Reform, 1870. május (2. évfolyam, 136-166. szám)

1870-05-30 / 165. szám

165. szám. h­étfő, május 30. 1870. Előfizetési föltételek: w­­ Vidékre postán vagy helyben házhoz hordva egész évre . 18 frt — kr. Negyed évre . 4 frt 50 kr fél évre . . 9 n — n Egy hóra . . 1 , 50 HirdetBiények dija: 10 hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 8 kr. A nyilt-téri petit­sor 25 kr. Bélyegdij külön 30 kr. REFORM I. évi folyam. Szerkesztési iroda: Lipótváros, főnt, 7. sz. 2. emeleten. E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogatalnak el. Kiadó-h­ivatal: Ráth Mór könyvkereskedésében régi színháztér 5. szám. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadás körüli panaszok, hirdetmény) a kiadó­hivatalhoz intézendők. * Pest, május 30. Andrásy grófot tegnap estére várták vissza Bécsből. A határőrvidéki küldöttség már Zág­rábba érkezett. A tényt, hogy ő felsége a küldöttségnek kihallgatást nem adott, „Zatocznik"” távirata oly formán közli, hogy a „sikerült Andrásy grófnak Beust és Kuhn ellenében megakadályozni a küldöttség fo­gadtatását. “ Beust grófot valószinüleg a „Zatocznik“ fékezhetlen izgató ingere keverte csak e dologba. Kuhn báró azonban még min­dig tartozik a világnak annak megczáfolá­­sával, vagy igazolásával, hogy alattasa Kö­­ni­g ezredes ur ez ügyben illetéktelen be­avatkozást kisértett meg. A­ zágrábi érseki szék, ugyan csak a „Z.“ szerint be van töltve, Mihal­jevic czimzetes püspök kineveztetése ténynek te­kinthető, ha a forrás, melyből e hir­­ ke­rül, ezúttal a rendesnél hitelesebb. A hét politikai eredménye azon terje­delmes munkálat megjelenése, melyben az országgyűlési baloldali kör véleményét fog­lalta össze a municipiumokat rendező tör­vényjavaslatról. Olvasóink az alább közlött kivonatból bőven megismerkedhetnek a baloldali néze­tekkel, a­mi annál szükségesebb, mert da­c­ára annak, hogy­­ az „országos közvéle­mény“ bevárását a többség meg nem en­gedte, még­is bizonyos, hogy a várható vi­tákban az itt kifejtett nézetek fognak mint ,,országos közvélemény“ szerepelni. Az ok­mány közzétételének különben csak­is az lehet fő c­élja, hogy ily közvéleményt leg­alább az ország baloldali polgáraiban meg­teremtsen, mert az osztálytárgyalásokra való csatarendnek elég lett volna, ha az ellenzéki képviselők közt osztatik el. Az események sorában ezenkívül újra Horn Ede úr személyes affair-je követel magának helyet. Jókai Mór, mint kiadó, a laptól visszavonulván, s a terézvárosi ad hoc baloldali alapítók bizottmánya föloszol­ván, Horn úr nem látja alkalmasnak, gue­rilla szolgálatot tenni a baloldalnak. Egy hat fejezetből álló manifestumban tehát, melyben jelenti, hogy a ,.N. fr. Lloyd­­­az ő tulajdonába ment át, az összes or­szággyűlési pártok ellen intézett gáncsok­ból épít magának hidat a semlegesség te­rére való visszavonulásra, vagy mint ő ne­vezi, egy kompakt­­ reformpárt alakítására. Sem a többséget nem védjük az ellen, mivel Horn úr vádolja, sem a baloldal ellen a nem csinálunk fegyvert abból, mit a tábo­rát elhagyott publiczista belső bajairól világ elébe tár: csak azon, minden pártra a nézve becses tanulságra figyelmeztetjük az ellenzéket, melyet Horn úr eddigi­­ és leg­újabb működéséből meríthet, s ez az, hogy a politikai eszközök megválasztásában ta­núsított frivolitás nem csak erkölcsileg, ha­nem tényleg is megboszulja magát. Jókai úr kiszámíthatlan hasznot vélt tenni az el­lenzéknek, mikor számára saját neve alatt egy német közlönyt teremtett: ma a köz­lön­nyel együtt a párt vesztette azok előtt, kik a közlönyt ismerték, hitelét baloldalnak vigasza