Reform, 1870. január (2. évfolyam, 18-47. szám)

1870-01-14 / 30. szám

30. szám. Előfizetési főtételek: Vidékre postán vagy helyben házhoz hordva Hirdetmények dija: 0 hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 7 kr. Bélyegdij külön 30 kr. Egész évre Fél évre , 18 frt 9­0 kr. Negyed évre Egy hóra . 1 4 frt 50 kr. , 50 „ Péntek, január 14. 18Y0. REFORM I. évi folyam. Szerkesztési iroda : Lipótváros, főút, 7. sz. 2. emeleten. E lap szellemi részét illető minden közlemény a­­ szerkesztőségba intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadó-hivatal: Kétsas­ utcza, 14. szá­m­. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, k­iadás körüli panaszok, hirdetmények) a kiadó­ hivatalhoz intézendők. ELŐFIZETÉSI FÖLTÉTELEK „REFORM“­ A dec­z­emberi számok 1 ftért megrendelhetők. Az előfizetési összegek a kiadó hivatalához (kétsas-utcza 14. sz.) intézendők. Helyben Ráth Mór könyv­­kereskedésében is lehet előfizetni. Egész évre . . . 18 ft — Fél évre . . . . 9­0 — Negyedévre . . . . 4 , 50 Egy hónapra . . . 1 , 50 siktól, de a mulasztások mindnyájunkat sújtanak pártkülönbség nélkül. Ez igazságnál illőbb üdvözlégyet nem mondhatunk a visszatérő képviselőknek. Pest, jan. 13-án. E sorok ismét együtt találják a tör­vényhozást, mely a karácsony szünnapok nyugalma után nagyobb erővel, de aligha nagyobb reményekkel kezdi újra működését. Kétségtelen, hogy soha törvényhozás­ban több jóakarat nem volt az ország jól­létének biztosítására, mint a mienkben, s ha a remények, melyek parlamentünk műkö­déséhez köttettek, mégis kissé lelohadtak, oka nem a jóakarat, sem a képesség hiá­nyában, hanem talán inkább a nagyon is sokra törekvők azon mohóságában keresen­dő, melylyel a kitűzött fényes czélra füg­gesztvén szemeket, nem találják meg a hi­dat, mely az akaratból a tetthez vezet, szóval többet foglalkoznak a czéllal, mint az eszközökkel. Íme most is, midőn a törvényhozás új működésének küszöbén állunk, élénk tuda­tában mindannak, mit ez ülésszaknak te­remtenie kellene, vajmi kevéssé vagyunk tisztában a quomodo ? és quando ? fontos kérdéseivel! Sőt a házszabályok egyszerűsí­tésének, a budgettárgyalás czélszerűbb esz­közlésének, s a teendők rendszeresebb be­osztásának megpendített kérdései mily gyen­ge viszhangot tudtak csak kelteni journa­­lisztikánkban, mely oly nagy bőséggel nyúj­totta a tájékozó vezérczikkeket — a fran­­czia miniszterváltozás legkisebb phasisairól! De ne keressük ennek okát a közvéle­mény kezelőinek gyakorlatiatlanságában, ha­nem inkább journalisztikánk merev párt­szer­vezetében, mely legtöbb lapnak a politikai sze­mélyek távolléte alatt a gyakorlati kérdé­sek tárgyalását meg nem engedi. E fölte­vésnek azon jó oldala van, hogy legalább a parlament tagjairól föltennünk megen­gedi, miszerint a legközelebbi teendők sor­rendjéről és módjairól tervek, vagy sejtel­mük van. A budget tárgyalásra, mely a múlt ülés­szak legégetőbb restancziája, az adott in­demnity tartamához képest a háznak két és fél hónapi határideje van. Azonban nem szabad felejtenünk, hogy a költségvetés egyszerű végig­tárgyalása csak külső behe­­gesztése volna a sebnek, mely belső bajból ered és gyökeres belső gyógyítás nélkül chronikusnak lenni meg nem szűnik. A nor­mál­ budget megállapítását, mely e tekin­tetben első­rendű gyógyszer, sokan viszo­nyaink között megvalósíthatlan problémá­nak tekintik. Részünkről nem állítván me­rőben ellenkezőt, mégis azt his­szük, hogy a normál­ budget megteremtése csak azon nehéz dolgok egyike, melyek semmivel sem lesznek könnyebbekké az által, hogy bele sem kezdünk. Ha a ház akár a