Pesti Napló, 1851. szeptember (2. évfolyam, 444-468. szám)

1851-09-17 / 457. szám

457 135L másod évi folyam. —­­ELŐFIZETÉSI FÖLTÉTELEK Vidéken: Évnegyedre 5 fr.— kr. p. Félévre . 10 , — „ » Egy évre . 18 , - , , A havi előfizetés, mint a szá­­monkinti eladás is, megszűnt. Pesten: Egy hónapra 1 fr 30 kr.p Évnegyedre 4­ „ — „ „ Félévre . . 8 „ — „ „ Egy évre . 15 „ — „ „ Egyes szám — „ 4 „ „ A lap politikai tartalmát illető minden közlés a SZERKESZTŐ-HIVATALHOZ, anyagi ügyeit tárgyazó pedig EMICH G­­árhoz intézendő,ori-ut. Lalfertház 449 Szerkesztési iroda: Ori­ntcza 449. sz. A havonkinti előfizetés (helyben) mindig a hónap 1-jétől számíttatik. Minden bérmentetlen levél visszautasittatik. —«»■■ Szerda, sept. 17-én. HIRDETÉSEK ÉS MAGÁNVITÁK. Hirdetések négyhasá­­bos petit-sora 4 pgö kr.­­jával számittatik. A be­­igtatási s lop.krnyi külön bélyegdíj , elére lefize­tendő a PESTI NAPLÓ Megjelen a PESTI NAPLÓ — ünnepeket és vasárnapokat kivéve — fele­­vnyi alakjában mindennap, délesti órákban. Magánviták négyha­sábos sora 5 pengő kraj­­czárjával számittatik. A fölvételi díj szinte min­denkor előre leteendő, a szerkesztő­ hivatalában.­­ OCTOBER—DECEMBER. Előfizetési hirdetés A CZÍMŰ POLITIKAI LAPRA. Megjelenik a Pesti Napló vasárnapot és ünnep­napot kivéve mindennap, délutáni órákban. A szerkesztőség ezután is mindent elköve­­tend e lap érdekességének növelésére, hogy az mind politikai részét, mind a lap műtárát ille­tőleg az előfizetők várakozásának megfeleljen. Előfizetési feltételek az FOLYAMRA: Vidéken, postán küldve . . 5 ft p. p. Buda-Pesteil, házhozhordással 4 „ „ Előfizethetni Pesten, a Pesti Napló kiadó­hivatalában , úri-utczai Lallért házban 449. sz. a. és EMICH GUSZTÁV könyvkereskedésében az úri- és kigyó-utcza szögletén. Vidéken, mindenese­k. postahivatalnál. Az előfizetési leveleket és pénzeket bérmen­­tesittetni kérjük. TARTALOM. Telegraf! tudósítások. Kormánypolitika Belgiumban- II Brisztol. (A londoni műkiállítás. Magyar kiállítók s ipar­­czikkek.) Világos- (Illetéktelenül szedett díjak visszafizettetése. Eső­zések s árvizek által okozott károk. Marhadög.) Hivatalos- (Kinevezés. Nyugalmazás. Bérkocsizási díjsza­­szabály. Katonai beszállásolás. Érettségi vizsgálat.) Vegyes hírek és események-Ausztria- (Állodalmi kölcsön. Osztrák lapok Herczegowi­­nában. A m. udv. canc. épülete. Bányászati törvény. Német szövetséggyűlési határozatok közzététele.) Politikai szemle-Francziaország­ (A legitimisták habozása. A. l’linion a prorogatio ellen. Az Opinion publique a praetendens elnökök ellen. Berryer és Thiers elutazása. Carlier rendelete.) Nagybritannia- (A kalier harcz folyama. A minisztervál­­tozásokróli hírek a M. Chronicle által előadva, s a Ti­mes által megjegyzéssel kisérve. A „Tablet“ és a czimbill.) Németország- (Az aug. 23-diki szövetgyülési határo­zat. Berlin : német kivándorlási s gyarmatosítási egye­sület. Vasúti idegen utazók fölötti rendőri őrködés. Bille Brahe. Frankfurt: házkutatások.) Spanyolország- (A minisztérium állása. A nyugtalanságok­­róli hírek valósulnak. De Luz lemondott.) Törökország- (Miniszterváltozás. Rescind basa­­llalim. Veszteglési rendszabály. Ilerczegovinában­ : toborzás ; posta.) Görögország- (Hajótöréseknél! teendőkre vonatkozó