csak az, mi Horn s a ur­nak fájdalma: hogy ezek áldott kevesen vannak. A bécsi politika most már lassabb fo­lyással kanyarog czélja felé. A landtagokba egymásután fognak választani,­ s mire a tartomány­gyűlések összeülnek, arra Potocz­­ki is elvégzi privát konferencziáit. A len­gyelekkel folytatott tanácskozásokról a régi Pressében a következő közlést olvassuk: „Potoczki gróf szombat este értesítette a lengyel urakat a pénteki minisztertanács­nak a lengyel követelések tárgyában ho­zott határozatairól. A­mi az exekutíva kö­rébe tartozó követeléseket illeti, ezekre néz­ve kijelentette Potoczki, hogy pártolja egy külön miniszter eszméjét Gáesország számá­ra és sejteni engedé, hogy ennek kinevezése nem sokáig fog már késni. A­mi a tör­vényhozás, vagyis a reichsrath illetékessé­gét érintő pontjait illeti a határozatnak, kijelenti a miniszter, hogy azokat támo­gatni fogja, de támogatását lényeges módosításoktól tette­ függővé. Egész határo­zottsággal nyilatkozott az országos kor­mány felelőssége ellen, melyet csak némely alábbrendelt pontra nézve hajlandó engedni. Ellenben nagyobb önállóságot ígért a hely­tartónak. A­mi végre a három törvényja­vaslatnak (a lembergi községi statútumról, az iskolai felügyeletről és a tanító rendsza­bályokról) szentesítését illeti, kijelentette a miniszter, hogy azt formai okok késleltetik. Elvi kifogása a kormánynak ezekre nézve nincsen, s mihelyt a formai akadály el lesz hárítva, a szentesítés rögtön következni fog.“ Az olaszországi állapotok mindinkább aggasztó színt öltenek. Az egész olasz tár­sadalmat felforgató forradalmi irányzatok mellett, nem kevésbbé fenyegető alakban emelkednek fel a pénzügyi állapotok, me­lyek tárgyalásával ez idő szerint foglalkozik a parlament. Az előterjesztett javaslatok sze­rint az olasz kormányt főleg a hadsereg létszámának leszállítása által akar jelenté­keny, mintegy 14—15­0 millió forintos maeg­­gazdálkodást keresztül vinni. Észak-Németország a parlament szét­­oszlása után teljesen visszavonul a nyilvá­nosság színpadáról, hol eddig is csak rit­kán szerepelt. Vilmos király az emsi für­dőkbe megy, honnét csak az aug. 3-diki nagy nemzeti ünnepélyre tér vissza Ber­linbe. Bismarck gróf jövő héten Warzinba megy karlsbadi vizet inni. Moltke Ostendé­­ben tölti a fürdőidényt. A királyválasztási törvényjavaslat leg­közelebb a spanyol kortesgyűlés elé ter­jesztetik. A javaslat a többi közt következő intézkedéseket tartalmazza : a választási cselekmény egy héttel előbb közzététetik, s ezen időközben nyilvános ülés nem tarto­zik. Az ülés csak azon esetben zárható be biztos eredmény elérése előtt, ha már há­rom ízben történt eredmény nélkül szava­zás. A választás abszolút szótöbbséggel dön­tetik el.­­ Az unionisták szilárdan ragasz­kodnak abbeli elhatározásukhoz, hogy Montpensier herczegre szavaznak. Az északamerikai Egyesült­­ Államok költségvetése jellemzi az ottani állapotokat. A költségvetés 43 millió dollár adó alább­­szállítást, s ennek daczára mégis jelenté­keny fölösleget helyez kilátásba. Az idevo­natkozó, a szenátus pénzügyi bizottsága által kidolgozott bili a jövedelmi adót 2 százlélival szállítja alább, s számos más adót, mint p. o. az örökösödési adót, tel­jesen megszüntetni. A protestáns egyetemes zsinat 1. évi szeptember hóban jő össze New-Yorkban, mely „Minden keresztény nemzetek gyülekeze­te“ czim s az „Evangélikus szövetség« auspi­­cziuma alatt fog, „a polgári és vallási sza­badság, az­­ emberek közti béke és egyetér­tés érdekében ülésezni.