Reform, 1872. július (4. évfolyam, 177-207. szám)
1872-07-01 / 177. szám
177. Vidék: lígÓB* ó ír Fél évre r- <5 Előfizetési főételek , vag y holjrjn díszhoss hordva . . 20 frt—kr. 10 „ — ogyed évirigy hóra . 5 frt—kr. 180 . Hirdetményeija lolm»»sábo» Dotitsor ogya»(ii IstéHnól . . 8 kr. A »Nyílttéri potitsor . . ..... 25 „ Hétfő, Julius 1. 1872. hö'ön..................................30 p REFORM ESTI k:i^i>.a.s. a y*i^'w.»j»iWCTaTO.»ggMwocwflr«giro»i3cqut:fcgpgiSBoaPF^^ ■■/irwwnarTn III. évi foiyaM! Szerkesztési iroda : Jtolv/irofl, v&rocinoz-ték 3. az. I. u<Ivur, X. eraelet«ni K Ilii) /.tpoDomi rÓHiót ilüjtö minden közlemény ii Hnerkositösóghei .','4' intóíondó. BőrfiltOntoÜun levelek csak ismert kunoktól fogadtatnak el. Kiadóhivatal : Ráth Slór könyvkereskedésében, régi szintxástér S. sx. A lap an ugi részét illető közlemények (előfizetési pont, kiadás körüli panaszok, hirdetmény) a kiadó-hivatalhoz intézendök. Fatusra 3 frt Mi tetes kitiit ványlap« lefizetési fölhívás a REFORM politikai 3 közgazdasági napilapra. 16 évi julius—deczeierre 10 frt, — Julius—szeptemberre 5 frt,— julius 60 kr., — júliusra It 80 kr. den negyedéves uj eizető a B 0 z Dickens „Barnaby Rudge“ czimü 3 képregényre, melynek Iti ára különben 5 frt — igényt tarthat. sízegek beküldésére legczélszerübb a postai ntal. _ Az előfizetést »kár használni. A „REFORM“ kiadóhivatala. // — — — ■ — -------—7 Ráth Mór könyvkereskedésében Pesten, háznégyszög. 99 auguszküldöttségileg ő felségének legmagasabb tudomására hozassák. Elfogadtatik. Ekkor Kusevics főispán indítványozza, hogy a ház hivatalnokainak számát egészítse ki, és válasszon kebeléből háznagyot. Elfogadtatik. Erre az elnök fölszólítja a házat, hogy a házszabályok 13. §-a értelmében válassza meg az állandó igazoló bizottságot, mely az ezután érkezendő országgyűlési tagok választását fogja igazolni. A választást azonnal végrehajtja a ház; megválasztottak: Hervoica, Dutkovics, Kusevics (alkotmányosak), Horváth M. és Stekovics (nemzetiesek.) Ezután a pénzügyi és kérvényi bizottság alakittatik meg. A kérvényi bizottságba megválasztattak : Prandau báró, Kraljevics főispán, Somogyi, Smaics lovag, Kreivoj, Mrazovics, Miskatovics, Muzler és dr. Brlics; a pénzügyi bizottságba: Horvát Péter, Kiss főispán, Krsujavi, Kraljevics, Crnadak, Vranicany és Pust. Elnök fölszólítja a bizottságokat és osztályokat, hogy minél előbb alakuljanak meg. Ezután a háznagyot választá meg a ház, s 84 beadott szavazat közül Krsujavi képviselő és osztálytanácsos 81 szavazatot kapott, s így megválasztott háznagynak jelentetik ki, mi élénk zsidókkal fogadtatik. (20 országgyűlési tag távol volt, s 5 szélsőbaloldali nem szavazott.) Erre az elnök 12 órakor bezárja az ülést. A legközelebbi ülés napja bizonytalan. IV. n A pesti népszínház ,Ereform“ szerkesztőségen eddigelé bejelentet 5150 frt. Pest, julius A vá^Slasztások nagyján magyunk, az izgatottság^ kezd szűnni, mert a hátralevő eredmény^ szinte előre lehet rá. A pártok arányát ha_ meg lehet előre haozni, s azon most már se harag, se jó szó ne fordít többé. A két ütiM- jb en nagyobb részt bldali kerületek vála^·a tottak. Hirünk kevetkezett az eredmény**«pl. Föl kell emliteni, hogy Bereghmegy , melynek› választásnpja tévesen van szomj.3 -an lapunkban már a te, már megválasztott , s megválasztotta hol a négy kerületben», a jobboldali jelöltek Ugyancsak szombati II .lapunk nagykikindai íviratát olyformán kell kiegészítenünk, bo. Bassahidán Miletics úsztatott meg a esély szótöbbséggel. T«z>Hdy István csengrádfálasztását a vörös és :^(^3ll ete radikalizmus illetve döntötte meg IHajdu-Böszörménybe Gál Mihály szélsőbaléi ^.