Pesti Napló, 1934. március (85. évfolyam, 48–72. szám)
1934-03-25 / 68. szám
16 Vasárnap PESTI NAPLÓ NAPI HÍREK JÓ REGGELT! . Szombaton elfogytak a vásárra felhajtott tenyészállatok. A városi levegőben ezenkívül meg is soványodtak egy kicsit, szóval nemcsak elfogytak, hanem lefogytak is. . Párizsban megállapították, hogy még több miniszter és képviselő van benne a Stavisky-ügyben. Egyszerűsítik a sajtó dolgát. Legközelebb azoknak a nevét hozzák nyilvánosságra, akik nincsenek benne a botrányban. Sokkal kevesebb helyet foglal el a lista. Beszélgetés a kávéházban: »Olvasta, Bukarestben sztrájkolnak az orvostanhallgatók.« »Úgy látszik, már itt is nyugati modern szellemben folyik a tanulás.« "A nap aktuális kérdése: »Várjon a bankok fúziója azért marad el, mert csak konfúzió lett volna belőled !A nap hőse: a telefon, amelynek a bevezetése lett olcsóbb. Maga a beszélgetés ára marad a régi, hogy a régi előfizetőket megbüntessék könnyelműségükért. Húsvét után megjelenik az új tejrendelet. "A kétféle ár helyett csak egyféle ár lesz: a megfizethetetlen. Beszélgetés a villamos perrónján: tOlvasta. Szertefoszlott a pénzküldő tündér legendája. Valutázásból, nem pedig ajándékozásból ered a nagy forgalom.« »Szóval nem is forgalom volt, hanem csak zugforgalom.« EC*© C A jugoszláv és a csehszlovák katonai bizottság tanácskozásai Bukarestben Bukarest, március 24. A román fővárosban időző jugoszláv és a csehszlovák katonai bizottság ma délelőtt a jugoszláv és csehszlovák követtel együtt megjelent a külügyminisztériumban, ahol hosszasan tanácskozott Paver Radulescu külügyi államtitkárral. Majd a bizottság tagjai kihallgatáson jelentek meg a királynál, aki ott tartotta őket ebédre. Az ebéden jelen volt még Tatarescu miniszterelnök, Titulescu külügyminiszter, a hadügyminiszter és a hadfelszerelési miniszter. Kiéleződött a lengyel-csehszlovák konfliktus Prága, március 24. (A Pesti Napló tudósítójától.) A cseh-lengyel diplomáciai viszony kiéleződött. Szombaton este Glisa prágai lengyel követet váratlanul visszarendelték Varsóba. A követ elutazása előtt kijelentette, hogy kormánya utasítására visszatér Varsóba jelentéstétel céljából és új utasításokért. A lengyel kormány váratlan lépésének előzménye, hogy aprágai lengyel követ hiába tiltakozott a cseh hatóságoknak a lengyel kisebbséggel szemben tanúsított magatartása miatt. A cseh kormány azzal indokolta ezt a magatartást, hogy "Lengyel-Teschenben letartóztattak 18 cseh, állampolgárt. A lengyel követ viszont azt panaszolta, hogy Mährisch-Ostrauban a hatóságok letartóztatták Kasclski lengyel alattvalót és Kulisewski lengyel professzort. A cseh hatóságok a két letartóztatást azzal indokolták, hogy a letartóztatottak Lengyel-Teschenben Csehország ellen izgattak. •Félhivatalos jelentés szerint nem igaz a lengyel sajtónak az a vádja, hogy a két letartóztatottat abörtönben megkínozták. A cseh félhivatalos azt állítja, hogy a letartóztatottak mindazokat ajogokat élvezik, amelyek a politikai foglyokat megilletik. A" kormányzó az I. osztályú magyar érdemkeresztet adományozta a lengyel földművelésügyi miniszternek. A kormányzó péntek délután kihallgatáson fogadta Nakoniecznikow-Klukowski Bronislaw lengyel földművelésügyi minisztert és ez alkalommal átnyújtotta neki a számára adományozott I. osztályú magyar érdemkereszt jelvényeit. A lengyel földművelésügyi miniszter kíséretében Budapesten tartózkodó Rosé Ádám lengyel földművelésügyi minisztériumi osztályfőnöknek pedig a II. osztályú magyar érdemkeresztet a csillaggal adományozta a kormányzó. Belerohant egy személyvonatba a párizs—amszterdami gyors. Amszterdamból jelentik: A délhollandiai Esshen vasútállomáson szombaton délelőtt a párizs— amszterdami gyorsvonat összeütközött egy személyvonattal, amely Rosendaal felől jött. A személyvonat több kocsija kisiklott