pénzügyi, akár egy ad hoc kiküldött bizottságnak meghagyná, hogy válas­sza ki a minisztériumok költség­vetéséből mindazon összefüggő részeket, me­lyek természetük szerint néhány évre tartó állandóságot ígérnek, s ezeket elkülönítve, csoportosítva állítaná össze, hogy a képvi­selők mintegy schemát, kész lisztát kapná­nak kezükbe a budget mindazon tételeiről, melyek minden évben ugyanazok, vagy leg­alább csak igen jelentéktelen változás alá esnek, s mindenesetre elkülönítve volnának a budget azon tételeitől, melyek tüzetes megvitatást igényelnek, akkor meggyőződé­sünk szerint a jelenből áldozott aránylag kevés idő és munka árán sok időt és mun­kát lehetne megkímélni e törvényhozás még hátralevő nagybecsű életéből. Oly tény vol­na ez, mely, ha rögtöni eredményt nem nyújtó kísérlet maradna is, különösen, mert a plénumnak mulasztásába nem kerülne, a fontos kérdés egykoron múlhatlanná való megoldására az alapot megvetné. Egyátalán a budget-tárgyalásra most adott két és fél hónapi határidővel szem­ben azon kivételes helyzetben vagyunnk, hogy — sokaljuk. A ház határozata szerint az összejöve­tel után fölveendő tárgyak elseje a költ­ségvetés lesz, s a­mennyire alsóházunkat ismerjük, igen félünk, hogy a helyzet által nyújtott lehetőséget nagyon is lelkiismere­tesen kiaknázva, január 15-étől egész már­­czius végéig egyebet sem intéz el, mint a budgetet, a­mi nyilván a legnagyobb pazar­lás volna, melyet az országgyűlés magának megengedhetne. Ha meggondoljuk, hogy készen fekszik a ház előtt a Jószámvevőszékre vonatkozó törvényjavaslat, mely jelen alakjában majd­nem kivétel nélküli helyeslésre számíthat; ha hozzátes­szük, hogy ez intézmény mie­lőbbi életbeléptetése a zárszámadások vég­leges rendbehozatalának mulhatlan feltétele, akkor önként támad bennünk azon óhajtás, vajha a ház módját ejthetné, élénk ha­tározatával is ellenkezőleg, először a főszám­­székről szóló törvényjavaslatot venni föl, és csak azután térni rá a költségvetés tárgya­lására. Nincs kétségünk, hogy erre a hátra­levő idő teljesen elégséges, sőt úgy his­szük, hogy a főszámszék plenáris tárgyalása alatt az illető bizottság tökéletesen elkészülhetne a normal budget kérdéséről szóló jelenté­sével. Komoly megfontolásába ajánljuk a kép­­viselőháznak mindazt, mi a megnyíló ülésszakot eredményekben termékennyé ten­ni alkalmas: meglehet, hogy a tettek érde­mét egyik résznek elvitatni sikerül a má­­ r föld alatti Pest. Pest, jan. 13. Méltó ■ büszkeséggel ves­szük a hírt, hogy az újabb hiteles összeírás szerint, Pest lakosainak száma meghaladja a 200,000-et. Hamburggal, Lissabonnal és Rómával vete­kedik nagyságra nézve, s megelőzte Turint, Edinburghot, Münchent, Brüsselt, Drezdát, Kopenhágát, Stockholmot, Bostont s. a. t., melyek után eddigelé következett. — De habár a fekvésben kevés van a természet­től oly kedvező viszonyok közt, szépségben és tisztaságban nagyon mes­sze hátra áll. Fő oka pedig ennek a tervtelenség a nö­vekedésben, és a javításokban való rendet­len össze-visszaság, mi miatt az évenkint nagyobítására és­­ szépítésére fordított jó­kora összegekkel az eredmény soha sem volt arányban. Tisztelet-becsület a polgá­roknak, de mindig túlságosan szerény, vagy inkább szegény reménységgel voltak városuk jövője iránt. Ezelőtt mindig úgy intézkedtek, mintha örökre statu quo ma­radna az. Míg kedves gyermekeknek apai előrelátással kissé bővebbre, hosszabra sza­­batták a kabátot, nehogy kinőjön belőle, mielőtt az elszakadna. Pestnek mindig oly szűkre mérték ruházatját, hogy nemsokára csak könyökig ért neki. Sok volt, ha egy­két tizeddel előre gondoskodtak. Még