Pesti Napló, 1870. október (21. évfolyam, 237-263. szám)

1870-10-23 / 257. szám

257. szám Vasárnap, October 23. 1870. 21. évi folyam. Szerkesztési iroda: Ferencziek-tere 7. szám, I. emelet. E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadó-hivatal: Ferencziek-tere 7. szám földszint. A lap anyagi részét illető közle­mények (előfizetési pénz , kiadás körüli panaszok, hirdetmények) a kiadó­hivatalhoz intézendők. REGGELI KIADÁS. Előfizetési feltételek: Vidékre, postán, vagy helyben, házhoz hordva. Egész évre ... 22 frt. Félévre . . . . 11 frt. Negyedévre ... 6 „ 50 kr. Két hóra .... 8 , 70 kr. Egy hóra ... 1 „ 85 kr. in­raelmen­yeit alja: 9 hasábos petitsor egyszeri hir­detésnél 9 ujkr. Bélyegdij külön 30 ujkr. Nyilttér: 6 hasábos petitsor 25 ujkr. PEST, OCTOBER 22. Kossuth Lajos leveleivel egy idő óta nem szívesen foglalkozunk. Csak mély sajnálkozás érzetével szemléljük egy fé­nyes elme erő­södéseit oly téren, melyen a győz­­em is csak beláthatlan bajt és bonyodalmat jelent, egy hazafias szív szenvedélyes kitöréseit a nemzetnek jobb hite és meggyőződése ellen. E harctban nem teremhet számára babér, itt minden újabb támadás csak újabb veszteséget je­lent. Nehéz küzdeni a tények logikája, de még nehezebb a logika tényei ellen. Kos­suth Lajos — nem szívesen nyilatkoztat­­juk ki — ma már odáig vitte, hogy enun­­ciatiói, melyeken egy időben két világ­rész szive függött, ma már pikáns hírlapi czikknek sem válnak be. Hisz ma már nemcsak saját hazájá­nak törvényes többsége mondta ki ítéle­tét a turini politika fölött, ítéltek a fölött az európai események, melyeknek ver­­dictje ellen — legalább reánk nézve — nincs appellátió. Óriási események vonul­nak el Európa fölött, két nagy nemzet iszonyú h­arczában az eddigi európai egyensúly, melynek árnya alatt a mi ál­lami életünk is annyira­ mennyire bizto­sítva volt, halomra döntetik, megindul nyugaton a lavina, mely ha egész nagy­ságában földre zuhan, s keleten is maga után vonja párját, úgy eltemethet, hogy talán­­nyomunkra sem akadhatnak — és e végzetes catastrophák kellő közepében, midőn még egészen nem is ismerjük a­­bajnak arányait, mely első­sorban Euró­pának kisebb államait érte, előáll Kos­suth, és Viad, szenvedélyes kifakadásokkal szemünkre hányja,miért törekedtünk már három év előtt tűzhelyünket a közelgő ve­szély ellen biztosítani? miért tudtuk már akkor, midőn körülöttünk látszólagosan még minden nyugodt csendes volt, hogy e csend a vihart előzi meg, s e vihar va­lószínűleg a mi sajkánkat is megtépi,miért éreztük isoláltságunkat már akkor, midőn erőnk megpróbáltatásának ideje még tá­volnak látszott, szóval mért törekedtünk legjobb hitünk és meggyőződésünk szerint megillani ott, hol a legnagyobbak is inognak, a legerősebbek is — szövetsé­ges nélkül — menthetlenül elvesznek ? Az ember nem hinné, ha szemmel nem látná, s még így is alig magyarázhatja meg magának e mód nélkül szomorú je­lenséget. É­­ milyen indokokkal támadja meg Kossuth e nemzetet, hogy az állami fönn­maradás első föltételét, az önismeret eré­nyét alkalmazta, h­gy politikájának alap­jául nem választotta a chaost, hogy isme­retlen, talán csak a légbe rajzolt, talán irántunk határozottan ellenséges szövetsé­gesek helyett oly szövetséges­ társat vá­lasztottunk, kit már ismerünk, ki ép úgy reánk van utalva, mint