Pesti Napló, 1913. október (64. évfolyam, 232–258. szám)
1913-10-11 / 241. szám
Ii1 . A bookmaker-irodákat bezárták Bécsben. Az osztrák Jockey Club a kormány kívánságára szigorú rendszabályokat léptetett életbe a bookmakerek városi garázdálkodása ellen. Először is betiltotta a városi fogadási irodákat. Megengedte ugyan, hogy a bookmakerek előrefogadásokat köthessenek, de csak saját lakásukon. Nyilvános, mindenkinek szabad bemenetelt biztosító fogadóüzleteket nyitni tilos. A nyolcezer kománál kisebb díjazású futamokra fix oddszszal nem szabad előrefogadásokat kötniök. Eltörölték a „startoddsz“ és „b e s to d d s z“- fogadásokat is. Ezek helyett csak totálizatőr-osztalék szerint lehet fogadni. Az új rendszabályok már a jövő csütörtökön a bécsi októberi meeting első napján életbe lépnek. Sok visszaélést szüntet meg ez a rendelkezés. Különösen a kis versenyekre kötött meghatározott, tehát „fuss vagy fizess“ oddsz mellett kötött fogadásokkal okoztak sok kárt a fogadóknak. Igazságos a startoddsz-fogadások eltörlése is, mert a bookmakarek, a totalizatőrosztalékra nem lehetnek olyan befolyással, mint az általuk kiírt startoddszokra, s éppen azért különösen meglepetéseknél sokkal jobban járnak a fogadók. A lakáson való fogadás — azt hisszük, — könnyen kijátszható, így is a lakások közelében vannak az irodák, valószínű tehát, hogy jövőben is ott lesznek és épp olyan hozzáférhetők maradnak, mint eddig. Egyelőre azonban ez is valami, de kár, hogy nálunk ebben az irányban még nem történt semmiféle intézkedés, sőt úgy vagyunk értesülve, hogy épp most van alakulóban egy nagyszabású fogadóiroda, amelynekérdekében egy nemrég nyugdíjazott — méltóságos című — előkelő állami tisztviselő buzgólkodik. — Leleplezett leánykereskedők. A rendőrség pénteken egyszerre, két leánykereskedőt leplezett le. Az egyik Hochzeit Mór harmincöt éves ügynök, akinek a Károly-körút tizenhetedik számú házában volt magánnyomozó és házasságközvetítő irodája, a másik pedig Havas Mihály bútorraktárnok, akik mindketten évek óta csábítottak fiatal leányokat nyilvános házakba., Hochteit kerítésért, lopásért és sikkasztásért ■ már büntetve volt és főkereseti forrása nem a házasságszerzés, hanem a leánykereskedés volt.. Apróhirdetések útján kötött ismeretséget fiatal leányokkal, ezeket hálójába kerítette és azután eladta őket avidék örömtanyáinak. Nemrég egy Galíciában lakó „császári , és királyi kamarás“ számára keresett fiatal, csinos társalkodótőkét és az egyik jelentkezőt, Sz. Mariskát le is szerződtette. A leányt kivitte Galíciába, ahol kiderült, hogy az előkelő kamarás háza nem egyéb a városka legrosszabb hirűt tanyájánál. Sz. Mariska felismerte irtózatos helyzetét és egy óvatlan pillanatban megszökött. Budapestre érve, nyomban értesítette Hochzeit Mór üzelmeiről a rendőrséget, amely detektívekkel figyeltette. A bizonyítékok alapján bekísérték a főkapitányságra, lakásán házkutatást tartottak és letartóztatták. Ugyanez a sors érte Havas Mihály bútorraktárnokot is, akire a dunaföldvári csendőrörs hívta fel a főkapitány figyelmét. Havas rendszeresen űzte aleánykereskedést és a minap is két kávéházi felhenőt szállított Mohácsra, ahol egy nyilvános háznak ötven koronáért adta el őket. A detektívek Havast az éjszaka Nefelejts utca negyedik