Petőfi-Muzeum, 1888 (1. évfolyam, 1-4. szám)

1888-10-01 / 4. szám

305 ADATOK PETŐFI MŰVEINEK MEGJELENÉSÉHEZ. 306 később fordítandó művekről majd ké­sőbb beszéljünk.“ (Arany Levelezés III. 137. 1.) Utóbb Arany ápr. 22-ről írt levelében ;u. ott. 145. 1.) kéri, hogy ne nyomassa úgy a czimlapot, hogy ő is ott van a fordítók közt, de későn, mert Coriolanus csakugyan igy je­lent meg: Shakspeare összes színmű­vei. Angolból fordítják Arany, Pe­tőfi, Vörösmarty. I. Coriolanus, fordította Petőfi Sándor. Pest, 1848. Nyomatott Beimernél. 8°. 182­1. Ára­­ írt. A megjelenés idejéről a Pesti Divatlap (1848. I. 613. 1. máj. 13. 22. szám) igy ir: „A magyar irodalom­ter­jesztő társulat eddigi kiadásai a következők: 1. Garai János újabb versei. 2. A két magyar haza el­sőrangú gyógyvizei és für­dő intézete­i. 3. Coriolanus. Shakspeare után angolból fordítá Petőfi Sándor. A fordítás igen hű, tiszta, és költői. Örülünk rajta, hogy a legnagyobb drá­maköltő egyik remeke illy jelesen van magyarra áttéve. Szégyen volna, ha a fordítók (Petőfin kívül Arany és Vö­rösmarti,) a magyar közönség rész­vétlensége miatt, Shakspeare összes műveinek magyarítását netalán kény­telenek volnának abba­hagyni. — Ez első füzet ala­­­pít.“ XV. Petőfi összes költemé­nyei, melyekről ugyane rovatban a Petőfi-Muz. III. fűz.-ben XIII. sz. a. szólottunk, *) az 1848. év elején meg­jelentek egy másik, I—II kötetes ki­adásban is, ugyancsak Emichnél. Er­ről az Életképekben (1848. I. 187. 1. 6. sz. febr. 6.) ezt­ olvassuk: ‘) 219—20­1. „ — Megjelentek: Petőfi összes versei Emich Gusztávnál, második igen csinos két kötetes zseb­kiadás­b­a­n. Áruk 3 forint. “ Az első, egy kötetű kiadás meg­jelent 1847. márcz. 20-án s a máso­dik kiadás 1848. febr. elején. Teljes czim: Petőfi Sándor összes költe­ményei. 1842—1840. I. Második czimlap : Petőfi Sándor Összes köl­teményei 1842 —1846. I. kötet: 1842 —1844. Második kiadás: Pest, 1848. Emich Gusztáv sajátja. (A czim­lap másik oldalán Petőfi jelszava.)’ A Barabás-féle arczképpel, m. Tyróler. Az ajánlati lapon: Tisztelet és szere­tet jeléül Vörösmartynak ajánlva a szerző által. 81. 390-1­4 számo­zatlan lap. A második kötet czimlap­­jai ugyanezek, e változtatással: II. kö­tet: 1845—1846. 369 + 7 számo­zatlan lap.* * * E kiadásból 2 lenyomat isme­retes, mindkettő második kiadásnak jelezve, holott az egyik harmadik kia­dásnak volna nevezendő. Hozzá te­hető még az, hogy e kétkötetű kia­dások közül az egyik teljesen ugyan­­egy betfija a nagy kiadással, az 1847-dikivel, a második már elté­rőbb, habár nagy részben szintén ugyanolyan nyomás; úgy értjük, hogy a költemények ugyanazon fajta betűk­kel vannak szedve, a részletekben nagyobb az eltérés, még pedig köny­­nyen felismerhetőleg s igy a részletes leírás szükségtelen. Természetesen az, a melyiknek kiállítása, betűi hason­lóbbak a 47-diki kiadással, az jelent meg előbb. Érdekes bizonyítéka ez Petőfi művei kelendőségének, hogy két, illetve 11­2 év alatt 3 kiadás kelt el belőle. XVI. Lehel: Petőfi e töredékét 1848 elején kezdte írni. Aranyhoz 13

Next