Pesti Napló, 1915. augusztus (66. évfolyam, 212–242. szám)
1915-08-25 / 236. szám
(1: Szerda ságos érzülettel viseltetnek a Balkán népei iránt. Mindjobbára kidomborodik az a cél, hogy a létrehozandó megállapodás egyformán megfeleljen minden balkáni nemzet érdekeinek és körültekintő megalapozással tartós fenmaradást biztosítsanak ennek. Lehetséges, hogy pillanatnyilag hibák is felmerülnek, de ezeket kölcsönös jóakarattal ki lehet küszöbölni. Kréta okkupációja Dedcagács, augusztus 24. Egy ideérkezett olasz kereskedelmi gőzös kapitánya megerősíti azt a hírt, hogy az angol-francia hajóraj okkupálta Kréta szigetét és ott több ezer főnyi csapatot tett partra. Ugyanez a kapitány még azt is közli, hogy Szaloniki körül egy másik angol-francia hajórajjal is találkozott, amelyek a kikötő körzetében cirkáltak. Pasics a Balkán-válságról Szófia, augusztus 24. Az „Echo de Bulgarie", a kormány lapja egy beszélgetést közöl, amely a „Duma" című szófiai lap munkatársa és Passics miniszterelnök közt Nisben a szerb-bolgár megegyezésről lefolyt. Pasics azt mondta, hogy bár ő és pártja programmjukba fölvették a Bulgáriával való megegyezést, mindazonáltal már háromszor meghiúsult a megegyezésre irányuló törekvés. Pasicsi nagyon kínos dolognak tartja, hogy nem sikerült létrehozni az őszinte megegyezést. Az Echo de Bulgarie ennek a nyilatkozatnak kapcsán megjegyzi, hogy kiárad belőle a tehetetlenségnek tragikus beismerése s a segélykiáltás. Jellemző, hogy éppen Pasics alatt hiúsultak meg Bulgáriával a tárgyalások. Felmerül az a kérdés, ki a hibás, Pasics-e és barátjai, vagy más káros befolyások, amelyek elidegenítették egymástól Szerbiátés Bulgáriát. Az említett újság végül megjegyzi, hogy a szerb katonaság túllépve hatáskörét, befolyásolja a politikát. A görög király a kalandpolitika ellen Berlin, augusztus 24. A négyes szövetség által terjesztett tendenciózus újabb jelentésekkel szemben, hogy Görögország Venizelosz alatt elvben az entente oldalán áll és egyelőre jóakaró semlegességét is megígérte, itt meg vannak arról győződve, hogy Konstantin király, mint régebben, most is visszautasít minden kalandos kísérletet. Bulgária és Görögország közt a konfliktus anyaga már megszűnt,, mert Bulgária Görög-Macedóniára nézve a legnagyobb előzékenységet tanúsítja és a területlemondás már nem képezi többé vita tárgyát. Törökország Török hivatalos Jelentés A törökök győzelme Anafortánál Konstantinápoly, augusztus 23. A főhadiszállás jelenti: Augusztus 22-én az ellenség újból megtámadta Anafortánál lévő állásainkat. Az ellenséget azonban ellentámadásunkkal teljesen megvertük és súlyos veszteségeket okoztunk neki. Az e hónap 21-iki harcban az ellenség óriási veszteségeket szenvedett, lövészárkainknak egyetlen helyén több, mint 500 halottat számláltunk. Egy tisztet nagyobbszámú katonát elfogtunk. Ali Burha és Szedil Bahr szakaszaiban semmi jelentős. Az Irak-arcvonalon csapataink és a benszülött harcosok egy angol csapatot az Eufrat mellett lévő Akikénél megtámadtak és az ellenségnek nagy veszteségeket okoztak, tőle több, mint 200 puskát zsákmányoltak. A többi arcvonalon semmi jelentős. Az augusztus 10-iki angol kommüniké azt állítja, hogy az angolok 200 méterrel előre nyomultak Krithia felé és a Saribayeren lévő Djonkbayert elfoglalták, 650 foglyot ejtettek és 9 gépfegyvert zsákmányoltak. Az ugyanarról a napról szóló francia kommüniké azt állítja, hogy ausztráliaiak 800 