mi ő reá? Már ste­­reotippá lett az ítélet, hogy Kossuth le­veleinek minden utolsója gyöngébb elő­deinél, s azért csak kelletlenül ismételjük e már megszokott megjegyzést , hanem a­ki a „Magyar Ujság“-ban ma megjelent levelet elolvassa, lehetetlen, hogy rögtön szemébe ne tűnjék az a meglepő progres­siv, melyet Kossuthnak levelei a fölüle­­tességben, érvszegénységben és ellent­mondásokban Deák Ferenczhez intézett nagy levelétől mai nyilatkozatáig roham­mal keresztülfutottak. Levelének legnagyobb része ma is az 1867-diki kiegyezkedési mű­ elvben van in­tézve. És itt a hány állítással, annyi té­vedéssel; a­hány szemrehányással, annyi igaztalansággal; a­hány váddal , annyi alaptalansággal találkozunk. A kiegyez­kedés nemcsak sérti hazánk sarkalatos államjogát, hanem sérti egyszersmind az úgynevezett másik fél körében is a nem­zetek kétségbevonhatatlan államjogait. — Hányszor ismételt, s hányszor megczáfolt vád, melynek ép az ellenkezője az igaz! Az 1867-diki kiegyezkedési műnek egyik elsőrendű előnye, hogy Ausztria belszer­­vezkedésének semmi tekintetben nem prae­­judicált. A kiegyezkedési művet teljes épségében föntartva, Ausztria lehet szigo­rúan központosított állam, adhat az egyes tartományoknak kisebb-nagyobb mérvű autonómiát, sőt államtörvénynyé emel­heti a teljes foederalismust is : mind­ez épenséggel nem alterálná a kiegyez­kedést. A delegáció olyan intézmény, mely ép úgy lehet helyes, ha a törvény a teljes parliamentet, mintha az egyes tar­­tománygyűléseket bízza meg a mandá­­tumadás jogával. Giskra Herbst, kik a központi parliamentet minél szélesebb jog­körrel akarták ellátni, és oly kevéssé kí­vántak változást tenni a delegátióban, mint Potocky, ki a tartományoknak csak szélesebb körű autonómiát engedményez, és mint tenné Sieger vagy Smolka, kik határozott foederalismust kívánnak. Ez tény, és ez egyszersmind jellemzi Kossuthnak ama másik állítását, mely szerint a közös ügyes törvények ép a bi­rodalomban, melylyel egyesíteni véltek, nem kellenek a világon senkinek! A­ki a Lajthán túli viszonyokat, habár csak fe­lületesen is ismeri, tudja, hogy mennyire ellenkezik ez állítás a valósággal. Nincs Ausztriában párt, a túlzó centra­listáktól, se a szélső f­ederalis­­tákig, mely a kiegyezkedés ál­tal teremtett intézményeket el­lenezné. A centralisták gyöngeségek tudatában, elálltak az összparlament esz­­méjétől, s a delegatióban találják az együttmaradás biztosítékát; a foederalis­­ták szintén a delegatiók elismerésében mutatják meg, hogy a monarchia létfel­tételeit nem szándékoznak ignorálni. Nem mutathat föl Kossuth a Lajthán túli pár­tok bármelyikétől hivatalos nyilatkozatot, mely a 67-ei kiegyezkedés ellen volna in­­tézve;mi azonban mutathatunk neki eleget, melyek e kiegyezkedés egyenes elismeré­sét tartalmazzák. Hisz még a csehek is, kik az államjogi ellenzék élén állanak, csak néhány héttel ezelőtt készeknek nyi­latkoztatták ki magukat a delegátiókba belépni, csak hogy a választásokat a tar­­tománygyűlések által kívánták megejtet­­ni. A­mi Lajthán túl a consolidatiót hátrál­tatja, s a viszályt meg nem szünteti, az nem a delegátiókra való tekintet, e körül teljes nézetegység uralkodik, hanem Ausz­tria belszervezkedésének kérdése, mely az 1867-ki intézményeket érintetlenül hagyja. Ez ellen Kossuth arra utal, hogy