“ ORSZÁGGYŰLÉS: A képviselőh­áz ülése május 30-án. (Napirend: a m­unkács-stry­lembergi, valamint az eperjes-tarnówi vasút­aakra vonatkozó törvényjavaslatok tár­gyalása ; az 1868. XLV. t.-cz. 2. §-nak, valamint az 1868, XLIX. t.-cz. 1. §-nak módosításairól szóló két novelláris tör­vényjavaslat részletes tárgyalása.) Elnök : S­o­m­s­s­i­c­h Pál. Jegyzők: Széll Kálmán, Bujanovics Sándor és Jámbor Pál. A kormány részéről jelen vannak: Szláv­y József, Horvát Boldizsár, Eötvös József b., G 0­r­o V­e István és B­e­d­e­k­o­v­i­c­s Kálmán mi­niszterek. Ülés kezdete 10.4 órakor. A múlt ülés jegyzőkönyve felolvastatván, észrevétel nélkül hitelesíttetik. Az ülés kezdetén a terembe lépő S­z­l­á­v­y József keresk. minisztert midőn székét’elfoglalja a Deákpárt melegen megéljenezi; a baloldalról: G­h­y­c­z­y K., Huszár J., S­z­o­n­t­a­g­h P. s még számosan sietnek üdvözlésére. Kérvények, jelentések és határozati javaslatok. Elnök bemutatja Medgyesszék és Medgyes­­város kérvényeit, melyben az igazságügyminiszter eredeti javaslata értelmében 133­ törvényszéket s ezek közül egyet Medgyes városban felállittatni kérnek; Breznóbánya sz. kir. város feliratát a köztörvényhatóságok rendezéséről szóló törvényja­vaslat tárgyában; végül Majláth István képv. házi jegyző kérvényét, melyben egészsége helyre­állítása végett 4 heti szabadságot kér. Megadatik: Szentiványi Károly beadja Jolsva és Cser­nek városok kérvényét egy-egy járásbíróságért; Szepesi Gyula Szentpéter­­város kérvényét egy járásbíróságért; Táncsics Mihály Orosháza kér­vényét több sérelem orvoslása tárgyában. Szent­­pályi Jenő és Ludvigh János magánkérvénye­ket adnak be. Mindezen kérvények a kérvény­­bizottsághoz utasittatnak. Széll Kálmán előadó felolvassa a pénzügyi bizottság jelentését az igazságügyminiszter által a legfelsőbb törvényszékek bírói létszámának tör­vényileg elrendelt szaporításának keresztülvitelére kért 270,000 póthitelről szóló előterjesztés tárgyá­ban. A bizottság ajánlja a póthitel megsza­vazását. Széll Kálmán előadó felolvassa a központi bizottság jelentését a Ferencz csatornáról szóló törvényjavaslat tárgyában, a bizottság a tvjavas­­lat elfogadását ajánlja. Szőgyény László előadó felolvassa a köz­ponti bizottság jelentését a Károly­vár-fiumei vasút­vonal kiépítése tárgyában. A bizottság ajánlja a miniszteri előterjesztés elf­ogadását. Ken­yérey Pál a képviselőház II osztálya neve­egy határozati javaslatot tesz le a ház asztalára melyben a vasúti bizottságot utasitan­­dónak véli, hogy minden vasúti tárgyra nézve az érdemleges tárgyalás megkezdése előtt szak­értőket hallgasson ki. Elnök: A jelentések és a határozati javas­latok ki fognak nyomatni. Következik a napirend. Napirenden van a m­u­n­k­á­c­s-s­t­r y­t­e­m­b­e­r­g­i, v­a­l­a­m­i­n­t az eperjes-tarnovi vasutakról szóló törvényjavaslatok tár­gyalása. Bujanovics Sándor előadó fölolvassa a köz­ponti bizottság jelentését, melynek értelmében a bizottság tekintettel a ház m. é. jul. 13-án a munkács stro­lember­gi és az eperjes-tarnovi va­sút kiépítését elrendelő határozatára, tekintettel a magyar és bécsi­ minisztériumok közt a két vasút irányára nézve létrejött megállapodásokra s vé­gül tekintettel e két vonalnak különösen hadá­szati fontosságára a törvényjavaslatnak elfogadását ajánlja. Zsedényi Ede ha elfogadná a törvényjavas­latot, akkor az államkincstárt oly költséggel ter­­helné,melynek mennyiségét előre meghatározni le­­hetetlen.Nézete szerint a ház m.