Pesti Napló, 1930. február (81. évfolyam, 26–49. szám)
1930-02-02 / 27. szám
14 Vasárnap PESTI NAPLÓ 1930 február 2 Kábító automata Kutyepov tábornok rejtélyes autójában Hajsza a titokzatos sofőr után, aki repaktált a szovjet kémeivel és a szöktető autóba csalta a párizsi orosz emigránsok vezérét Párizs, február 1. (A Pesti Napló külön tudósítójától.) Egy hét telt el már azóta, hogy a Párizsban élő orosz emigráns katonatisztek parancsnoka, Kutyepov tábornok rejtélyes körülmények között eltűnt. Egyre bizonyosabbnak látszik, hogy a szovjet emberei rabolták el és ismeretlen kemen fogságban tartják. A tábornok eltűnése az eset rejtélyességének keretein túl most már politikai üggyé dagadt. Tardieu miniszterelnök utasítására Chiappe rendőrfőnök a legerélyesebb nyomozást rendelte el a tábornok felkutatására és a tettesek kézzelkerítésére. A nyomozást a párizsi titkos rendőrség irányítja és Benoist, a titkos rendőrség parancsnoka állandóan jelentést tesz a nyomozás eredményéről Párizs rendőrfőnökének. Ugyanakkor, amikor a khímurában interpellációra készülnek és azt akarják követelni, hogy a francia kormány szakítsa meg a diplomáciai összeköttetést Oroszországgal Kutjepov tábornok elrablása miatt, a nyomozás holtpontra jutott. Az sem segít, hogy a rendőrség agg álomlátó fiatal orosz emigránssal próbálja felkutatni a tábornokot. Ez a diák ugyanis elmondta a rendőröknek, hogy álmában megjelent előtte a tábornok és közölte vele, hogy merre vitték elrablói. Noha a rendőrség egy pillanatig sem hitt az álomlátó hatalember segítségének komolyságában, mégsem hanyagolta el a valószínűtlen alkalmat. A francia titkos rendőrség emberei a rue Romseret környékén kihallgattak mindenkit, aki ismerte a tábornokot és esetleg látta, amint vasárnap délelőtt gyalog elindult 21. szám alatt levő lakásáról. Délelőtt 11 órakor ugyanis az egykori orosz harcosok istentiszteletet tartottak Kaulbars orosz tábornok lelki üdvösségéért. A miséit, amelyet a rue Mademoiselle 81. szám alatt lévő házban mondottak, főleg a Gallipolinál lezajlott, csaták volt résztvevői jelentek meg. A tábornok féltizenegykor lépett ki a rue romselet-i ház kapuján. Előzőleg szabadságot adott a sofőrnek, aki a volt orosz harcosok uniójának rendelkezésére áll. A tábornok közölte a sofőrrel, hogy egész nap nincs rá szüksége és csak másnap, hétfőn jelentkezzék majd nála. Hadsegéde az ablakból még látta, amint a tábornok gyalog elindul a rue de Sévres felé. Ettől kezdve bizonytalan a tábornok útja. Senki sem tudja, mikor ült autóba. Annyi azonban bizonyos, hogy az utat nem tette meg gyalog a boulevard Montparrnasseig. A boulevard sarkán van ugyanis egy kávéház, ahová a tábornok mindig be szokott térni. A kávéház tulajdonosa és pincérei jól ismerték a tábornokot és abban az esetben, ha vasárnap délelőtt elhaladt volna a kávéház előtt, bizonyára észrevették volna. Jelentkezett egy kereskedő, akinek a rue Rousselet-ben van üzlete, elmondta, hogy vasárnap délelőtt látta, amint a tábornok végigment az uccán, majd befordult a rue de Sévres-be. Bizonyos tehát, hogy a rue de Sévres-en ült autóba a tábornok. A rendőrség véleménye szerint egy autó követte a tábornokot. Az autót egy ismerős sofőr vezethette. A volt orosz harcosok uniójában ugyanis 20—30 sofőrvan, akik mindannyian ismerik a tábornokot. Bizonyosnak látszik, hogy az ismerős sofőrök közül az egyik felajánlotta szolgálatait a tábornoknak és Kutyepov beült az autóba... Hogy mi történt ezután, ezt is csak találgatja a rendőrség. A legvalószínűbbnek látszik, hogy az autó belsejében vagy automatikus kábítókészüléket helyeztek el, vagy pedig a sofőr egy csövön át juttatta be a tábornokhoz a kábító gázt. Ez a feltevés a legvalószínűbb. Kutyepov tábornok lakásával szemben van egy kis kávéház, ahol már napok óta egy gyanús társaság üldögélt. A tábornok elrablása előtt való napon több vendégnek feltűnt, hogy három férfi ül az ablaknál és mereven figyel a szemközt lévő házra. A három gyanús férfi is észrevette, hogy feltűnést keltenek a kávéházban és gyorsan eltávoztat. Jelentkezett egy tanú, aki azt