számú házban lévő lakásán elfogták és bevitték a főkapitányságra. Havas üzelmeire a dunapataji csendőrörs jött rá, akit csütörtökön este az érkező hajó átkutatásánál a hajó személyzete figyelmeztetett két asszonyra, akiknek egyike előző nap leányok társaságában Mohácsra utazott. A csendőrség a két asszonyt kiszállította. Az egyik Gönczi Matild, egy mohácsi éjjeli mulató gazdasszonyának mondotta magát, a másik, aki előző nap leutazott, hosszas tagadás után azt vallotta, hogy ő Dán Margit és hogy őket egy előtte ismeretlen férfi egy másik leánynyal együtt Mohácsra szállította. Ott, a másik leányt elhelyezte és ötven koronát kapott érte, őt pedig, minthogy iratai nem voltak rendben, nem tudta elhelyezni. Most azért utazik vissza, hogy hiányzó írásait pótolja. Péntek este kellett volna az ismeretlennel egy budapesti kávéházban találkoznia. Mind a két nőt őrizetbe vették, míg az ügyrészleteire világosság derül. Dán Margit vallomása azért is valószínűtlen, mert a hajószemélyzet állítása szerint ezt az utat már többször és imnd a fiatal leányok társaságában tette meg. — Gyászrovat. Báró Lindelof Henrikig született radváni és sajókazai Radvánszky Carola bárónő pénteken harmincéves korában meghalt. Az elhunytat szombaton délután fél öt órakor a Vörös Kereszt-kórház halottasházában a református egyház szertartása szerint megáldják s azután Radványba szállítják, ahol vasárnap helyezik örök nyugalomra.— Erdészek és vadorzók harca. Sopronból jelentik: Herceg Esterházy Miklós németkeresztesi birtokán ma éjszaka véres dráma folyt le. Az egyik erdésztisztviselő két erdészszel éjszakai körútra indult az erdőbe. Hirtelen nagy csapat vadorzó bukkant fel. A vadorzók nyomban előkapták fegyvereiket és lelőtték a három erdészt, akik rögtön meghal,tak. A harcban állítólag néhány vadorzó is megsebesült, de ezek elmenekültek.— Pánik a nagyváradi zsinagógában. Nagyváradról jelentik: A kolozsvári utcai zsidó templomban péntek este ünnepi ima, a Kol Nidre közben óriási pánik tört ki. A női karzaton a villamos ventillátor erős szele által egy női kalapra szikra hullott. Valaki elkiáltotta magát, hogy tűz van, mire a templomban tartózkodó 2000-nél több hívő életveszélyes vad tolongással sietett a szűk kijáratok felé. Többen rosszul lettek. A hamarosan kivonult tűzoltóság megérkeztéig már eloltották a teljesen jelentéktelen, tüzet. Az istentiszteletet félórás szünetelés után folytatták. — A senki gyermeke. Nagyváradról Írják: Bihar vármegye alispánjához a minap érdekes kérvényt adott be egy fiatal leány, aki most fog férjhez menni és férjével mindjárt ki is akar vándorolni Amerikába. Arra kéri az alispánt, állapítsák meg hivatalosan a nevét és illetőségét, amit semmiféle okmánynyal nem tud igazolni. A leányt Nagyváradon, a Nagypiac téren találták egy országos vásár alkalmával négy éves korában. A leány nem tudta, hogy kik a szülei. A rendőrség őrizte néhny napig és amikor hozzátartozói nem jelentkeztek, a gyermekmenhelyre adták. Tizenkét éves koráig nevelték ott és Kapus Veronának nevezték el. Később cseléd lett Nagyváradon, majd Budapesten a Ganz-gyárban dolgozott, ahonnan Bihardiószegre került Kapus Verona a kérvényben azt állítja, hogy őt Magyar Veronának hívják. „A szüleihez ragaszkodó gyermek szeretteljes és soha el nem