é.határozatából nem következik az, hogy a tárgyalás alatt levő két vasút okvetlenül államköltségen építtessék ki s meg­­eshetnék, hogy ha e pályák a vasúti kölcsönből építtetnek ki, a vasúti kölcsönnek még folyóvá tehető része elfogy, a­nélkül, hogy az építés be­fejeztetnék, miután a vállalkozók rendkívül ma­gasra tették követelésüket. A minisztérium e te­kintetben követett eljárását igen rosz spekuláczió­­nak tartja; mindezeknél fogva a következő hatá­rozati javaslatot ajánlja a háznak elfogadásra: Határozati javaslat: „Tekintve, hogy a vasúti kölcsönnek még folyóvá tehető összegét a törvényhozás más vas­utak számára már is kirendelte és igy addig mig e tekintetben a kölcsön viszonyai meg nem vál­toznak, a munkács stro­lembergi és az eperjes-tar­novi vasutak építésének államköltségen leendő megkezdése nagy nehézségekkel járna; tekintve, hogy ezen vasút előleges költség­­vetésének megállapítása a képv. ház nélkül foga­natba nem vétethetik; tekintve, hogy a kérdéses vasutaknak enge­délyezési utón leendő kiépítése czéljából még csőd nem hirdettetett és az engedélyezési tárgya­lás meg nem indíttatott; határozza el a képviselőház: a minisztérium fölhatalmaztatik, hogy az eperjes-tarnovi és a munkács-stry­lembergi vas­utaknak állam kamatbiztosíték mellett és engedé­lyezés útján leendő kiadása czéljából az engedé­lyezési tárgyalásokat megindíthassa, és a megkö­tött egyezség megvizsgálás és jóváhagyás végett a törvényhozás elé terjes­sze. (Élénk helyeslés minden oldalról.) Wahrmann Mór tökéletesen osztja Zsedényi nézeteit, s eljöttnek véli az időt, melyben a vas­utak építésében és kiadásában óvatosabbak le­gyünk. (Nagyon igaz!) Zsedényi határozati javas­latát pártolja. Hollán Ernő államtitkár azt hiszi, hogy Zse­­dényi javaslata nem tér el a kormány szándéká­tól, de a­mennyiben azt Zsedényi látszólag oly nagy ellentétbe helyezte a kormány intenczióival, a határozati javaslatot el nem fogadja. De külön­ben is merőben téveseknek tartja a képv­­ár né­zeteit. Tagadja, hogy a vasúti kölcsönnek az volna rendeltetése, hogy egyes vállalatokra nézve állandó beruházást képezzen. Hogy a vállalkozók megrö­vidítenék az államot és túlságosan nyernének, azt sem ő, sem Zsedényi nem tudhatja. Utal azon vas­útépítkezésekre, melyek Oroszországban nyugat felé történnek stratégiai szempontból oly fontos körül­ménynek tartja ezt, hogy az oroszoknak abból folyó hadászati előnyeit, ha szükséges áldozatok­kal is, ellensúlyoznunk kell. Ha csak arról volna szó, hogy a kereskt forgalom szükségesnek te­gyünk eleget, akkor a Galiczia felé eddig épülő vonalakat elégnek tartaná, de itt az állam füg­getlenségének biztosítása forog szóban és így, az építés megkezdését halasztani nem lehet. És azért igazolt a kormány ezen eljárása, hogy a kérdéses vasutak nehezebb kivitelű részei a nagyobb alag­ utak építése államköltségen is megkezdessék; ezek építése alatt elég idő marad a concressiók kiadá­sára.­­Végül meggyőződését fejezi ki, hogy a kor­mánynak a törvényjavaslatokban adandó felhatal­mazás sem az országot, sem az államkincstárt ne­­károsítsa meg. Wodian­er Béla nem osztja Zsedényi min­den nézetét; hat­ javaslatát azonban teljesen indo­koltnak tartja és pártolja. Csernátony Lajos azt hiszi, hogy Gorove minisztersége véget vet a koncressiók körül, előbb követett eljárásnak, mely az országot tönk­re jutatta volna. Nem érti Hollánt, hogy olyan nagy páthosszal kel egy vállalko­zó védelmére ; ha ő sem tudja, vájjon nyert-e vagy vesztett, miért tagadja, hogy az il­lető vállalkozó nyert. Azt hiszi, hogy az sem illő eljárás az országgyűléshez, hogy egyes kon­­sorcziumok tagjai előadók legyenek. Késznak tartja, legalább rész argumentumnak a muszkát­­ hozni fel ; nem a muszka, de az önérdek fenyeget itt. Pártolja Zsedényi