mi­lyenek azon intézmények, melyek által már eddig is odáig jutottunk, hogy mind nálunk, mind a birodalomban paralizál­­va van a védelmi belezőknek kifejtése! Ez is olyan szemrehányás, mely csakis a tényállás fölületes ismeretében találja magyarázatát. Mi nem tagadjuk, hogy a lajtántúli zavarok a delegátiók működé­sére érzékenyen visszahatnak, de e visz­­szahatás léteznék akkor is, ha delegátió nem volna, s a közös ügyeket bármi más alapon és módozattal pertradtálnák. An­nak természetesen könnyű az álláspont­ja, ki Ausztria és Magyarország között egyáltalán nem ismer semminemű kö­zösséget, hanem Magyarországnak két tekintélyes és nagy pártja nem áll ezen állásponton. A helyzet ugyanúgy volna, és oly módon éreznék meg a lajtántúli viszonyok ziláltságát, akár ha a két par­lament közvetlenül érintkeznék egymás­sal, akár ha egy bizottság léteznék, mely csak bizonyos előre kiszabott esetekben találkoznék a lajtántúli hasonló bizottság­gal. E fölött egyszer tisztában kell len­nünk. S azután mire való az a módnél­küli túlzás, az a különös zamatú aggoda­lom a „birodalom védelmi erejének kifej­tése“ iránt ? A delegációk össze vannak híva, a meghatározott időpontban össze is jőnek, s sikeresen el is végzik teendő­jüket. Ha ezúttal netán rendkívüli eszkö­zökre lesz szükség, gondoskodva leend róla, hogy a baj ne ismétlődjék. Vagy nem hiszi-e a turini levélíró, miszerint ha a magyar országgyűlés és kormány köz­bevetette volna magát, ma már a delegá­ciók ülésszakának talán végére jutottunk volna? Higgye meg, hogy Magyarország­nak van annyi ereje és befolyása, misze­rint ezt is keresztülvihette volna, csak akarnia kellett.Hanem nem akarta, mert sokkal jobban tiszteli a lajtántúli állam önrendelkezési jogait, semhogy belügyeibe beleavatkozni kivánna. Hadd forrja ki magát az ottani válság, hadd váljék szé­t, a­mi nem együvé való, és ta­lálkozzék a rokon-elem­r e processus kikerülhetlen, s egyszer okvetetten át kel­lett rajta esnünk Anathemát szór Kossuth a kiegyezke­désre, hanem azért ő maga is bevallani kényszerül, hogy annyi hasznát mégis vettük a kiegyezkedésnek, miszerint az osz­­trák-magyar birodalmat a háborúba való belekeveredéstől visszatartottuk. Vájjon kicsinyli-e ő e hasznot, s azt hiszi-e, hogy az a befolyás és önállami erő, melynek segedelmével ez eredményt létrehoztuk, nem ér föl ama befolyással, melyet ily kérdésben az általa álmodott állami con­­figuratióban gyakorolnunk módunkban állana? Szórhat Kossuth még szenvedé­lyesebb átkokat a többség művére, el­­öntheti Magyarország állami léterét még keserűbb gunynyal, még mérgesebb epé­ A „Pesti Napló" tárcsája. A hétről. Schulcs Ferencz meghalt. Ez emb­er Liszt Ferencz után a magyarok legnagyobb mű­vésze ! — mondá egy jeles mű­értő arról, ki ma­kacs küzdelem után az illanó élettel, bágyadt szemét pénteken éjjel Budán behunyta. Az éb­redő magyar művészet egyik ága — az építé­szet, elvesztette, s ifjan vesztette el azon elmét, mely meg tudá szólaltatni a követ, általa hirdet­vén az anorganicusnak szépségtörvényeit. A na­gy közönség e csöndesen teremtő szelle­met, (hisz szakférfi volt!) kevésbé ismerte sok mindennapi, selejtes, de rajtütő üres embernél, s csak a lapok juttaták néha eszébe annak nevét, ki a Hunyadiak várát, Vajda Hunyadot, a régi­nél fényesebb alakban emeli föl