múló emlékezésével tudom — írja, a kérvényben — hogy édesatyám, istenben boldogult Magyar József a biharkeresztesi temetőben alussza örök álmát“. Az alispán a biharkeresztesi járás föszolgabiráját bízta meg, hogy kiderítse a leány kilétét. . . . — Különös szerencsétlenség. A Hársfa-utca negyvenötödikszáma, bár lakóit az éjszaka,''egymásután hatszor eldördülő revolverlövések riasztották föl. A lövések zaja Árvai Frigyes cselédszerző lakásán dördültek el,s mire berontottak a lakásba, Árváit az ágyban, eszméletlen állapotban találták. A revolver az éjjeli szekrényen hevert és mellette eldőlve a gyertya égett. A házbeliek értesítették "erről ■ a rendőrséget, Árvai Frigyest pedig, aki a baloldalán sebesült meg, a mentők a Rókus-kórházba vitték. A rendőrség a kórházban kihallgatta Árvait, aki elmondotta, hogy az este, amikor lefeküdt, revolverét az ágya melletti éjjeli szekrényre tette és mellette égett a gyertya. Már elaludt, amikor lövések zajára riadt fel. Felugrott és akkor érte őt a revolverből kirepülő golyó. A baleset úgy történt, hogy a gyertya eldőlt és meggyújtotta a revolverben lévő egyik töltényt. Az automatikusan működő fegyverből ezután egymásután röpültek ki a golyók az alvó Árvai Frigyes felett, amíg az utolsó lövés Árváit találta. A szerencsétlen ember pénteken reggel a Rókus-kórházban meghalt. — Házasság. Szél Emil főispáni titkár, Széll Ignác államtitkár fia, a szombathelyi református templomban október 15-ikén tartja esküvőjét Radó Cecillel, Radó Gyula Vármegyei főjegyző leányával. Dr. Endrei László orvos és dr. Selymes Irén orvos október 8-án a II. kerületi anyakönyvi hivatalban házasságot kötöttek. — A tiszti továbbképző tanfolyamok. A budapesti hadkiegészítő parancsnokság a következő felírást küldte be hozzánk: A cs. és kir. budapesti hadkiegészítési kerületi parancsnokság területén tartózkodó tartalékos tisztek, zászlósok és hadapródok felszólittatnak, hogy,, levelezőlapon, vagy más egyszerűbb utón tudassák" a cs. és kir. budapesti 4. számú hadtestparancsnoksággal, várjon hajlandók-e és melyik helyőrség területén (Budapesten és nagyobb helyőrségeknél a csapattest is megjelölendő) a tiszti továbbképző tanfolyamot látogatni. Az előadások előreláthatólag november közepétől jövő évi március közepéig, hetenkint egyszer délután fél héttől félkilencig fognak megtartatni. Azon közeli községekbe, ahol tartalékos hadnagyok, zászlósok és hadapródok nagyobb számban jelentkeztek és az előadásra megfelelő helyiség áll rendelkezésre, előadó tiszteket küldenek ki. — Felrobbant torpedózuzó. Tokióból táviratozzák. A Pisszacsuki torpedózuzón Ominate vidékén gyakorlatozás közben kazánrobbanás történt. A robbanás derékben kettészelte a hajót, amely azonnal elsülyedt. Két tengerész meghalt, tíz megsebesült. — Fölmentett gyilkos. Párisból táviratozzák. Az esküdtszék egy Debar nevű kereskedelmi utazó fölött ítélkezett, aki fényes nappal, az Operatéren revolverrel megölte unokatestvérét, Mäuger-t; fegyverének egyik eltévedt golyója súlyosan megsebesített egy asszonyt A vizsgálatsorán kiderült, hogy Debar a saját idősebbik leányával folytatott Viszonyt és hogy már kisebbik leányára is szemet vetett. Egy levélben ezeket írta leányának: — Ha megtudom, hogy nem szeretsz többé, végzek magammal. De légy