-ak verte meg a balképet. Belső- Szolnok nc».^gye felső kerületében véget ért a hosszú győzelmét I^tzdelem s a távira a jobboldal jelenti. Debre^c^esen ma választ, Kecsjmét tegnap választott. Hintcssi Ulyörgy urtól, a klozsvári Deák-pártk t, elnökétől a követk^' sürgönyt vesszük fia.»lius 29-iki kelettel: „Ráth JE^ároly kolozsvári balpárti>löltre vonatkozó távattr^r*3 jage mysztifikáczió és k^elfogás. Az iparegylet k-párti elnökei és válasmányi tagjai kijelentették:^ I»ogy nem szavaznak Ráth Károly urra. Ráth ur hiv^^i *nek, a balpártiaknak mér^ktelen izgatásai daczár^*- «t- Deák-párt győzelme kötéstelen.“ Megjezni valónk annyi van ez esethez, hogy a kérdéses távsürgöny Bizottmány“ aláíri^^ssal jutott kezeinkhez , hitelessége iránt németségünket azonnal kifőztük. A „bizott márB_35^ ^ alatt alkalmasint Bát Károly ur pártja Ir» i ssottmánya volt értendő.Elég jellemző, hogy 3^ ^ halpárt Kolozsvárét nem mer a maga alatt föllépni, hanem elrevezetett iparos <r>Xc. által nyittat magánf^ hátulsó ajtót, ha tá,3a. azon át sikerülne álar*zozva az országházára.^» jutnia. Egy o.m~osz lap, az „Odeszky Vjesztnik“ egy vezérezsi lekben, melynek czime, Szerbmagyar viszorx3^ok“, azt állítja, hogy Kndrásy Gyula gróf Belgrádba tiltakozást küldött a szerb korm^n»_y magatartása miatt a horvát választásokban IMint minket bécsi tudósítónk értesít, a nol.^*..^yaz osztrák külügyi hivatalból Belgrádba 3o.«m ment ily télé tiltalozás, sem semmi e tár^’.^ban. A frE». czia nemzetgyűlés monarchistái mindig nem akarnak belenyugodni sorsuk: Tt» a., mely nekik annyi súlyos vereség után osztályrészükül jutott. Most ismét egy inditváros?"-t akarnak behozni a kamarába, melynek érte a Xaxiében a szünidő alatt is ülésező állandó bizotottságok tagjainak száma, megkettőztetnék, s a monarchikus majoritással biró álland<ó bizottságok, mint a parlament maga, folyt oxi», boszantsa cselszövényeivel a köztársaság oXxiökét. Nem is II:: ^1l mondanunk, hogy az ily politikai érett[xx £=s^gek mennyire népszerűtlenné teszik a jobboldalt, mely Versailesben már is gúny tárgya a des ßeservoix:« következő eset miatt : A Hotel tulajdonosa megengedte, hogy a republikánusok az ő vendéglőjének helyiségében ülhessék meg Hoche tábornok emlékünnepét. A 3^<=>yalista urak emiatt úgy felbotzankodtak, Xxc=így sokan közülök indítványozták, miszerint tartsa a Hotel a jobboldal gyűléseit jövőre ne des Beservoirsban, sőt a royalisták ne is felnézzenek többé ott. Hogy TXLÍ-«is miként gondolkozik a jobboldalról, mutatja a „Bien public“ hangja, melyet használ, 3~rfc időn Broglie herczeg leveléről ir. „A legutc5X>bi hét válsága— úgymond a nevezett lap --------valóságos idegbántalom, minő a nagyúri dáj^ca^kat, s a szalon-politikusokat szokta megle]^ uni. A tiszteletreméltó herczeg levele szintén. i^y utólagos roham. Broglie ur úgy tesz, mimt a zon pap, ki négyszögü barretumát a szóss^l párkányán maga elé helyezi, Így szól: -vagy az ördög, s most összeörlek! A lev^^X nemes irója szintén Thiers, s a republikámus renajoritás elé lép, s igy szól : Ti vagytok a 3-».