hat. javaslatát. Bujanovics Sándor előadó Csernátony elle­nében megjegyzi hogy itt két vasútnak az állam­költségen leendő kiépítéséről van szó s igy e te­kintetben semmiféle kolorczium érdekelve nincs. Azt hiszi, hogy a ház minden tagja tudni fogja, mi illő és mi nem illő? (Élénk helyeslés jobbról.) Ghyczy­­ Kálmán nem barátja az előleges határozatoknak, melyek rendesen károsak, pedig a tvjavaslatban szinte ily előleges határozat­ho­zataék Nem veszi kérdés alá a kérdéses vasutak kiépítését, de azt hiszi, hogy a vasúti kölcsönből, mely inkább állandó beruházási alapul szolgál, a ház már annyit utalványozott, hogy azt még többel nem terhelheti. Zsedényi hat javaslatát pártolja, mentve Gorove István közlekedésügyi miniszter fel­érzi magát attól, hogy a kormány­nak a vasúti kérdésekben eddig elé követett eljárását igazolja. (Helyeslés.) Az általa kö­vetendő eljárásra nézve átalánosságban meg­jegyzi , hogy mindenkor kötelességének fogja tartani az ország érdekeinek kiváló figyelembe vételét s a lehető legnagyobb nyilvánosságot, hogy a közvélemény minden vasúti kérdésre nézve kel­lőleg tájékozva lehessen. (Élénk helyeslés.) Zse­dényi határozati javaslatát illetőleg megjegyzi, hogy ez nem tér el saját intenczióitól s igy meg­nyugszik "abban, hogy a ház a szőnyegen levő vasu­takra nézve az engedélyezési tárgyalások megkezdését fogja elrendelni. Azonban, ha e kö­rülmény folytán mulasztás követtetnék el, erre nézve kéri a házat, hogy a felelősséget magára vállalja. (Helyeslés.) Tisza Kálmánt sokban megörvendeztette a közi.­miniszter nyilatkozata, de azt hiszi, hogy ha a felelősséget el nem vállalhatja, akkor Zsedényi indítványát nem kellene elfogadnia, s Zsedényi indítványát pártolja. Ludvigh János sem a tvjavaslatot, sem Zse­dényi indítványát nem fogadhatja el. Galiczia felé már három vasút engedélyeztetett s azt hiszi, hogy a munkács-­stro­lembergi vonallal stratégiai szem­pontból sem nyerünk semmit. Ivánka Imre Zsedényi Ede határozati javas­­latát pártolja, mind a mellett azon módosítással, hogy a kormány a két vonalat saját közegei által tanulmánoztassa. Simonyi Ernő nem helyeselheti, hogy Hollán beszédében egy szomsz^ hatalom sejtett­ezélzatait is A „REFORI^TÁRCZÁJA­ Paris börtönei a forradalom alatt. — Les pirons de Paris sousl a revolution, d’ apres los relations des contemporains, avec des notes et un^ introduction par C. A Dauban, Paris, Pion 1870. — A történelemnek egy időszaka sem­­ talált külön történetének megírására annyi íróra, mint a franczia fogadalom. Nem szorul magyarázatra, miért gyakorolt ily vonzerőt az uj történetnek épen ezen korszaka. Azon esemény, mely a leg­mélyebb és legtartósabb befolyást gyakorolta a múlt és jelen század állami és magányviszonyaira, sőt mely azokat gyökeresen átalakította, megér­demli, hogy mind okai, mind következményei ta­­nulmányoztassanak. A franczia forradalomról szóló régibb művek sok teendőt hagytak fel az újkor­nak a részletek történetére nézve. Erre jutott a feladat, hogy azon tenger okmányt, mely előbb Páris városa titkos rendőrségének­ levéltárát ké­pezvén, most a császárság archívumaiba keblez­­tetett, legelőször kiaknázza. Mignet,­ Thiers és mások régibb művei nem használták vagy nem használhatták ez okmányokat. Thiers doktrinalr voltáról tehát nem is szólva, csak igen tökéletlen képét leírjuk e nagy korszaknak, melynek pragma­tikus történetét csak a jövőtől várhatjuk. A jelen kor dolga az okmányokat napvilágra hozni, s így a köveket gyűjteni azon história épületéhez, mely­nek sok helyütt tárgyilagos eredményeket kell raknia azon közforgalmú frázisok