kor­mányi­­ntézkedés.) Északamerika- (Nicaraguai közlekedés. Új granadai moz­galmak. Brazília és Buenos Aires közti háború ) Magyar nemzeti múzeum- Börze- — Dunavizállás Miltár- (ERDÉLY ARANYKORA. Regény JÓKAI MOHTÓL. I.) Ryl­ttér- (A losonczi album ügyében.) Budapest, sept. 17-én. TELEGRAFI TUDÓSÍTÁSOK­Verona, sept. 14. — Ő Felsége d. e. 9% órakor utazott keresztül Páduán, 10% órakor Vicenzán; ő Felsége mindkét helyen leszállott, s a felállított csa­patok megszemlélése után az ünnepiesen földiszített állomási épületben elfogadta a papság és hatóságok tisztelkedését. Minden közben eső állomáson diadal­ívek s zenekarok voltak fölállítva. Paduában ő Fel­sége elutazása után e nap emlékére jó erkölcsű leá­nyok között 24 pénzjutalom s a városi rokkant ka­tonák közt a hatóság részéről adott ajándék oszta­tott ki. (3 Felsége délben érkezett meg Veronába. Paris, sept. 15. — A középponti csarnok alap­kövének ünnepélyes letétele megtörtént. Az elnök beszédében ez áll: „Remélhető, hogy Franczia­­ország az ég s jó polgárok segítségével oly társa­dalmi épületet nyerend, mely oltalmul szolgáljon az emberi szenvedély erőszakossága s ingatagsága el­len.­“ Ardeche megyében ostromállapot hirdettetett ki. Az állandó bizottmány helyeselte e rendszabályt. KORMÁNYPOLITIKA BELGIUMBAN. *) is. A belga kormány politikája kivált most, mi­dőn az államhatalmak kitűnőleg a fentartás esz­közeinek összeállításával foglalkoznak — méltán figyelmet érdemel. Belgium a kisebb államok közé tartozik, és nem épen nagy nyomatékkal bír az európai ál­lamcsaládban. Ezen körülmény tartja fen a közvéleménynek ama hagyományszerű politiká­hoz ragaszkodását , minél fogva a kamarák kö­zönyösen viselik magukat minden közpolitika irányában, és az ország anyagi úgy, mint szel­lemi belezejének , s jólétének kifejtésére, meg­szilárdítására törekesznek. A kormány e közirányt hasznosítni tudja, s mindent elkövet, hogy a törvényhozással kezet *) Lásd Pesti Napló 456. sz. fogva oly intézkedéseket létesítsen, melyek az országban különösen nagy számmal levő munkás osztálynak keresetét biztosítsák. A socialismus és communismus tanai legkön­nyebb befogadásra számolhatnak ott, hol a kül­­hatás éhező népet talál. Hogy tehát a szomszéd Francziaországból átsugárzott, irányzatok az in­kább gyor­­s kézmű­iparból, mint földmivelés­­ből élő, azért szélesebb politikai látkörrel, de e mellett biztositlanabb keresetmóddal biró bel­ga népnél polgárjogot nem nyerhetének — kü­lönösen a követett kormánypolitika érdeme, mely még a munkás osztálynak is feltűnő jólé­tet, és hol ennyit nem, legalább biztos ke­nyeret adott. Így történhetett csak , hogy az 1848-ik év, mely Belgiumban lehetőleg elégült népet és munka által elfoglalt kezeket talált — zivatar nélkül vonult át e királyság fölött, — csak így­­en lehetséges , hogy Lipót király nyugodtan nézheté a mindenfelé dúló részt. Valóban feltűnő, hogy míg a Francziaország­­ban megindított mozgalom Európa legtávolabb részein is csaknem a társadalmi fenálló rend felforgatását vonta, volt maga után , a szomszéd Belgiumban mindössze a választójog kiterjesz­tését idézte elő, s nem lehet mondani, hogy ezen jogkiterjesztés valami túl szabadelvű szellemben történt volna. A törvény a választójogot 20 forint adó fi­zetéséhez kötötte vidéken, a városokra nézve azonban a census sokkal magasabb volt.