hamvaiból. Mi a véletlen által birtokába jutottunk az elhunyt­ról szóló életrajzi adatoknak. Schulcz Ferencz magyar családból — amint­hogy idegen neve daczára tősgyökeres magyar ember volt — Pécsett született, s 37 év körül volt, midőn a halál, mely féltett életét évek óta Lug­egeté, meglepő gyorsan utolérte volt. Tanul­mányai­, a bécsi művészeti akadémián elvégez­vén, Spanyolországba sietett, az Alhambra, Es­­curial honába, azon csodás kóviágot tanulmán­­­yozni, melyet a „barbarok t örök okulásul ott hagyt­a volt az üldöző keresztény „műveltség“ számára. E tanulmányok közt halt meg a külön­ben életerős, vasalkotású férfi, és hosszabb r­e­tegeskedés s kiépülése után m­gával vitte a kór­­anyagot, mely magas czélját elérnie utóvégre is meg nem engedé. Megrakva vázlatokkal, ter­vekkel, tanulmánynyal, munkakedvtől égve tért hazájába. Spanyolországi tanulmányait értéke­síteni óhajta, s ezt mindenekelőtt egy, Lipcsében megjelent franczia s német nyelvű munkával kezdte meg, melynek czímet „Die Baudenkmäler Spaniens I. Gorano.“ Csak az I kötet látott nap­világot, s Németország nagy elismeréssel fogadta eit. A magyar ak­démia részére is tervezett egy hasonló munkát, de az élet gyakorlati térre szó­lítván e hivatott elmét, kevés ideje maradt az íróasztal számára, s e kurta perczeket is gyak­ran megszakítá meg-megújuló betegsége. A párisi kiállításon ismerkedett meg későbbi ne­jével, ki jeles dán írónő, s a kopenhágai kormány által biztosul volt oda kiküldve. A magyar kormány megalakulása után, azon­nal sietett neki működési tért adni, s ha a terem­tő szellemnek korán is kelle elhunynia, utolsó pillanatainak vissza lehetett­, hogy : monumen­tum erexit! Emléket állított magának a kelle­mes m­á­c­s­a­i kir. vadászkastélyban és a legjelesb művében, Vajda-Hunyadban. Vajda-Hunyad ismertetése már többször is megjelenvén, mi a nem eléggé ismert mácsai kastély­t akarjuk leírni. Mikor a m k. pénzügyminisztérium a mácsa­­ecskendi uradalmakat a gödöllőihez csatolta, ezt főleg azon szempontból tette, hogy ő felsége va­dászati tere szarvas-vadászatokkal is gyarapit­­tassék. A szarvas vadászat Gödöllőtől jó két órányira esv­e, annál inkább kelle egy kas-­­­télyról gondoskodni, mert a vadászatot né­ha másnap is folytatták, s a fejedelem ki­­s­séretével együtt éji szállást kénytelen lett vol­­­­na Gödölcön keresni.­­ A jelenleg Mácsától­­ félórányira fekvő, kies erdő közepén,hegycsúcson , emelkedő vadászlak e körülménynek köszöni születését. A helyet maga Lónyay Menyhért szemelte ki 1869. évi február hóban. Az épület alapfalait aztán áprilisban kezdték lerakni, s 1870. márczius végén a goth styli kastély ki­festve, bebútorozva készen állt. Az épület földszintjét egy ebédlő terem, elő­csarnok és négy háló­szoba foglalja el. Az első emeleten, mely a földszinttel csigalépcső által van összekötve, előcsarnokot, nagy termet (sa­­lont) s négy hálószobát találunk. A konyha, melyet az ebédlővel egy felvonó­gép köt egybe, valamint a szakács szobája, az u. n. pinczehelyi­­ségben (souterrain) van. Ez volt a vakolatlan téglából, minden kő hiá­nyával épült lak belseje. Kívül a főhomlokzaton két szép karcsú torony lepi meg kellemesen a nézőt, melyek egyikébe lépcső vezet fölfelé. A keleti oldalon verandákat s egy erkélyt látunk. Délről oszlopos folyosó védi a lépcsőt, mely