állítja, hogy a párizsi orosz követség épülete előtt látta, amint megállt egy autó és egy férfit támogattak be az épületbe. Úgy emlékszik, mintha a férfi részeg, vagy ájult lett volna. Fekete szakálla volt. A személyleírás nagyjában ráillik Kutyepov tábornokra. A párizsi titkos rendőrség véleménye szerint Kutyepov környezetében kell keresni azt az embert, aki bizalmat ébresztve maga iráni autóba hívta a tábornokot. Ebben az esetben egy volt emigráns paktált le a szovjet kémeivel és bizonyára nagy összeget kapott, amiért az autóba csalta a párizsi orosz emigránsok vezérét. Kuzijepov fia i€ame%rál ^Süszáijan (február 28—március 8) ............ 425 P ICért hét ABsbázseSaan (február 28—március 14) ......... 325 P ECét hétVelencében (február 28-március 14) 359 P Bejlassieen másfél nap, PárissSsan kilenc nap, Slísaeárean három nap és %Velencéi van két nap (március 2—20) ... . 580 P Háromhetes körutazás: Velence (3 nap), Pádua (1 nap), Pisiano (2 nap), Coma (2 nap), Penaggio, Colica, Genua (1 nap), San Bento (1 nap), Monte Carlo (2 nap) olasza (3 nap), Cannes (3 nap) és onnan a Cosulich társaság Vu Scania óceánjáró luxusgőzösével Nápoly és Patras érintésével 3 nap alatt Triesztbe (március 1—21) 630 P Ugyanez az út, de Milánóig Bécsen (1 nap), Semmeringen (1 nap) és Velencém (1 nap) át (március 1—21.) 690 P Fesiexennian as eletszezon árait Jelentkezési határidő február 19. Jelentkezni lehet: Az Esti Lapok utalási osztályánál (VII., Erzsébe* körút 19—20. u.) a kitűnő A nizzai, a wwm.j, u, ^»«.cw^ gyorsvonat III. osztály. — A részletek iránt érdeklődök szíveskedjenek válaszbélyeget csatolni levelükhöz. im Kényelmes! Független! Nem társasutazás! Tiki most jelentkezik, az tetszés szerinti részletekben is fizetteti az utazás költségeit az indulás napjáig A jugoszláv delegáció — Párizsban Belgrád, február 1. A magyar jóvátételekről szóló hágai egyezmények eljárási és végrehajtási kérdéseinek szabályozásával foglalkozó párizsi értekezleten, amely február 5-én kezdi meg munkálatait, Jugoszláviát, a következő tagokból álló delegáció fogja képviselni: Gyurics,Jugoszlávia londoni követe, Folics, a külügyminisztérium politikai osztályának igazgatója, továbbá Martinaij külügyminisztériumi osztályfőnök és Ploj, a jóvátételi bizottság pótdelegátusa mint szakértők. Winden fcUIBn ér té«stés helyett Eibenschütz Adolf úgy a maga, mint gyermekei Zsuzsi és Ági valamint az egész rokonság nevében a sors csapásától porig sújtva jelenti, hogy imádott felesége, legodaadóbb anya, gyermek, testvér és rokon EIBENSCHÜTZ ADOLFNÉ szül. Deutsch Kató e hónap 1-én, virágzó élete 28-ik és legboldogabb házasságának 8-ik évében elhunyt. Drága halálunkat e hónap 3-án, hétfőn d. u. 1 órakor fogjuk a rákoskeresztúri izr. temető halottasházából örök nyugalomra helyeztetni. Deutsch Sándor ós nejo sz "Ic. özv. Eibenschütz Fülöpné anyós, Grünwaid Bernát és neje Deutsch Zseni. Deutsch Gyula és neje Urbán Józsa, Deutsch Lipót és neje Weisz Regina, Deutsch Adolf és neje Lust's! Antónia, Deutsch Simon, Deutsch Jórsef, özv. Eibenschütz Sár,dorne szül. Winkler Margit, Eibenschüíz Jenő és neje Schwartz Róza, Braun Henrik és neje Eibenschütz Ida, Eibenschütz Ignác és uejo Ko ozs Sárika, Benedek Öez3őósneje Eibenschütz Rózsi.Eibenschütz Marcel, testvérei, sógornői ós sógorai. Drága emléked szívünkben örökké élni fog! Grünberger Sándor és neje valamint gyermekei Teréz és Marcell fájdalommal megtört szívvel tudatják, hogy hőn szeretett gyermekük illetve testvérük Grimbeig I. Imre 23 éves korában gyilkos kór következtében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetés idejét a hétfői lapokban közöljük. Az örök élet kárpótolja hosszú földi szenvedéseiért. Mélységes fájdalommal tudatják, hogy Schlesinger Ede a Bürgermeister Ferenc utóda cég beltagja jóságos életének 64. évében elhunyt. Földi maradványait e hó 2 án déli 1 órakor a rákoskeresztúri szr. temetőben helyezzük örült pihenőre. Schlesinger Boriska, Anna, Sz abó Béla, Imre gyermekei, Schlesinger Adolf, Sinbó Gyula vejei, évi. Wechsler loisefiiß nővére is kiterjedt rokouiä£k.