Létai Dezső A díszleteket Perhács László, a jelmeze­ket Mailász Gitta tervezte. Játékmester: Horváth Vince

Next