a pénez­be vezet. Mint min­den vadászokon, a mácsain is szarvasbog-diszi­­tések árulják el a hely rendeltetését. A belső berendezés, melyet az utolsó bútor­darabig Schulcz rajzai után a vezetése mellett aszódi iparosok készítettek, igen csinos. A szo­bák s ebédlő mennyezete díszesen faragott s fes­tett faburkolat, a nagytermet csúcsíves fabolt­­hajtás fedi. Az előcsarnok főajtaja felett olvasható : Béke a belépőkre, Áldás a kimenőkre. A munkában Schulczot öcsése, József, a mi­nisztérium által kirendelt műfelügyelő segítette, kinek pécsi gyárából kerültek az új s szabadal­mazott mód szerint készült kályhák. Sokat fá­radozott még Bergh Károly, pesti építőmester, Storno Ferencz sopronyi festő, kitől minden a kastélyban látható festés és festmény kikerült, és Némethy Mihály aszódi asztalos. A kastély összesen 38.009 forintba került. E kastély játék volt Schulcz Ferencz fellengő szellemének, bevezetés a nagy munkához — a Hunyady-vár restauratiójához. A kormány, mely kitűnő tehetségét a munkák után megismerte, nem késett őt méltányolni. A magyar műemlékek fentartására kirendelt bi­zottságnak ő lett volna elnöke,s ő neveztetett ki a budai műegyetemhez az építészet tanárának, azonban tanszékét már el nem fogl­alható. Ta­valy a visegrádi romokat, melyek jó kar­ba he­lyezése szóban forgott, egy esős napon megláto­gatván, annyira áthalt, hogy régi mellbaja meg­újult s azóta többé el sem hagyta. A nemzet elvesztette egyik legnagyobb szak­­férfiát, s annyi ter­v, magas álom, nemes törek­vés, és egy ifjú élet hosszú tanulmánya néhány óra múlva a hant alatt fog elenyészni. Mintha el akarná tőlünk venni a sors mind­azt, a mi jobb! Ki Vajda Hunyad büszke falai közt el fog merengeni azon emlékeken, melyek e kövekhez nővék, go­doljon a porladóra, ki a romot újra épitá s ha — utas! a nebojsze torony sötét ár­nyában állva, tekinteted az alant elzugó Csor­nán és Zakoon elmerül, jusson eszedbe egy magyar művész, kinek ez az épület sírköve marad. * # Az első ülés. (Elnöki megnyitó beszéd.) Tisztelt ház ! Midőn a magyar országgyűlés új ülésszakát ezennel megnyitom, örömmel veszem észre, hogy élünk. Ez örömömben tán önök is osztozni fog­nak (Igen, ó igen !) Megfejteni azon csodálatos tüneményt, hogy minket valamely nagyhatalmas­ság még el nem vitt, nem vállalkozom. Minden­esetre nem mi vagyunk oka. Mi sem jónak, sem rosznak okai nem vagyunk. A szünnapok alatt sem szüntető meg házunk működését , ha a ki­vitt eredményeket veszszük tekintetbe, önkény­telenül constatálnunk kell, hogy működésünk a szünidő alatt szmntoly ernyedetlen és hasznos volt, mint a lefolyt ülésszak legnagyobb része alatt. (Ó!­ó!) Vagy kérdem a t. háztól, nem szolgált-e az országnak legnagyobb előnyére, hogy Madarász úr interpellációi kimond­tla­­nul maradtak, e jeles szónok torkába rekedve? A hallgatáshoz legalább ingyen jutunk s ez azon egyetlen pénzügyi művelet, mely tényleges hasz­not hajt a nemzetnek. (Madarász: nem áll) A múltra nézve még néhány szavam van. Én az idényt Karlsbadban kellemesen töltöttem s meg Vagyok győződve, hogy B t. ház tagjai közül számosan fürödtek különféle vizekben, találkoz­ván a csevegő forrásoknál nemcsak északnéme­­tekkel, hanem sz­rbekkel, románokkal, oroszok­­kal, szóval mindazon kedves nemzetek sarjadé­­kaival, kiknek szives­égéből fennállanunk és füg­getlenül beszélnünk meg van engedve.