ezelőtt vagy száz-húsz évvel, sőt kevesebbel is, mérhették volna a király- és háromdob-utczát, ha tetszett tizszerte szé­lesebbre, s oly egyenesre, mint a nyil. De ki hitte akkor, hogy az ott levő futó ho­mok Saharája egyéb legyen extravillám­s nyomorúságnál? — József császár idejében nagy megelégedéssel vitték az „uj épület“ odaállitását messze ki­ ül a város végén, — s már harmincz-negyven év múlva beláthat­ták, hogy mindkettő mily helytelen volt. — Építünk most is hanyatt-homlok és összevissza, s buzgamunkban beépítjük a különben páratlan szépségűvé válandott Du­­na sorunkat, mintha nem volna elég tere Pestnek terjeszkedni akár Kőbányáig, Vácz­­ig és Soroksárig. Már rég meg kell vala tenni, s tán most sem volna késő, a­mit a gyorsan terjedő amerikai városok tettek. Mindjárt megalapításuknál nagyjából készen áll a leendő város terve. Előre kimérve az utczák és középületek helyei, s a tervtől lényegében el nem térnek. Azonban jelen czikkünk nem a föld­feletti, hanem inkább a földalatti városnak van szentelve. Földalatti város­nak nevezzük a levezető­kat, a vízvezetést c­satorna- és a gáz­csövezést, — a tisztaság, egészség és kényelem e mulhalan kellékeit, mindenütt, a­hol oly nagy embertömeg lakik sűrűn egymás mellett és egymás hátán. — Pesten mind a három megvan , de itt is tapasz­taltuk azt, a­mi a föld feletti építésnél. Mikor a korábbi catornákat építették, ma­gukban is rendszer nélkül, s czélszerütlenül készültek. Jött rá a gázvilágitás, melynek sok helyen útjában volt a csatorna. De mi­dőn csak legújabb időben a gázcsöveket le­rakták, a tervbe nem volt befoglalva egy leendő vízvezetési csövezés hálózata. Hozzá­járulván az eddigi csatornázásnak némi mó­dosításai, a földalatti városnak háromféle vonalai sokképpen átvágták egymást, egyik a másiknak útjában állván. Világos pedig, hogy a háromféle hálózatnak öszhangzóan, párhuzamban kell haladnia, hogy egymást semmi esetben ne zavarhassák.­­ És mind­ezek közt legfontosabb, a más kettőnek is irányadója a csatornázási rendszer, melyről e helyen kiválóan akarunk szólani. Kihallgatást kérünk, habár csak pesti levegő és a pesti csatornák nevének puszta említésénél kellemetlenül van érintve szaglási érzékünk. Kihallgatást kérünk, mert szavaink épen a levegő tisz­títását czélozzák. Azon örvendetes tény, hogy én vagyunk, ne tegyen elhízottakká 200,000­ nagy­városi büszkeségünkben, sőt inkább mentői többen lakunk együtt, annál nélkülözhet­­lenebb a jó levegőről való gondoskodás. Erre pedig múlhatatlan a czélszerű csator­názás. A kórházak túlnépesedését és a temető óriási mérvű terjedését ezáltal lehet legsikeresebben mérsékleni, s talán idevon­ni lakosokul számosakat, kik levegőnk rész hírére másutt keresnek kényelmes, s egész­séges tartózkodási helyet. Pest város eleget költött eddig csator­náira, s jelenleg is egy évre 300,000 frtot vett fel költségvetésébe ezen czélra, mely­ből közel 46,000 forintot a háztulajdonosok fedeznek, mintegy jeléül annak, mily átalá­­nosan elismert szükség a csatornázás.­­ Nem kell tehát bővebben indokolnunk annak fontosságát. Hanem azon kérdést akarjuk röviden tárgyalni, váljon czélszerük-e eddigi csator­náink? s ha nem, miért ? és miként lehet segitni a bajon? Az első kérdésre nemmel fog felelni mindenki. A csatornázás eddigelé nálunk igen kis mértékben mozdította elő a levegő tiszta­ságát oly városrészekben és utczákban is, melyek szabályszerűen csatornázva voltak. Pest levegőjéről a mi vidéki embereink is, kiknek kisvárosában más csatorna nincs, mint a­mit föld felett mos a zápor, na­gyon kellemetlen benyomásokat viszen