és erősen megrongálódott. A párizsi gyorsvonatnak csak a mozdonya sérült meg. Egy ember könnyebben megsebesült Az anyagi kár jelentős, a vasúti forgalomban nagyobb megszakítás állott be. Eltűnt kilenc japán gőzös kétszázötven emberrel. Tokióból jelenti tudósítónk. Hakodateből érkező jelentések szerint eltűnt kilenc japán gőzös, amely a nagy tájfun idején, amikor a városban kitört a borzalmas tűzvész, elhagyta a várost és kifutott a nyilt tengerre. Attól tartanak, hogy a kilenc hajó, amelyen kétszázötven ember volt, a tájfun áldozata lett. — Tízéves a felsőmezőgazdasági iskola. Tíz esztendeje, hogy gróf Klebelsberg Kunó dr. Kornis Gyulával kidolgozta a felsőmezőgazdasági iskola szervezetét és tantervét. Ebből az alkalomból gyűltek össze a budapesti felsőmezőgazdasági iskolában az ország négy iskolájának tanárai. A gyűlésen Tass Ferenc békéscsabai igazgató hálásan emlékezett meg az alapítókról, üdvözölte Hóman miniszter új tanügyi reformját s rámutatott, hogy tíz év alatt közel ezren végezték el az új középfokú iskolatípust. Dr. Horváth Károly budapesti igazgató a tankönyvek, dr. Sán István orosházi tanár a képesítés kérdésével foglalkozott, majd Gábris Lajos gyöngyösi tanár javaslatára a gyűlés kimondotta, hogy mivel nemzeti érdek, hogy a magyar föld fokozatosan hozzáértő emberek kezébe kerüljön, megfelelő képesítésnek tartaná 5—100 holdig valamely alsófokú gazdasági iskola, 100—500 holdig középfokú iskola, 500 holdon felül valamilyen főiskola elvégzését. Ilyen vagy ehez hasonló intézkedés megszüntethetné •egyrészt a szellemi pályákon mutatkozó túltermelést, másrészt, az egész magyar iskolaügyet egészségesebb és gyakorlati irányba terelné. Elfogták Segesvári Izabella betörőit. Elek község határában a csendőrök elfogták Mészáros Lászlót és feleségét, Speer Máriát, akik a múlt héten kifosztották Segesvári Izabella írónő lakását, majd levélben bejelentették, bűnüket. A főkapitányságon letartóztatták őket. — A mohamedánok juháldozati ünnepe. A Kurban Bajram-ünnep alkalmából 1934 március 26-án, hétfőn, délelőtt 129 órakor Abdul Latif, a magyarországi mohamedánok 24 év óta hivatalosan működő főpapja (imámja) istentiszteletet fog tartani a lelkészi hivatal helyiségében, II., Mecset utca 17., II. 20. ajtó. Abdul Latif ezúton értesíti szeretettel az összes magyarországi mohamedán hívőket. A Kurban Bajramra vonatkozó mindennemű felvilágosítást készséggel megad Abdul Latif főpap lelkészihivatalában. j »Segítek önnek azonnal kiváló húslevest készíteni«, — mondja a Maggi-féle húsleves-kocka »öntsön le forró vízzel és elkészült a finom húsleves. Befőzéssel levest adok és főzelékek föleresztésére is használhat.« A Maggi-féle húsleves-kockák sárga-piros szalagon a 2»Maggi« nevet viselik. Vásárlásnál ügyeljen rá. — A Tuberkulózis Elleni Liga a Friedmann-féle szer mellett. A Pesti Napló szerkesztősége a következő levelet kapta a Nemzetiközi Tuberkulózis Elleni Liga svájci csoportjának főtitkárától Winterthurból: »Dr. Biró úr, egy davosi szanatórium tulajdonosa, aki tudomásunk szerint még nem alkalmazta a Friedmann-féle szert, az önök becses lapjához intézett levelében azt állítja, hogy a Friedmann-féle ezer haználatát Berlinben eltiltották és legközelebb Svájcban is be fogják tiltani. Van szerencsém közölni önökkel, hogy ilyen tilalomról Németországban szó sincs. Ellenkezőleg: számos német orvos, akikkel állandó összeköttetésben vagyunk és akik rendszeresen köztik velünk sikeres gyógyeredményeiket, éppen ma értesített bennünket arról, hogy a Friedmann-féle szer, minden ellenségeskedés dacára, egyre nagyobb elismerésre tesz szert. Biztosíthatom önöket arról, hogy Svájcban senki sem gondol a Friedmann-féle szer betiltásáról. A mi országunkban több száz tekintélyes orvos — közülük huszonhatan a mi orvosi kuratóriumunknak is tagja — sikerrel alkalmazta