törököt elfogtak és 9 gépfegyvert zsákmányoltak. A francia és az angol jelentés teljesen valótlan. Az ellenség sem Krithia irányában előhaladást nem ért el, sem Djonkbayert nem foglalta el, sem pedig egyetlen gépfegyvert sem zsákmányolt. Az ellenségnek augusztus 6-ika óta megkísérelt támadásai az ellenség igen súlyos veszteségeivel meghiusulta .Valószínű, hogy az PESTI NAPLÓ 1915. augusztus 25. A ellenség néhány sebesültet elfogott, de ezeknek száma messze mögötte van a 650-nek. Ellenséges repülő Adana fölött Konstantinápoly, augusztus 23. Tegnapelőtt reggel egy ellenséges repülőgép átrepült Adana városán és bombát dobott le, amely egy ház közelében felrobbant. Két öregasszony megsebesült. Anyagi kár is történt. A repülőgép délután ismét megjelent és néhány körülrepülés után eltávozott. A párisi sajtó az olasz hadüzenetről Páris, augusztus 23. A Törökországnak küldött olasz hadüzenetet a sajtó nyugodtan fogadja és rámutat arra, hogy azt már régen várták és hogy jelentősége az időpontban van. A hadüzenet prost, amikor a Balkánon fontos döntések küszöbön állanak, a legnagyobb befolyást gyakorolja a diplomáciai tárgyalásokra. Olaszországnak a Törökország ellen folytatott hadviselésben való részvétele gyorsítja Konstantinápoly elestét. Ez a tény bizonyára gondolkozóba ejti Törökországot és Bulgáriát. Végül a hadüzenet bizonyítéka annak, hogy Olaszország sorsa felbonthatlanul egybe van kapcsolva a hármas ententeével. Közzéteszik az aktákat Chiasso, augusztus 23. Olasz lapokból kivehető, hogy Sonnino külügyminiszter rövidesen közzétenni szándékozik a Törökországra vonatkozó diplomáciai okmányokat. A hadüzenet után Lugano, augusztus 24. A Secolo jelenti, hogy a Konstantinápoly elleni hadműveleteket olasz segítséggel lehető gyorsan elkezdik. Az olasz hadüzenet első látható következménye az olasz hadtestek partraszállítása lesz Kisázsiában. A szövetségesek galipollni előrenyomulását az olaszok beavatkozásától remélik és azt is hiszik, hogy a szövetségesek sikerei hatással lesznek a semlegesekre is. Az olaszokra most nem is hárul más kötelesség, minthogy kellő és erős Sereggel, amelyet azonnal fognak odairányítani, amit Franciaország és Anglia most meg nem tehet, kierőszakolja azt a Dardanelláknál. A szultán egyházi joga Lybiában Lugano, augusztus 24. Királyi rendelet megszünteti a lausannei szerződésben a szultánnak Lybiában engedélyezett vallási jogokat, amelyek a szultánnak mint mohamedán egyházfőnek ebben a minőségében való helyettesítésére és igazságszolgáltatására terjedtek ki. A szövetségesek újabb veresége a Dardanelláknál Bukarest, augusztus 24. A Gallipoli félszigeten készülő akció túlhaladja az eddigi összes hadműveleteket. A résztvevő katonaság száma és az elhasznált hadianyag felülmúlja az eddig szerepelt összes számokat. A legutóbbi párisi és londoni jelentésekből is kitűnik, hogy a suviai öbölben, amely körülbelül egyenlő távolságnyira fekszik Bulaktól és Sedil Bakrtól, sikerült nagy csapattömegeket partraszállítani, de az előrenyomulásmár nem ment a nagy török túlerő miatt. A bukaresti katonai szakértők véleménye szerint a szövetségesek egyenesen arra pályáznak, hogy az összeköttetést Konstantinápoly és Gallipoli között megszakítsák és így Konstantinápolyt ostromállapotba hozzák. Krithiánál a szövetségesek mindösszekétszáz métert nyomultak előre, Kabatepénél egy ellenséges állást foglaltak el. Ezzel szemben meghiúsultak a