ma­gával. — És miért voltak csatornáink? — Nemcsak azért, mivel egymással rosszul van­nak összekapcsolva, a fővonalak és mellék­vonalak közti nivellirozási viszonyok nem felelnek meg a physika törvényeinek, min segítni akarnának a most folyamatban le­vő csatornaépítések ; nemcsak azért, mivel az utczai nyílások nincsenek befedve a ki­gőzölgés elzárására. Ez még csak kisebb hibája volt csator­náinknak. Sokkal nagyobb az, hogy vala­mennyi csatornánk a Dunába van vezetve, a város nagy része pedig alantabb fekszik a Duna színvonalánál, s így a természet törvényeivel ellenkező lefolyásra akarják erőltetni a kivezetendő tisztátalanságot. Nem csoda hát, hogy csatornáink örö­kös dugulásban szenvednek, — nem csoda, hogy magasabb vízállások idején a Duna annyira felszorítja, hogy nemcsak a levegőt járja át a tisztátalanság, hanem átszivárog az a föld talaján s kórságot okozó ré­szekkel zavarja föl a város minden kútjá­nak vizét. Ezen pedig lehet segíteni,­­ a mód­ját kitalálták mások, még pedig az ango­lok. London egy tetemes része is alsóbb niveaun fekszik a Themse magas vízállásá­nál, melybe a korábbi csatornák voltak vezetve. Míg ez meg volt, mindenféle expe­­diens sikeretlennek bizonyult az egészségi viszonyok javításában. Nemcsak a csatornák kigőzölgése vált egészségtelenné, hanem maga a Themse bűzhödt, egészségtelen mocsárrá sűrűsödött. Újabban gyökeresen segítettek e ba­jon. A csatorna-rendszer ágai nem a Them­­sébe szakadnak többé, hanem a távolabb eső, s annál alacsonyabban várostól fekvő nagy reservoirokba, honnan az angol industrialismus, hasznosítandó a tisz­­tálanságot is, trágyául hordja el, s a megmaradottat leszivattyúztatják a tengerbe. Az új rendszer sikere meghaladt min­den várakozást. A Themse annyira meg­tisztult, hogy most már bizonyos fajú ha­lak, melyek az előbbi tisztátlan vízben so­ha sem mutatkoztak, nagyban tenyésznek benne, s a mi fő, a nép egészségi állapota annyira megjavult, hogy a világ legnagyobb városában az a legkedvezőbbnek mondható. A déli városrészben legsűrűbb a lakosság, s legnagyobb a nyomor. És mindamellett az uj csatornázás óta a halálozási ese­tek aránya 22 perczentre szállott alá. Hasonló csatorna-rendszer alkalmazan­dó Pesten is ahhoz, melyet itt csak fővo­násában adtunk elő ; különben jó levegő, s ennek föltétele, egy természetszerű csator­na rendszer, nem képzelhető. Az alkalom meg van adva. Mint tegnap­előtti számunkban írtuk, egy részletesen kidolgozott terv fekszik a városi képviselet előtt, az új rendszernek Pesten való alkalmazására, melyet a londoni nagy mű alkotója is helybenhagyott. Sir Morton Pető életbevágó tervezete azt ígéri Pest városának, a­mije eddig nem volt, — egészséges tiszta levegőt. S mi azt his­szük, hogy mindenesetre előbbvaló oly terv, mely a fővárost radikaliter egész­ségessé teszi, mint azon tervek, melyek csak szépítését czélozzák. Először is hozzu­k rendbe a földalatti várost, mely­­ oly lénye­gesen befoly a föld­ fölöttire, s mely a csa­tornázást illetőleg, a mai czélszerütlen rend­szer mellett évenkint százezrekre menő költséget csak hiába nyel el, mert előbb­­utóbb az újabb helyes rendszer fogja hasz­talanná tenni addigi csatornázási költsé­geink legnagyobb részét. A ma nagymérvű ugyan, de a város jelenlegi terjedelme, s a lakosság szintén nagymérvű szaporodása messzebbre ható munkálatokat kíván, mint azon múlt századbeli polgároké, kiknek golyvás nyakkendőjű tisztes arczképe, a lö­völde falait díszíti. A „REFORM"^TÁRCZÁJA. Hogy írják a történelmet? (Második közlemény Fournier könyvéből. *) IV. IV. Henrikről számos adoma,számos komoly és tréfás mondás maradt fönn. Ez utóbbiak közül egy párt méltó lesz kissé megvilágítani. Mondják a többi közt, hogy Baudesson, saint­­dizieri biró an­nyira hasonlitott a királyhoz, hogy egyszer, mikor a biró a király tiszteletére jött, az őrség meglátván őt, kiállt és dobpergéssel tisztelge neki. „Mi az? hát ketten is vagyunk itt királyok?