Rakéta Regényújság, 1988. január-június (15. évfolyam, 1-26. szám)

1988-03-22 / 12. szám

Johnnyét is. Ez is volt a szándékom. Fölöttébb valószínűnek tűnt, hogy valamelyikük az Abwehr szolgálatá­ban áll­­ mások meg az angol tit­kosszolgálatéban és azt akartam, tudja meg az Abwehr, hogy nem mondok le Johnnyról. Teltek-múltak a napok, egyre sűrűbben jelentem meg a Baur au Lacban, ott étkeztem, sőt még az unalmas thé dansant-ok­­ra [Thé dansant k ötórai tea (fran­­ cia)] is elmentem, jóllehet se nem táncoltam, se teát nem ittam. Végül is átköltöztem a szállodába, és jófor­mán egy percre sem hagytam el. M­ár csak alig néhány nap válasz­tott el karácsonytól, és Johnnynak még mindig se hite, se hamva. Ko­moly kísértést éreztem, hogy áthajt­sak Bernbe és fölkeressek egy, a né­met követségen dolgozó Abwehr­­tisztet, hátha sikerül valami értesü­lést kicsikarnom tőle. Nagyon kétes vállalkozásnak látszott, haboztam is, hiszen figyelembe kellett ven­nem, hogy esetleg meghiúsítom az XX Bizottság egy általam nem ismert tervét. Gelatine meg Ball­on még mindig aktív volt, az orruknál fogva vezették a németeket. Végül úgy döntöttem, nem megyek át Bernbe. K­arácsonyestén, vagyis jóval a ki­tűzött határidő után, feladtam züri­chi őrhelyemet, és visszaindultam Londonba. Útközben egy utolsó, el­keseredett tervet dolgoztam ki. Eh­hez azonban a bizottság jóváhagyá­sát kellett megszereznem, mert ter­vem azzal a kockázattal járt volna, hogy esetleg felplankolják Garbót meg képzeletben ügynökhálózatát. Azt terveztem, hogy elmegyek Lisz­­szabonba és nyíltan megzsarolom Schrödert. Jebsen szabadon engedé­se fejében kiszolgáltatom nekik az Arabel-hálózatot; ezen a néven is­merték a németek Garbo társulatát. Úgy okoskodtam, hogy a Gestapo na­gyobb fogásnak tekinti majd az Ara­béit, mint Johnny irháját. Most, hogy a Tricycle-hálózat sztrájkolt, ez volt az egyetlen megmaradt je­lentősebb kapcsolatuk Nagy-Britan­­niában, eltekintve néhány szabad­úszó ügynöktől. Tervem csalhatatlannak tetszett. Citroenemen átszáguldottam a szür­ke téli tájakon, Párizsban felültem egy katonai gépre, és amint leszáll­tunk Angliában, egyenest a titkos­­szolgálat főhadiszállására siettem. Tart is, Wilsont is ott találtam. Meg sem vártam, hogy mondjanak vala­mit, azonnal belefogtam tervem vá­zolásába. Tar azonban szavamba vá­gott. - Már késő, Dusko. Rettenetesen sajnálom, öregem, de Johnny halott. Ott álltam tátott szájjal, az oly sok reménnyel dédelgetett tervem ki nem mondott szavai egyre csak kikí­vánkoztak még belőlem. - Hogyan? - nyögtem ki végül. - Agyonlőtték... menekülési kí­sérlet közben. „Menekülési kísérlet közben" - így szólt a gyilkosság rég elkoptatott hivatalos megnevezése.­­ Küszöbön állott a szabadon bo­csátása. Schellenberg irodája kiadta az erre vonatkozó parancsot. Kije­lölték azt az Abwehr-tisztet is, aki­nek el kellett volna hoznia Oranien­­burgból. Amikor odaért, közölték ve­le, hogy Johnnyt szökési kísérlet közben agyonlőtték. Előadódnak az életben helyzetek, amikor az ember képtelen akár egyetlen szót is szólni. Sarkon for­dultam, és kimentem a szobából. Jack kint várt a Citroennel. Felrán­tottam az ajtót, és beestem a kocsi­ba. - Haza - mondtam. Jack egész úton egyetlen szót sem szólt. Közel egy hétig otthon töpreng­tem, bosszúterveket forraltam. Mindeddig, a háború hosszú évei alatt tárgyilagosan, meglehetősen érzelemmentesen gondolkodtam. Most azonban felülkerekedtek gon­dolataimban a szubjektív elemek, az elvontságnak nyoma sem maradt. Egy dolog tudni, hogy embereket gyilkolnak, más