a Friedmann-féle szert. Meg kell még jegyeznem, hogy a svájci kormány által kiadott »Eidgenössischer Bulleting tuberkulózis mellékletének utolsóelőtti számaiban közölte a berlini Landgerichtnek azt a rendeletét, amelyben betiltotta Rickmann és Klare fürdőorvosoknak a Friedmann-féle szer ellen írt röpiratát, mert a röpirat, számos valótlanságot tartalmazott. Ami a dr. Biró által említett párizsi Pasteur-intézetet illeti, arra vonatkozólag azt jegyezzük meg, hogy ugyanennek az intézetnek hosszú időn át volt munkatársa, dr. S. Marbais, a kitűnő bakteriológus, és most írt egy nagyobb tanulmányt a Friedmann-féle szerről. A tanulmány megállapítja laboratóriumi állatokon folytatott kísérletek alapján, hogy a Friedmann-féle szerben szereplő teknősbéka-tuberkulózisbacillus valódi, erős és tipikus tuberkulózisbacillus. A sfocíi-féle bacilluscsoporthoz tartozik, a tipikus chronatoxin-, komplement- és tuberkulinreakciókat adja, oly módon azonban, hogy teljesen ártatlan, méregmentes és valódi gyógyító- és védőoltást jelent tuberkulózis ellen. Ezzel elesik a Friedmann-szer ellen emelt utolsó vád is, amelyet néhány bakteriológus hangoztatott a szer ellen. Kiváló tisztelettel. A. E. Herrenschwand, a Nemzetközi Tuberkulózis, Elleni Liga svájci csoportjának főtitkára. — A Pesti Tőzsde 16 oldalas új számában Balkányi Béla ír vezércikket a búza értékesítéséről. A német márkáról, a kötvénypiacról, az új gabonaexportüzletekről, a magexport átszervezéséről, az értéktőzsdei helyzetről információk számolnak be. Nyilatkoznak a lapban: Szurday Róbert, dr. Ferentzy József, dr. Réz Jenő és mások. Textil, biztosítási, vas- és gépipari, vegyészeti, vidéki hitelélet rovatok egészítik ki az új számot. — A bánátiak Kossuth-ünnepe. A Bánáti Daloskör Kossuth-ünnepséget rendezett. Az ünnepséget Steiner Ferenc nyitotta meg, s a Temesvárról hozott Kossuthserleggel kezében dr. Papp Jenő királyi ügyész tartotta az ünnepi beszédet, amely után a dalkör Hackel I. Lajos vezetésével szabadságdalokat adott elő. — A református diákság nagygyűlése és templomi hangversenye. A magyar református diákság nagygyűlését március 25-én, 26-án és 27-én rendezi a Soli Deo Gloria Szövetség. A konferencia, az előadók élén dr. Ravasz László püspökkel, a magyarság nagy kérdéseit vitatja meg. Ezzel kapcsolatosan tartja meg vasárnap esteA7 órakor a Szövetség a Kálvin téri templomi hangversenyét Basilides Mária, Sonkoly István, E. Simonffy Margot, Laczkovich János és mások közreműködésével. tavassza. 1934 március 25 Prágát mara megk@gfilítiják a magyar-csehezl®wák tárgyalásul! ! Prága, március 24. Ma tárgyalások kezdődtek a cseh és a magyar delegáció között. A magyar delegáció vezetője Rosty-Forgách Ferenc, a prágai magyar követség követségi tanácsosa, tagjai Mudrony Ferenc dr. osztálytanácsos, a földművelésügyi minisztérium és Micsek Andor dr. a kereskedelemügyi minisztérium részéről A cseh delegáció vezetője Skorkowski dr., tagjai Prokos dr. és Thoman dr. a földművelésügyi minisztérium, Csermák dr. a kereskedelemügyi minisztérium, Csermik dr. a közmunkaügyi minisztérium, Konicsek mérnök a Cseh Nemzeti Bank és Pospisil mérnök a külügyminisztérium részeiről. Atanácskozások tárgya a legközelebbi jövőben Magyarországba exportálható szén és bor mennyiségének és minőségének, másfelől azoknak az árucsoportoknak megállapítása, amelyek e megállapodás keretében ellenértékként Magyarországból Csehszlovákiába szállíthatók. A kölcsönös gazdasági kapcsolatoknak szélesebb alapon való rendezéséről a két kormány megállapodása értelmében a legközelebbi időben a húsvéti ünnepek után indulnak tárgyalások. . A Budapesti Nemzetközi Vásár fogata a Tenyészállatvásáron aánP U| miss-választás A legszebbhajú miss- ffe M — _ • n mm SS választást rendezi U FDSZ af 6 SE O szalonjában, Andrássy út Iff. Telefon: 10-1-07