“ kiálta fel a király, fejét kidugván az ablakon. — Megmagyarázták neki, hogy nagy hasonlatossága a most érkező Baudessonhoz oka a félreértésnek. Azonnal behivatta ezt, s maga is meglepetve a roppant hasonlat által, így szók­ta meg: „Ej, koma — monda neki gasconos és tréfás hangon — talán az anyád járt valamikor Beámban?“ — „Nem fel­­ség, felelt amaz, hanem az apám lakott ott.“ „Ventre-saint-gris! káromkodta el magát a király, kissé megjuhászodva, — ez ugyan kifizetett!“ Most már olvassátok el Macrobiusból, a Sa­­tu­rnales-ekről szóló fejezetet, a­hol az Augustus által mondott s róla szóló életeket sorolja elő, ott megtaláljátok az egész adomát szóról-szóra, csupán a „ventre-saint-gris“ hijján. Ilyent egész sereget lehetne felhozni, de meg­kímélem tőle az olvasót, egyetlen­ egyen kivül, melynek eredetét sokáig nem tudtam kipuhatolni, s a­melyet el kell beszélnem. Sull­y-nek egyszer a király kihallgatást ígért. Kopogtat a királyi szoba ajtaján. A­helyett, hogy bebocsátanák, azt mondják neki, hogy ő fel­­ségét leli a hideg, s délutánnál előbb nem fogad­hatja el. Sully visszavonul s zúgolódva ül le egy néhány lépésnyire egy melléklépcső aljára, mely épen a király szobájának hátulsó bejáratához ve­zet. Nem sokára egy jól lefátyolozott fiatal leány, tetőtöl-talpig zöldbe öltözködve, lopódzik le a lép­csőn s eloson. Csakhamar követi a király is. „Eh, Rosny úr, mit csinál itt? — szólt kissé megzava­rodva minisztere láttára, — hát nem szentem ki, *) Lásd a „Reform“ 21. számát, hogy a hideg lel ? — „Igen is. Sire, a hideg . . . de már elment; épen most láttam, egészen zöldbe volt öltözve.“ A király érezte, hogy meg van fog­va; vidáman arczul legyintette, s együtt mentek dolgozni. Ha volt valaha adoma valószínű s egészen azokhoz illő a kiknek tulajdonittatik: ez az. Azért megvallom, meg is lepett, mikor rájöttem, hogy az is kölcsönözve van, mint annyi más. Olvasható már Plutarchban, Demetrius életében, egy kis változta­tással görög ízlés szerint, sőt a mi több, épen je­len alakjában is már közszájon forgott, mielőtt IV. Henrik született volna, egy bizonyos Courtois Hilár által jambusokba szedve, ki normand létére meg­lehetős latin verseket irt: Oh, a valószínűség! a valószínűség! ez a valónak a történelemben a legnagyobb el­lensége! — ez a rész történetírók reménye, — a jók legnagyobb bosszúsága! Mert az igazságnak nem kell különböző mérték. Az eszményi, melybe annyiszor öltözött, bájos fátyol, kétségkívül; de még­is tépjétek azt le róla, s adjátok vissza a köl­tészetnek, melynek szüksége van reá, s mely nap­jainkban nagyon is nélkülözi a fátyolt. XVIII. Nem akarom igazolni XI. La­jost. Ez igen nagy munka volna, de amennyit fe­lőle csak könnyű szerrel is mondhatok, az, hogy sok roszat fogtak is rá, sok bűnnel ártatlanul ter­helték, s ha nem is volt valami derék király, és erényes ember, de oly rész sem volt épen mint a hite. Uralkodásának története egy képtelen váddal kezdődik. Atyja VII. Károly borzasztó állkapocs­­betegségben halt meg, vagyis inkább, mivel a miatt semmit sem ehetett, tulajdonkép éhen halt. Mit csináltak ebből a dauphin ellenségei? Hogy a szegény király, félve, nehogy a fia megmérgezze (jegyezzük meg, hogy ez akkor épen a bourgog­­nei herczeg udvarában