nyugodt, más okát fogom adni öngyilkosságomnak, nem fogja soha senki semi megtudni, hogy szerettelek. Debar felesége és leányai Maugerhez fordultak, hogy mentse ki őket e rettenetes ember kezei közül Amikor Debar látta, hogy Mauger el akarja szakítani tőle feleségét és gyermekeit, elkövette véres tettét. A tárgyaláson az asszony és a két leány viszszavonták a vizsgálóbíró előtt tett vallomásukat és mindenképp azon voltak, hogy a gyilkost megmentsék. Az esküdtek az összes kérdésekre nemmel feleltek, amire a törvényszék fölmentette a vádlottat, de Renaudné javára 10.000 frank kártérítést ítélt meg. Az esküdtek verdiktje kínos szenzációt keltett és a tárgyalás közönsége az ítélet kihirdetésekor hangosan tüntetett a vádlott ellen. — Mesemondás az állatkertben. Az állatkertben ma délután Z. Molnár László, a Magyar Színház tagja mondott mesét. A mese, amelynek címe ,Jlaszszán barátom volt, az állatkert híres kutyájának, Hasszánnak kalandjait mondotta el. Sok száz gyermek hallgatta a vidám mesét és megtapsolta Z. Molnár Lászlót. A mesemondást Faragó Jenő meseszerű konferansza vezette be. — Leányok tömeges öngyilkossága. A debreceni nagyerdőben történt-szerelmi dráma óta — amelyről annak idején bőven megemlékeztünk — egymásután dobják el maguktól fiatal leányok az életüket Egy héttel Tóth Erzsike szerelmi drámája után, egy menyasszony és egy vőlegény választották közös elhatározással a halált, majd néhány nappal később egy előkelő úrileány, aki menyasszonysorban volt, követett el öngyilkossági kísérletet, amely azonban csak könnyű sérüléssel végződött. Tegnap újra öngyilkosság történt. Ignáth Máté jómódú gazdálkodó tizennyolc éves szép leánya, Eszter, szerelmes volt egy itteni fiatalemberbe, aki azonban nem viszonozta a leány érzelmeit. Ignáth Eszter édesapjának fanciktai tanyáján leakasztotta apja kétcsövű vadászfegyverét a falról és magára lőtt. A golyó a szívébe hatolt, a leány nyomban meghalt. Holtteste mellett egy könyvben a következő sorokat találták: - Kedves apám és anyám! Ne haragudjanak cselekedetemért! Én már boldog soha se lettem volna. Csak azt a szép fiatal életemet sajnálom itt hagyni s titeket kedves testvéreim. Isten veletek. Csókolom kedves apám és anyám. A kék ruhámban temessenek el! — Robbanás az érsek pincéjében. Milánói táviratunk szerint az érseki palota pincéjében tegnap este felrobbant egy petárda. A nagy durranás egészen a Székesegyház térig elhallatszott s nagy riadalmat keltett. A robbanás nem okozott kárt. — Régi bűn. Szombaton reggel Kőbányán, a Gergely utca huszonnegyedik számú ház építésénél a munkások földásás közben egy emberi csontvázat találtak, amely körülbelül húsz év óta lehet a földben. A rendőrség megindította a nyomozást, mert nem lehetetlen, hogy régi bűnnek hittek a nyomára. NJ — Eltűnt ügyvéd. A pápai rendőrség pénteken délután táviratilag értesítette a főkapitányságot, hogy október másodika óta dr. Somló Zoltán pápai ügyvéd eltűnt lakásáról,és azóta nincs hír róla. A főkapitányság estére megállapította, hogy az ügyvéd október ötödikén meglátogatta a Csáky utca huszonnyolc száma házban lakó dr. Molnár Gyula , ügyvédjelöltet, azóta azonban nyoma veszett. Az ügyvédet most mindenfelé keresik. _____ PESTI NAPLÓ 12 Budapest, szombat 1913. október 11. 241. szám.