(Hod­ Si'ul Én meg nem engedtem!) Különösen ki fogjuk kérni kegyes engedelmét. Működésünk jövőjére vonatkozólag azon hitben rizgatom magamat, hogy az európai események rohamosságával szemben, mi azon férfias mérsékletet és öntartózkodást fogjuk tanúsítani, melyet las­súságnak csak a rosz­akarat keresztelhet el, s mely eddigi tevékenységünket is hiven jellemez­te volt. Minél hangosabban dörg az ágyú, annál többet igyekezzünk a szó fegyverével küzdeni, intésül a világnak, hogy él a három folyó men­tén egy nemzet, mely a barbár erőszak szelleme által el nem sodortatja magát s nyugalmában meg nem zavarva, hat­i csupán a beszéd kul- Mai számunkhoz egy fe­liv melléklet van csatolva. vel, ez önkénytelen elismerés paralyiá­ja , összes kifakadásait, s jobban jellemzi Ma­gyarország valódi helyzetét, mint azt a legékesebb dissertatiók tehetnék. Kos­suth Magyarország állami befolyásának dicsérői között — kell-e ennél flagránsabb bizonyíték, hogy az igazság előbb-utóbb a szenvedély, az elfogultság, az elkesere­dettség legsűrűbb ködén is áttör ? Fest, oct. 22. (A D­e­á­k-k­ör értekezletén) ma este a megválasztandó bizottságok kérdése ké­pezte az első tárgyat. A párt abban állapodott meg, hogy az ad hoc bizottságok, minő, czimer­­ügyi stb. kivételével a gazdasági, mentelmi és a napló-bíráló bizottság egyszerre választassanak meg. Egyszersmind­­ öttagú javaslattevő bizott­ság választatott meg, mely a bizottságok számá­nak és tagjainak — hogy azokban minden le­hető szempont tekintetbe vétessék — kijelölése iránt javaslatot tegyen. Ennek tagjai a követ­kezők : gr. Bethlen János, Bittó István, Filippo­­vica Simon, Ivánka Zsigmond, Ormos Sándor, Perczel Béla­ és Zsedíny­i Ede. Ezután az igazságügyminiszter a kormány azon nézetét és óhaját fejezvén ki, hogy a tör­vény szavai szerint is lehetőleg téli ülések, de nyári szaknak ne tartassanak, kijelenté, hogy a kormánynak e tárgy körül előterjesztései lesz­nek, s felemlíté az elsőbírós­ágokról és a közsé­gek rendezéséről szóló törvényjavaslatok fon­tosságát. Deák Ferencz a költségvetés tárgyalá­sát említi fel, czélszerűnek t­ndván azt, hogy e fontos tárgy megszakításának és hátráltatásá­nak elkerülése végett úgy intézkedjék a ház, hogy a költségvetési bizottság megválasztatván ennek tárgyalásai alatt az egyes törvényjavas­latok szőnyegre hozassanak ugyan, de, mihelyt a bizottság valamely ágával a költségvetésnek elkészül azt rögtön elővegye és tárgyalja a ház. Szőnyegre került ezután a Miletics-féle ügy, és a párt abban állapodott meg, hogy a kérdés tárgyalásába belebocsátkozik, a békekötés ügyé­ben teendő beavatkozás kérdését pedig (Simo­­nyi Ernő indítványa) politikai indokoknál fogva a párt nem tartja tárgyalandónak. Fest, okt. 22. A képviselőház ma kezdi meg újabb ülésszakát, s mindjárt az első ülésen há­rom nagy kérdés foglalkoztatá képviselő­inket : a képv. immunitás, a kö­zös kölcön, s a porosz-fran­­czia háború kérdése. A képv. immunitás kérdését Miletics ügye vetette fel, oly ügy, mely Böször­ményi eseténél hason kiadásban foglal­­koztatá a házat, s akkor is ép azon a con­­troversiákat keltette fel, mint most. Az elnök ugyanis ma bejelenté, hogy a pesti sajtóbíróságtól jelentést vett, mely sze­­rint Miletics a ház általi engedély foly­tán