mulatott) készebb éhen vesz­ni el, mintsem oly eledelben keressen táplálékot, melybe az apagyilkos kéz talán halált rejtett el. A­helyett, hogy azt mondanák: az öreg király „nem tudott“ — azt mondják: „nem akart“ enni. Az egész bűnvád e szó­cserében rejlik. XI. Lajos rész fia volt, ez áll; de nem ily vétekre képes; rész apa is volt, elhiszem; de még­sem oly mértékben, mint elhitetni akarják. — Azt mondják, fiát elzáratta Amboise-ban a nélkül, hol tanítót adott volna mellé, ki bár olvasni megtanít­sa, holott ma is létezk még a „Rozier des Guer­­res“ czimü könyv, félg erkölcsi, félig politikai tar­talommal, melyet maga írt, vagy legalább saját szeme előtt íratott fia számára; hogy hihetnék hát el, hogy a koreai örököst olvasásra sem akar­ta volna megtaníttatni. Miután rágalmazik mint fiút és apát, miért kímélték volna, mint trjet is ? Nem is mulasztották el följegyezni, hogy második nejével savoyai Char­­lotte-al nagyon rosszul élt. Első házasságára, skót Margittal, nem mon­danak semmit. Ha az a csók nem volna, melyet Margit, az öreg Charlre Alain franczia költő fon­­­nyadt ajkaira nyomott, hálá­ s tisztelettelül, hogy őt a franczia lantosok dilaival megismertette, s me­lyet később egy sokkal erkölcstelenebb és sokkal szenteskedőbb korban annyira balra magyaráztak, — máskép nem is emlegetnék e szeretetre méltó nőt, ki szerencséjére több meghalt, ]_mintsem Fran­­cziaország királynéja lehetett volna. ’ Százszor ismételik, hogy XI. Lajosnak hal­latlan, válogatott kegytlenségei voltak. A többi közt, mondják, vaskarikákat talált föl, melyekbe foglyait csukatta; ez rég semmi; egyszer, mond­ják, egy kivégzés napja a kivégzett apa gyerme­keit a vérpad alá bujttta, melyen még apjuk vére átcsurgott. Mesék, isanyu rémmesék! — XI. La­jos nem talált föl rabkalitkákat, mert a becsuka­­tás e módja előtte már igen sokkal, egész Olasz és Spanyolországban el vlt terjedve. Meg vagyok győödve, hogy a többiben sem sokkal több van, a nt róla beszélnek. Iristan a Remete, Michelet szerit, sokkal öregebb volt, hogy­­sem azon hóhéri hösjzteket valószinüeknek tart­hatnék, melyeket a krály e meghittjének tulajdo­­nitni szokás. Öregebb volt, mintsem oly ügyes és gyors lehetett volna z akasztásban, és sokkal jobb czimbora, mintsem ol nagy öröme telt volna ab­ban. Aztán, föl lehet tenni, hogy az a hóhér, a kiről okmányilag tudik, hogy ViHonak megkegyel­mezett, mások iránt­i kegyelmes lehetett, kik ke­vésbé voltak „akasztói valók.“ A mi a Paula S­zent Ferencz ismeretes látoga­tását illeti, úgy látsa: a szent embernek épen oly szüksége volt a kirára, mint emennek reá. Neki golyvája volt, a mit gyógyítani királyi kiváltsága volt Lajosnak; eme viszont, öregségi bajait nem is említve, több rendesi bajban szenvedett, miket a szent ember isteni kegyelemmel gyógyított, így ők kicserélték a birtokukban levő gyógyerőket: egyiknek sem használt a másiké. Beszélik, hogy Paulai szent Ferencz, első találkozása alkalmával a királylyal, igy szólt volna hozzá: „Fölség, imádkozom istennek az ön lelki nyugalmáért.“ Mire a király azt felelte volna: „Oh könyörögjön csak a testért, nem kell egyszerre olyan sokat kérni.