­­ 1848-ban a városi census is 20 írtra szállíta­­tott le; ennyiből állott az egész változtatás. Pedig gyakorlati tény gyanánt lehet elfogadni, mikép városokban az alsóbb s kevesebb adót fizető osztály is több politikai érettséggel bir, mint a vidékek sokkal több adót fizető lakója. Elég eszélyes a belga kormány annak belá­tására, miszerint őt 1848-ks szerencséje nem jogosítja elbizakodásra s tétlenségre. Franczia­­ország, közeledvén az új elnökválasztási időszak, fontos események küszöbén áll, és ezen esemé­nyekhez a belga kormány előre készül. Nem a fegyveres erő szaporítása, nem a jo­gok megszorítása az, mit ten, hanem a kama­rák által nagyszerű középítéseket szavaztatott meg. Gátak építésére, kiszárításokra, ország­utak és vasút­vonalak készítésére részint az ál­lam vállalkozik, részint magántársulatok gyá­­molítása határoztatott. Minden fölösleges mun­kás kész foglalkozást nyereni , és mi legfőbb: a keresetet nélkülöző értelmiségnek is tér nyitta­tik a munkálkodásra, miután kivált az úgy­nevezett vagyontalan értelmiség, nem félretaszí­­tással, hanem főleg azzal tetethetik ártalmatlan­ná , hogy a közügy érdekébe vonatik, és szel­lemi ereje igénybe vetetvén, munkálkodtatási körrel láttatik el. A kormány czéljára 26 milliónyi hitel ki­­vántatván, ez a kiadásokat évenkint harmadfél millióval növelendi, melynek födözésére a kor­mány az italadónak fölemelését és az örökösö­dési adónak behozatalát indítványozá. Az első, mint általán fogva minden közve­tett adó a népnek különösen közép és alsó osz­tályait adóztatja,­­ a második pedig a legva­gyonosabbakat. Amaz a kamarákban ellenállásra nem talált, míg ez ellenszegülésbe ütközött. Hol örökösödési adó divatozik, ott igen ter­mészetesnek találja mindenki, hogy miután az örökösödési jog, természetjogi alapokat nélkü­lözve, léterének és lehetőségének biztosítékait az államiságban találja, — az örökösök az ál­lam czéljaira adják át azon vagyonaik egy részét, melyekhez az állam létezésénél fogva juthattak. Belgiumban, a franczia uralkodás korában az örökösödési adó behozatott, de midőn a bevo­nult szövetségesek a francziákat kiűzték az országból — ismét eltöröltetett azon kilátással, hogy ezen rendszabály a nemességet lekötelezi. A függetlenségi nyilatkozat óta többször meg­­kisértetett már az örökösödési adónak ismét a behozatala, de süker nélkül. Rogier miniszté­riuma néhány hóval ezelőtt szinte megveretett e tárgyban, és kormányzók­ lemondását azon oknál fogva vette vissza, mert egy más minisz­térium alakítása kelletlennek mutatkozott. Legközelebb az örökösödési adótörvény némi módosításokkal ismét előterjesztetvén, a képvi­selőházban elfogadtatott, de ez első kamara — mely egyébiránt az ország legtöbb adót fizető lakói közöl, azok közöt t. i., kik legalább 1000 írt egyenes adót fizetnek, választatik — határo­zottan elvetette azt; 33 szó állott 18 ellen, és a kormányt egyenesen azzal vádolák, hogy meg akarja rontani a nagy­birtokot, és a socialismus­­nak dolgozik kezére. A kormány, tiszta szándéka öntudatában nem lépett le, hanem —a­mi alkotmányos országban oly igen ritkán történik­­— az első kamarát föloszlatá. Miután Belgiumban az első kamarába választ­hatók