helyére, melyek főleg Thiersen száradnak. A forradalom börtöneiről szóló jelen munka szerzője, Dauban ur is az 1793—1795-ös évek specziális története körül már nevezetes érdeme­ket szerzett. Kétkötetes műve ez évek párisi de­magógiájáról nagybecsű előmunkálat a forradalom jövendő historikusa számára; kiadta azonfelül Petion, Buzot és Barbaroux emlékiratait, valamint újabb kiadását Roland asszony emlékiratainak, a császári könyvtár eredeti kéziratai szerint, továbbá ez utóbbi levelezésének legnagyobb részét. Egy terjedelmes tanulmány Rolandnéról és koráról fe­jezi be e nevezetes nőről irt munkáit. A párisi börtönök szükséges kiegészítését képezik ugyanazon szerző korábbi munkáinak, valamint Campardon művének, a forradalmi tör­vényszék történetének. Ez megmutatta, mily körül­mények közt, mily szellemben, s mily czélra teremtettek és alkalmaztattak a forradalmi tör­vények, Daubant meg hiteles értesítéseket ad azon törvények áldozatainak sorsáról. Ezen szem­tanuktól eredt leírások, melyeknek nagy része magukban a börtönökben készült, napról napra, az események közvetlen benyomása alatt, a kor történetének e részét illetőleg hasonlíthatlanul be­csesebb forrásokat képeznek, mint melyekből ed­dig merítettük a XVIII. század udvari történetének ismeretét. A párisi börtönök a forradalom korában pá­ratlan látványt nyújtanak. Képviselve látunk bennük minden pártot, minden kor- és társadalmi osztályt; csak azok hiányoznak, a­kik számára készültek: a gonosztevők. E leírások megismer­tetnek bennünket a 18. századbeli franczia társa­dalomnak oly szakával, melyről egyébb híreink tökéletlenek: ama társadalom utolsó órájával, a nyaktiló előestéjével. Viszontlátjuk, mint láttuk a régens alatt, ledérnek, kétkedőnek, sőt hitetlennek s a vérpad fenyegető közelsége daczára sokkal inkább fog­lalkozva rímeléssel­ és szerelmi versekkel, mint gondolkozva a léleknek halál után való fönmara­­dásával. A kép, melyet e börtönéletnek a foglyok ál­tal történt leírásai nyújtanak, csodálatosan hason­lít a Bocaccio által Decameronja számára szeren­csésen választott kerethez: a florenczi pestishez. A börtönben, a nyaktilóval szemben, mely ma vagy holnap követelheti áldozatát, lehull minden álarcz, mely mögé a köz- és magánéletben az emberek rejtőznek: minek még álnokoskodni, ha holnap reggel a forradalmi itélőszék parancs­szava véget vethet a komédiának ? A bakók kezében, s telve azon tudattal, hogy nem menekülhetünk többé tőlük, nem érezzük már szükségét a színlelésnek. A társalgások, sőt a rabok vallomásai tele vannak a leg­sértőbb kifejezésekkel azon emberek iránt, kiktől az illetők remegtek, míg szabadok valának. A halál elő­estéjén lehullott minden társadalmi korlát, kaptak mindenen, a­mi kínálkozott, élvezni akar­ván a nehány hátralevő pillanatot: a görög philosoph „é'a&is nívs nates'^ axiómává lett. Ezen, gyakran nevetséges vádak áldozatai (mint p. D. a Venus vulgivaga-nak egyik papnője ellen emelt azon vád,­ hogy Capet özvegyével, az­az Maria Antoinettevel konspirált a nép souverai­­nitása és szabadsága ellen) szenvedő társaik leírá­sában sohasem nyújtják a szenvtelen tompultság, vagy a sorsukba való stoikus megadás képét, gú­nyolják bakóikat s a halált, tánczolnak, danolnak, szerelmeskednek, és főkép rímelnek versre. La­­chabeaussiere asszony, kinek szenvedési története valóban megindító, egy hosszú románezot ii bör­tönben született leánygyermekére ; a Mairie, a Force és a du Plessis börtönökről szóló tudósítás névtelen jegyzője közli azon románezőt, melyet irt, midőn halálára készült. Azon börtönökben, melyekben