dolog azonban is­merni azt az embert, akit meggyil­koltak. Elborította agyamat a gyűlö­let, a hideg, kegyetlen gyűlölet. Bosszút akartam állni. Bárki legyen az, aki felelős Johnny haláláért, ne élvezhesse a simogató napsütést, egy asszony ölelését, az élet szépsé­gét. Nincsen joga hozzá, ha megfosz­totta mindettől Johnnyt. A háború most már személyes vérbosszúmmá vált. Eltökéltem, hogy kinyomozom Johnny gyilkosait. Napi munkám megkönnyítette a hajtóvadászatot. Az angol titkosszol­gálat megbízásából hajtottam végre felgöngyölítő akciókat. Tevékenysé­gemet jórészt gépiesen végeztem, ügyet sem fordítottam rá, kivéve, ha személyesen is érdekelt voltam ben­ne, mint amikor háborús bűnösöket kellett kinyomoznom. Valahol eb­ben a nagy halomban, gondoltam, ott találok majd legalább egyet, aki­vel majd személyesen számolok le. Hol alezredesi egyenruhában, hol civilben követtem a csapatokat, min­denütt kerestem-kutattam a gyilko­sokat. Pontosan tudtam, hol kezdjem meg a munkát. Johnny letartóztatá­sa és meggyilkolása a Gestapo műve volt. Kaltenbrunner, a Gestapo főnö­ke írta alá a halálos ítéletet, ő adott parancsot, hogy „menekülési kísér­let közben" lőjék agyon. De nem Kal­­tenbrunner ötlötte ki az egészet. Ne­ki semmi köze nem volt Johnnyhoz, nem volt oka, hogy féljen tőle. Kal­tenbrunner csupán gépiesen hozzá­járult egy parancs végrehajtásához. Egyetlen közvetlen láncszem volt Johnny meg Kaltenbrunner között: Walter Salzer. Igen, Walter Salzer, Kaltenbrunner mindenese, a Jeb­­ sen-cég hajdani alkalmazottja, aki Johnny megbízásából intézte az ügyeket az SD-tisztekkel. Johnny két szervezettel állt kap­csolatban: az Abwehrrel meg az SD- vel. S mivel az Abwehr védelmezte, sőt megpróbálta kiszabadítani, tehát az SD a bűnös - vagy a Gestapo, amely alá tartozott­­, az SD rettegett tőle, az SD érdekében állt, hogy örökre elnémítsa. Az SD, illetve Sal­zer. Annak alapján, amit Hahntól megtudtam, aligha kételkedhettem abban, hogy Salzer az, akit keresek. Ismét fölkerestem Hahnt. Nem tudta, hol él Salzer, vagy hol tartóz­kodhat a háború ezen utolsó napjai­ban, viszont igen szemléletesen leír­ta nekem a külsejét. Salzer negyve­nes évei elején jár, kb. százhatvan centiméter magas, gyér barna haja, csapott homloka, apró kék szeme van, szemüveget hord, és meglehe­tősen testes. Bal arcán kardvágástól eredő heg húzódik, ami elcsúfítja a mosolyát, a kezét olyan súlyosan megégette, hogy szinte mindig kesz­tyűt hord. Ha valaha is sikerül Sal­zer nyomára jutnom, nemigen ta­gadhatja le kilétét. Amikor májusban befejeződött a háború, nekiindultam, hogy átkutas­sam egész Németországot. Egy dzsi­pen keresztül-kasul bejártam az or­szágot, valamennyi megszállási öve­zetet (az angol, az amerikai, a fran­cia és a szovjet zónát), átfésültem valamennyi tábort és börtönt, ahol SS- vagy SD-tiszteket tartottak fog­va. Szándékosan úgy intéztem a dol­got, hogy a névsorolvasásokkor je­len legyek, és alaposan szemügyre vehessem valamennyi foglyot, nem akad-e közöttük egy, akinek kardvá­gás csúfítja el a mosolyát, akinek a keze súlyos égési seb nyomait viseli. M­iközben végigvizsgáltam az egyes táborok kartotékjait, külön fi­gyelmet szenteltem mindazon tisz­tek anyagának, akiknek bármiféle kapcsolatuk volt Franciaországgal. Sorra magam elé vezettettem kihall­gatásra ezeket a tiszteket. Gondo­lom, több százat kifaggattam. Akadt közöttük, aki beismerte, hogy isme­ri Salzert, de egyetlenegy sem tudta, legalábbis nem volt hajlandó beis­merni, hogy tudja, jelenleg hol tar­ ----------------HTRÜHm

Next