kereset alá vett sajtóügyben elítélte­tett, s miután a bejelentés csak ma tör­tént, Miletics pedig már néhány nappal ezelőtt a fogság megkezdésére szoríttatott, Irányi azt indítványozá, hogy az egész ügy tűzessék ki a házban tárgyalásra, Mileticset pedig addig is, mig ügyét a ház tárgyalta, bocsássák ki szabadon. Ugyanez történt 1868. junius 25-kén. Akkor is az elnök jelenté, hogy Böször­­­­ményi elitéltetésére vonatkozólag a pes­­­­­i sajtóbiróságtól közlést vett, s akkor Simon­yi Ernő a következő inter­­pellátiót intézte az igazságügy miniszter­hez : „Van-e a t. miniszternek tudomása arról — úgymond — h­gy tegnap Böszörményi László képviselő úrnak a pesti sajtóbirósági elnökség által egy vég­zés kézbesittetett, mely szerint neki meg­­hagyatik, hogy mai napon reggeli 10 órakor Pest városa hatóságánál az ellene hozott esküdtszéki ítélet által kiszabott fogsági büntetést azonnal önkényt meg­kezdje, különben ellene kényszerítő mód fog alkalmazásba vétetni ? Ha igen, mondja meg a t. miniszter úr, miképen lehet ezen eljárást a képv. im­munitással megegyeztetni?“ Látszik tehát, hogy akkor is, az elfo­­gatás foganatbavételéről a jelentés a ház­hoz csak utólagosan érkezett, s a különb­ség a mai s az akkori eset között csakis az, hogy Böszörményinél a letartóztatás ténylegesen ugyan későbben történt, de egyedül azért, mert humanitási okok — Böszörményi betegsége — azt gátolák. Van még egy második eset, a Román Sándoré. Itt azonban azon körülmény forog fenn, hogy midőn Román perbe fo­gatott, nem volt képviselő, s így ügyét, elitéltetésekor, a ház elé kel­ett terjeszte­­ni, mert immunitása csakis ekkor forgott kérdésben. 1868-ban a jelen ügyre illő Böszörmé­nyi-eset hosszasan s élénken foglalkoztatá a házat, s a vita azzal ért véget, hogy a ház a bejelentést egyszerű­n tudomásul vette. Nem igen lehet tehát érteni, hogy azok, kik Miletics szabadon bocsáttatása mellett szólaltak fel, mint hivatkozhattak a Bö­szörményi és Román esetére. Az első ha­tározottan és világosan —­ellenek szól, a másik pedig épen nem illik a jelen esetre. A nézetkülönbség, mely e tekintetben a pártokat elválasztja, a­mennyire a ma hallott felszólalásokból abstrahálható, a következőkben csoportosul: A szélső bal az immunitási szabadalmat úgy fogja fel, hogy a képviselőnek mind perbe fogatása, mind az ítéletnek rajta történendő végre­hajtása a ház felülvizsgálata alá tartozik. Ez okoskodás a képviselőre nézve meg­zavarja az államhatalmak közötti felosz­tás elvét s a törvényhozásnak birósági functiókat tuajdonít. A balközép, ha jól értettük,nem megy ennyire. Szónokai csak azt hangsúlyozták, hogy az ítélet elő­le­gesen közöltessék a házzal. Ők inkább, mint látszik, a ház méltóságára, mint a do­log érdemére fektetik a fősúlyt. Elismerik, hogy a ház nem avatkozhatik az alkotmá­nyos, törvényes bíróságok működésébe, a az ítélet előleges bejelentését csak is azért követelik, hogy a ház megítélhesse, várjon az ítéletet az illetékes bíróság hozta-e, s mert a ház méltóságával ellenkezik, hogy tagja, a ház tudta nélkül zárassák el. E nézetekkel szemközt áll az igazságügymi­niszter által 1868 ban és ma egyaránt fejtegetett s a jobb oldal által helyeselt felfogás, hogy az immunitás már eléggé van megóva az által, ha a ház engedélye nélkül képviselő ellen kereset nem indít.

Next