Sedil Bahr elleni össztámadások. Ha hitelt lehet adni egy római nem hivatalos jelentésnek, akkor küszöbön áll a szövetségesek partraszállása a trákiai török parton is. Csábítják a Dardanellák védőseregét Konstantinápoly, augusztus 23. Az angolok a legutóbbi időben repülőgépről felhívást dobtak le a Dardanelláknál harcoló török csapatokhoz. Csábító színekkel festik azt a bánásmódot, amelyben a török hadifoglyokat Egyiptomban részesítik. Elmesélik, hogy a török foglyok jól esznek, isznak, szórakoznak, egyenesen az ő részükre rendezett zenés előadásokon jelenhetnek meg, jelentékeny zsoldot kapnak, irigylésre méltóan szép lakásokban laknak és a pszeudoszultán különös kegyét élvezik. Válaszképen erre az írásra, amely a Dardanellákat védelmező török csapatokat kötelességszegésre akarja csábítani és csalogatni, a sajtóiroda közli egy tiszt jelentéseit, akinek sikerült a fogságból kiszabadulnia. Ez a tiszt elmondja, hogy a török hadifoglyokkal való bánásmód egészen máskép fest. A török hadifoglyok naponként egy darab kenyeret és olajat kapnak és arra kényszerítik őket, hogy köveket szállítsanak. A tisztek nem a megfelelő rangú angol katonák zsoldját kapják, mint az angolok ígérték, hanem még zsoldjuk felét le is vonják ellátásuk fejében. A konyha, amelyet egy vállalkozó átalányösszegért lát el, rossz. A lakások kis, szegényes, rosszul szellőztetett szobák. A tisztek nem járhatnak ki s csak ritkán vezetik őket a városba sétálni, amikor is feltűzött szuronynyal kísérik őket katonák. A közönség megbámulja a menetet, amely tulajdonkép arra szolgál, hogy mindig új foglyok érkezését tüntesse föl. Sebesült török tisztek, akik a szuezi csatornánál fogságba estek, Izmailiáig az egész utat gyalog voltak kénytelenek megtenni. Tizenkét más tiszt, akiket a Dardanelláknál fogtak el, kénytelenek voltak egészen Kairó közeléig gyalogolni. Egy századost, kit a csatornánál fogtak el, hátrakötött kézzel vezettek. Egy hadnagyot egy egész éjszakán át egy karóhoz kötve őriztek. Az angolok ily módon embertelenségükről és az emberiesség legelemibb törvényeinek sem,-,mibevételéről tesznek tanúságot. A tengeralattjárók h arca A fiitty bejáratánál esit vesztettek egy orosz segédhajót Berlin, augusztus 24. E hónap 16-án egy német tengeralattjáró a finn öböl bejáratánál torpedólövéssel elsülyesztett egy orosz segédhajót. Zeebrügge előtt a 22-ről 23-ra virradó éjjel két ellenséges torpedózuró megtámadott és vitéz ellenállás után elsülyesztett egy német előőrsi naszádot. A legénység egy részét megmentették. Behncke, a tengerészeti vezérkar főnökének helyettese Elsülyesztett angol hajó London, augusztus 23. A Maria Edmonds nevű brit gőzöst búvárhajó elsülyesztette. A legénységet megmentették. Elsülyesztett angol gőzös London, augusztus 24. (Reuter) A Diomed 4600 bruttó tonnatartalmú angol gőzöst elsülyesztették. A legénység 10 embere életét vesztette, a többit rajtraszállították. A gyarmatokon Japán és a déltengeri námet szigetek Zürich, augusztus 23. Péterváron keresztül érkezett tokiói jelentés szerint Tokióba érkezett a déltengeri német kolóniák lakosainak egy csoportja. Ezzel kapcsolatban a japán Nisi-nisi című újság követeli, hogy Japán vegye el Németországtól a déltengeri szigeteket is, mert ezekből csak haszna lehet. Más japán lapok azonban azon a véleményen vannak, hogy Japánnak a Marsall-, Karolina- és más szigeteket sztratégiai okokból kell megszereznie. Dr. C. P.