“ Nem tudom, honnan ered ez adoma, mely XI. Lajost vallástalannak s vallástalanságával tréfát űzve tünteti föl, oly perezben, mikor egészen más gondolatai lehettek. Kétségkívül nem egyéb, mint jelenetezése azon tréfás négy sornak, mely XI. Lajos egy arczképe alatt olvasható, mit soká Cléryben őriztek, most pedig az orleánsi múzeum­ban mutogatnak: »Nem kértem én a szűz anyát, Csak testi jóllétemre. Lelkemnek is kérni javát; Sok lett volna egyszerre!» A kis szent képek, melyeket kalapján viselt, s melyekhez intézve olykor imákat morgott, babo­­násságának szoktak tulajdonittatni. Valami épen őt jellemző gyermekes szenteskedést láttak benne, ho­lott az akkoriban szokás volt a párisi népnél, melytől azt XI. Lajos eltanulta. Az utóbbi években ily apró ólomszentecskéket egész csomót találtak a Seine-ben, minőket a napszámosok viseltek ka­lapjuk mellett! Tagadtam a XI. Lajos kegyetlenségeit, de mit mondjak jótetteiről? El kell ismernem, hogy ilyent sokkal kevesebbet tulajdonítnak neki, mint rosszat, sőt nem is találok többet egyetlen egynél,­­ azt is kénytelen vagyok elvitatni tőle. Szívesen teszem; legalább lássék, hogy nem akarom őt min­den áron rehabilitálni. XI. Lajos szóban forgó jó­tettét Du Verdier beszéli el s utána Tuet abbé a „Matinées senonoises“-ban. Egy napon a vecsernye rendes órájánál valamivel hamarább ért a király a Boldogasszony templomához Cléryben. Az első, ki­vel itt találkozott, egy kérelmező volt, ki ott leste érkeztét, s tőle bizonyos királyi adományozástól függő javadalmat kért. A király végig hallgatta a kérelmezőt s egy szót sem szólt. A templom-kar egy sarkában egy szegény pap aludt; a király észrevette, oda ment, felköltötte, s parancsot adott, hogy rögtön adják ki neki ama javadalomról szóló adománylevelet. „Akarom,“ monda, Du Verdier szerint, „hogy itt beteljék a közmondás, mely szerint sok embernek jó meg a szerencse.“ — Szép, de épen ezt az adomát beszélik III. Henrikről is. Jallemant a szerencsést is megnevezi, kivel a dolog történt. Melyiket kell hát valószínűbbnek tartanun­k ez adoma hőséül, XI. Lajost-e,vagy Hű Henriket? Részemről hajlandóbb vagyok ez utóbbit, még pe­dig azon okból, mert Verdier kortársa lévén Hen­riknek, ha ez adomát el akarta beszélni, több hi­telt vélt nyerni annak, ha egy régibb királynak tulajdonítja, s kedvesb fogadtatást mindenekfölött, ha hőséül a népszerűtlen HI. Henrik helyett a nép­szerű XI. Lajost állítja. XXII­­I. Ferenczre még egyszer visszatérünk, ,Az asszony gyakran változik ; Bolond ki benne megbízik.“ (Souvent femme varié; Bien fel est, qui s’y fie!) Ezt a két sort is ezerszer meg ezerszer ismé­telték azóta, hogy I. Ferencz király, a mint mond­ják, a chambordi palota egy ablak üvegére fölkar­­czolta. Igazán ő irta-e, s ha ő, csakugyan egy so­kat keresett, soha meg nem talált ablaküvegre vágta-e föl gyűrűje gyémánjával? E kérdésre, hadd feleljen helyettem Brantome, „Vie des galantes da­­mes“-ja IV. beszélgetésének következő helyével. „Emlékszem, úgymond, hogy egyszer Cham­­bordban sétálgatva, ott egy öreg kapus, a ki haj­dan a Ferencz király komornyikja volt, nagy be­csülettel fogadott, mert még abból az időből ösmert volt engemet, mind az udvarnál, mind a táborban, s maga mutogatott ott meg nekem mindent. A ki­rály szobájába is bevezetett, s ott az ablak oldalán (au costé de la fenetre) valami írást mutatott. „Nézze, mondá, uram; ha még nem látta uramnak a királynak a kéziratát, ez az.“ S a­mint elolvas­tam, nagy hetükkel ez volt oda írva: „Tonte fename varié.“ (Minden asszony változékony.) Ennnyiből áll a tény. Elh­ihetjük Brantome­­nak, ki egyedül emlékezik az egész fölirásról. A két vers helyett hát csak egy három szóból álló egyszerű mondat van. S úgy látszik, nem is gyé­mánttal az ablak üvegére, hanem irónnal vagy kré­tával az ablak fájára volt írva, a mi sokkal hihe­tőbb is azon korban. Ha I. Ferencz csakugyan a gyürü­ köve hegyével irt volna, úgy ő lenne az első, ki a gyémántot, üveget metszeni használta; a kor­ból erre példa főn nem maradt­ elég ok, ha úgy

Next