száma, a magas censusnál fogva nem épen nagy, — valószínűleg a megejtendő választá­sok után szinte a mostani többség egyénes ki- A PESTI NAPLÓ MŰTÁRA. ERDÉST ARANYKORA. REGÉNY IRTA JÓKAI MÓR. I. Egy Vadászat 1666-ban. Folytatás. *) Előzzük meg őket. Kerüljünk oda , hol a szarva­sok delelnek az árnyékos ligetben, hol a tehenős­­béka sü­tkérez a napon, s a kócsagok fördenek. Micsoda hajlékok ezek itt ? etével, hátával egy rakáson, itt a viz és pusztaság közepett, e leásott czölöpökből készült gunyhók , gömbölyű, agyaggal tapasztott, vesszőkkel befont tetővel; ki építette ide ezt a gátat , hogy a viz soha el ne fogyhasson a há­zikók küszöbétől. Ah, itt a kedves, szorgalmas hó­­dok laknak, kiket a természet megtanított házat építeni, ez itt az ő telepük; e vastag gerendákat ők rágták le fogaikkal, ők hozták ide , ők ásták a föld­be gátnak, s évről évre vigyáznak rá, hogy el ne ro­moljon. Íme épen egy most búvik elő gömbölyű haj­lóka legalsó emeletéből, mely a viz alatt van. Oly szelíden tekinget szét, sohasem látott még embert. Jöjünk odább. Vén odvas fa tövében egy szarvas család pihen. Egy szarvasbika, és egy szarvastehén két kis ünőjével. *) Lásd P. N. 456. számát­ A hím szarvas kiállt a napfényre, délereg alakja tetszeni látszik önmagának, meg megnyalja sima fé­nyes szőrét, ágbogas szarvával megvakargatja há­tát , s büszke rátartó járással lépked körül, kényesen szedegetve vékony lábait, karcsú alakjának izmai h­ullámzanak mozdulatai közben. A nőstényszarvas nagy lustán fekszik a süppedező fűben, olykor fölemeli szép fejét s oly okosan , oly érzően tekint társára nagy fekete szemeivel, vagy játszódó ütői után, s ha látja, hogy azok messze találtak távozni, valami nyugtalan, nyihogó, szű­kölő sírást hallat, melynek hallatára aztán előfut­nak az egymást kergető kis eleven állatok, körül­­tánczolják, átszökdelik anyjukat, lehenterednek kö­rüle, s annyi bohó, szeszélyes ficzánkolást követnek el­ egy perczig nem tudnak nyugton maradni, min­den tagjuk mozog, és minden mozdulatuk oly ked­ves, oly eleven, oly szeretetre méltó. Egyszerre megáll merően a hím s elrölzenti magát. Veszélyt érez, orrát feltartja magasra, orrlyukai szét­tágulva szaglálnak szét a levegőben, lábaival nyug­talanul kapar, fejét leszegezve körülnyargalja a kis tért, s ágabogas szarvait rázza fenekedve. Ismét megáll. Tágan kinyílt szemei mutatják az ijedelmet, mely ösztönében támadt. Egyszerre odafut nőstényé­hez ; valami mondhatlanul gyöngéd nyihogással ér­tetik össze orraikat; nekik is megvan a saját beszéd­jük , melyen egymást megértik. A két kis­­nő rögtön félve oda bújik anyja mellé, szüntelen reszketnek gyönge kis tagjaik. A hím szarvas erre lassú óvatos lépéssel eltávozik az erdőbe, alig hallik lépteinek ropogása. A nőstény pedig ott helyben marad, resz­kető ünőit olykor meg megnyalva, melyek vissza­csókolgatják piros nyelvecskéikkel s hirtelen fölkapva s fejét s fü­leit hegyezve, ha valami zajt vél hallani.