viszonylagos szabadságot engedtek, a nap bizonyos óráiban összegyűltek a foglyok és salont alakítottak, mint a régi regime korában dívott: tánczoltak, énekeltek, muzsikáltak, rim-já­­tékot játsztak s udvaroltak a nőknek, így a Fau­bourg st. Germainben bezárt salonok a Köztársa­ságok börtöneiben nyitottak meg; a közvádló, a véres Fouquier-Tinville gondoskodott­­ a meghívók­ról, s ha a társaság kissé vegyes talált lenni, azért nem mulattak kevésbé jól; a hézagok, me­lyeket a nyaktiló minden reggel okozott a „cer­­cle“-ben, hova hamarabb pótoltattak. Bemutatásra nem igen volt szükség, az ismerkedés gyorsan ment, nem volt igen vesztegetni való idő. A bör­tönhelyiségek sötét folyosói kedveztek a szerelmes találkozóknak, melyeket lehetővé tett a börtönő­rök megvásárolhatósága. Szerelmes sóhajok keltik föl a komor folyosók viszhangját ott, a­hol annak előtte csak az elitéltek zokogása volt hallható; találkoztak még az udvar gyöpös terén is, mely bizonyos órákra a foglyok számára sétahelynek engedtetett át; vasrácsozat választá ugyan el a férfiakat a nőktől, de mint egy szemtanú drastiku­­san megjegyzi, „ezen vasrácsozat nem volt elég szűk arra, hogy egy francziának kétségbe kellett volna esnie miatta.“ Egy fiatal lány nagy pénzért megveszi a hóhértól kedvese véres fejét s a kul­tusz egy nemének tárgyává teszi. Kiválóan jellemző még a börtönök e társasá­gára nézve, hogy sehol sem látjuk a fenyegető halál azon hatását, hogy visszaterelné a kedélye­ket keresztény vallásos érzelmekre : az isten ne­vét említve nem találjuk, ez egy régi babonás hit — csak a legfőbb lényről beszélnek, melynek ünnepét a Port­ libre börtöneiben p. o. ép úgy megülik, mint ott künn. Hogy ezen legfőbb lényt foghatóvá tegyék, nevet is adnak neki a Con­­ciergerie lakosai, és Ibrasának hívják, a hét fény istenének; keleti vallásbeli nézetek és mór elvek reminisczencziáiból összeállítanak egy sor hit-tételt, melyek a keresztény­ vallás főtételeit világosan ta­gadják s egy külön dekalogban magasztalják a szemlélődést és a jóltevést. De ez egyetlen nyoma is a vallásbeli és vallás­bölcsészeti eszmékkel való foglalkozásnak, mel­lyel a foglyok tudósításaiban találkozunk. A gond, hogy méltósággal múljanak ki, s a halálo­s hóhérokat megvessék, sokkal nagyobb rélér­ben foglalkoztatja a köztársaság foglyait; azon törek­vésükben, hogy elődeiket a nyaktilón és szenvedő társukat szolczizmusban vagy pathoszban fölülmúl­ják, nem ritkán színészi túlzásba esnek, mely azonban, úgy látszik, fogolytársaiknak épen tetszett t­ermészetellenesnek. A vágy, hogy az utolsó pillanatokban meg­­csodáltassanak, nyilván oly átalános volt, mint a tetsz­­és feltűnési vágy. Az ismert Beugnot gróf, a­ki Napoleon alatt miniszterségre vitte, minek­utána szabadelvű képviselő lett volna a legiszla­­tiva alatt, és kis ruganyos meggyőződései abban sem gátoltak, hogy XVIII. Lajos alatt Francziaor­­szág minisztere és pairere legyen, elbeszéli, hogy fogsága idején a Conciergerieben a nőfoglyok, kik csak némileg tehetősbek valának, napjában háromszor váltottak ruhát, s csupán csak azért, hogy a nap egy-két óráján át egy 12 láb hosszú és 8 láb széles folyosón láttassanak a férfiak ál­tal, kik csak egy rácsozat által választattak tőlük el. (Ezen rácsozatra tette a gróf a föntebbi megjegyzést is.) Beugnot gróf nem az egyetlen személyiség, a­ki szerepet játszott azon történetben és iroda­lomban, melyet a Dauban által kiadott okmányok­ban találunk. Von der Trenck báróval is találko­zunk ott, persze csak futólagosan, és Beaumar­­chaisról is kapunk érdekes földerítéseket. V­ Ar­­neth, Mária Terézia és M. Antoinette történetírója, nem régiben egy könyvben, mely „Beaumarchais és Sonnenfels“ czim alatt (Bécs, 1868.) nagy fel­tűnést okozott, a bécsi levéltárból nyert hiteles okmányok alapján újra elbeszélte azt a híres ha­ramia történetet a lichtenholzi erdőből, melyet a sevillai borbély szerzője ismert levelében oly ér­dekesen és megkapóan ir le. Beaumarchais — fájdalom, be kell ismerni — ezen okmány szerinti előadásban egy meglehetős közönséges szédelgő­nek tűnik fel, a­ki Sartines rendőrminiszter által egy Mária Antoinette elleni gunyirat elnyomásáért megfizetteti magát, mely gúnyiratnak szerzője ő maga volt, s azonfelül Mária Teréziától pénzt próbált kicsalni az által,hogy egy rabló­ megtámadást költött, melyet az állítólagos szerző egy Angelucci nevű zsidó czinkosai intéztek volna ellene a lichtenhol­­czi erdőben Nürnberg mellett. A franczia furfang­­ja akkor hajót tört a vén Kaunitz ravaszságán, a­ki becsípette a leálarczozott cselszövőt. Sartines közbejárása megszabadította Beaumarchaist bécsi fogságából; a franczia rendőrminiszter menekülni akart látszatától annak, hogy rászedetett. A fölfedezések, melyekkel Daubau ur ki­nyomatlan okmányoknak s Beaumarchaist saját le­veleinek alapján szolgál, egyátalán nem kedvezőbbek ez utóbbira nézve, mint ennek zsarolási kísérlete Mária Teréziánál. Egészen világosan kitűnik ezek­­­­ből, hogy orgazdája volt de Gevigney abbénak, a párisi nagy bibliotheka egyik könyvtárnokának, ki e dús gyűjteményből egy millió értékű földabrosz és okmánynál többet elsikkasztott. Minthogy e papírok és pergamenek majdnem kizárólag jog- és nemesi czimek voltak, annálfogva absolut ér­­tékök meg sem határozható; helyrepótolhatlanok ezek. Egy Beaumarchais saját keze által 1758. május 12-én Lenoir rendőrhadnagyhoz irt s Dau­­ban úr által először kiadott levélből kiviláglik, hogy a nagy pamphletista s a visszaélések nagy ellensége, kit Lessinggel merészeltek összehason­lítani, két raktárt bérelt a kapuczinusok és jako­binusok kolostora mellett Párisban, hogy az ello­pott okmányokat elhelyezze. Ezeknek elszállításához több nagy szekér kellett; mikor visszakerültek a könyvtárba, meg­mérték és 71,082 fontot számláltak. Pedig Beau­marchais csak egyik volt Gevigney abbé „orgaz­dái“ közül; már azelőtt nagy sereg­lap és okm­ány adatott el Angliába, h­ol legnagyobb részét mai nap az oxfordi Bodleian Libraryban őrzik. Ezen közlések, melyekhez Beaumarchais saját levelein kívül még e botrányos orzási pörnek a párisi ál­lami levéltárban őrzött vallatási jegyzőkönyvek szolgáltatták az anyagot,­­érdekes adatokat nyúj­tanak a­­ 8-dik század erkölcseinek történetéhez, melyekkel szemben majdnem hajlandók leszünk enyhébben ítélni még Voltairenek ismert pénz­­műtéteiről Hirsch zsidó ellenében. Följegyzendő, hogy Beaumarchais a bastille levéltárának nagy részét is annak kifosztása alkalmával eltulajdoní­totta, azaz ellopta; két házában eszközlött moto­zás, melyről Dauban e műben a „Sevillai borbély“ szerzőjének saját kezétől eredő leírást ad, úgy látszik, ez ügyre vonatkozik. Nem szükség újra rámutatni, mily sok te­kintetben érdekes a vége felé hajló 18-dik szá­zad mivelődési történetére Dauban­e legújabb műve. A párisi császári könyvtár rézmetszet-gyűj­teményének őre és fentartója ezzel zárja be a franczia forradalom történetére vonatkozó specziá­lis munkáinak sorát, melyért hálára tarthat szá­mot memcsak az ily forrástanulmány átalános ér­tékénél, hanem azon különös gondosságnál és ér­telemnél fogva, mely e gyűjtemény rendezését kiválóan jellemzi. A. Z,

Next