­­ Egyszerre fölugrik. Valamit hallott, a­mit emberi fül még alig volna képes meghallani. Messze, igen messze elkezd az erdő zengeni. A vadászok előtt is­merős ez a hang. A kopók hajtanak. A szarvastehén nyugtalanul tekint szét, azután ismét visszafekszik helyére s ott marad. Társát tudja hogy visszalő, azt meg kell várnia. A hajtás mindig közelebb közelebb érkezik, s nemsokára csörtetve jő vissza a hímszarvas. Szokat­lan makogást hallatva fordul társához, ez arra hirte­len fölszökik, s rézsűt véve az utat a hajtás vonala előtt, két kis ünőjével együtt elszalad; a hím még néhány perczig ott marad s szarvaival fölhányja a földet, tán dühből, vagy elővigyázatból, hogy társa fektének nyomát eltörölje. Akkor fölnyujtja nyakát, s mint ezt ravaszabb szarvasoknál többször tapasz­talják a vadászok, elkezd hangosan ugatni, utánozva a köpök csaholását, hogy ezáltal azokat tévútra csalja. Azután hirtelen megugrik, s szarvát hátára kapva, eltűnt nősténye után iramodik. A hajtás hangjai mindig közelebb érkeznek. Az ebek csaholása vegyül az ütött bokrok zörejével, s a puskások kiáltozásival; az erdő megnépesül, a föl­riasztott nyálak, rókák sűrűen futkároznak a fák kö­zött, mindenünnen üldöző hangoktól riogatva , néhol egy nyilt odúba siet menekülni a lihegő róka s is­mét visszaszökik onnan, visszariasztva a benlakó borz tűzszemei által. A futó nyálak közt őgyeleg itt ott egy figy ordas farkas, vérszomját felejtve, néha meg­áll, farkát hasa alá csapva, szétnézve, hogy nincs-e valamerre menekülés , üvöltve nyargal, ismét tovább kergetve az üldöző hangoktól. Pedig mindez állatokra senki sem vadászik, na­gyobb, nemesebb vad van a hajtásban, egy czímeres szarvas. A hajtás csomózata mindig összébb hurko­­lódik, a kopók már nyomon vannak, egyszerre azon oldalról, merre a szarvas elfutott, megrendül a riadó kürtszó, jeléül annak, hogy a szarvas üldözőbe került! Hajrá! hajrá ! hangzik messzünnen; a szemközt jövő hajtók megállnak helyeiken, elállva az utat. Az üldözőzaj sebesen közelít. Nemsokára hanyathomlok rohanó csörtetés hallat­szik, s a cserjéken keresztül vágtatva, előtűnik az el­futott két szarvas, két kis üszőjével. Egy nagy szé­les árok fekszik közöttük s a hajtók között; a két nemes vad villámsebesen szökell keresztül az össze­dőlt faderekakon s nemsoká az árokhoz­ ér. Elől is üldözik, hátul is, de hátul a félelmesebbek, a daliás férfi, a merész amazon s a szenvedélyes erdélyi va­dász. A hím legkisebb erőfeszítés nélkül ugrik ke­resztül a széles árkon, lábait egyszerre kapva föl s fejét hátravágva, a nőstény is hozzákészül az ug­ráshoz , de a női visszaijednek s elfutnak a parttól. Ekkor a nőstényszarvas összerogy, térdei megtörnek, s fejét hátrahajtva ott maradt a női mellett. Egy kopja, melyet az erdélyi vadász hajtott rá , oldalába fúró­dik. A megsebesült vad oly fájdalmas sirást hallat ekkor, mely az emberjajgatáshoz hasonló, még annál is szörnyebb­ megölője sem mer hozzányúlni sajnál­kozásában, míg végkép ki nem szenvedett, a kis ünők nagyszomorúan ott maradnak holt anyjuk mellett, elevenen hagyva magukat megfogdosni. A keresztülszökett hímszarvas azonban vérben­­forgó szemekkel nyargalt a szemközt jövő hajtókra, kik útját elállták, mérgesen, dühösen rázva nehéz szarvát. A hajtók ismerve a kétségbeesés által szer­zett bátorságát e különben oly félénk állatnak, egy­szerre arezra vetek magokat előtte, szabad tért en­gedve neki, néhány kopó nyargalt csupán elébe, azo­kat a dühös vad föltaszító szarvaival, hogy véresen terültek el a földön, s arczc­al vágtatott a mo­csár felé.

Next