<iikalizmus, s most szétzúzlak )enneteket! pápának Németországlleni támad_^.sát a „Germania“ egész terjedelmében közzé teszi. Távirati kivonatban már smertettük az«ox» választ, melyet a pápa adott római olvasó 53«^>r (circolo Teutonico delle lettűre cattoliche in Roma) üdvözletére adott. IX. Pius beszéde egész terjedelmében következőleg hangzik : „Mindenekelőtt köszönetemet fejezem ki a szeretet és hajlam azon érzelmeiért, melyeket kifejeztetek, s melyek hasonlók azokhoz, melyeket Németország oly sok részéből kifejeztek irányomban. A legközelebbi napokban Regensburgból, München, Köln és Németország más városaiból és egyházkerületeiből vett tudósítások értesítettek, hogy az ottani lakosság, éltem és pápaságom idejének meghosszabbításáért nyilvános isteni tiszteleteket tartott, s a szentségeket fölvette. Íme, ez a mód, mely által az egyház németországi üldözőit féken tarthatjátok. Álljatok ellen nekik állhatatossággal, tollal, szavakkal, s fejtsétek ki szilárdan és bátran érveiteket. Itt tehát egy előkészített és Németországban megkezdett üldözéssel van dolgunk, s mely üldözésnek diadalai után, egy elnök-miniszter főmozgatója; de mi megmondtuk neki, s ti is kijelenthetitek, hogy a diadal szerénység nélkül mllékony, s hogy az egyház üldözésével összekötött diadal a legnagyobb botorság a világon. Ugyanazon üldözés, melyet a katholikusok szenvednek üldözőiktől, fogja meggyengíteni a diadalt. Kijelentettem ezen első miniszternek, hogy a katholikusok egész a jelen pillanatig jól voltak hangolva a német császárság iránt, hogy a püspököktől és katholikusoktól mindig oly tudósításokat kaptam, miszerint meg voltak elégedve azon szívélyes bánásmóddal, melyben a német kormány részesítette őket, valamint meg voltak elégedve az egyháznak biztosított szabadsággal is. S a kormány szintén megelégedettnek mutatkozott a katholikusok eljárásával. Mint változhattak tehát át a katholikusok engedetlen és bőszül forraló néppé, miként ezt a német kormány állítja? Ez volt a kérdés, melyet hozzá intéztettem, melye azonban nem kaptam választ, s nem is fogok kapni, mert az igazság ellen mit sem lehet választani. Egyébaránt emeljük szemeinket istenhez; vigasztalódjatk, legyetek egyek s meggyőződve, hogy végre le szaladni a hegytetőről a szikla, mely a kolosszus sarkát össze fog a zúzni. Ha aztán az ur még több üdözést akar is küldeni az egyházra, ez nem fog aggdni; mert az egyház megtisztul, megerősödik s szebbé lesz az üldözések által; mert bizonyos, hogy az egyházban is vannak dolgok, melyeket meg kell tisztítani, jobb, ha oly üldözések által tisztulnak meg ezek melyek a hatalmasok részéről jönnek. Várjuk be, mi fog isten akarni. Fogadjátok áldásomat, családaitoknak, barátaitoknak, s Németország minden jó katholikusának, kiket utalmazzon isten, hogy mindazt végrehajthassátok, mit ajánlottam nektek. Benedictio Dei stb.“ Az alabama-kérdés megoldására vonatkozólag Granville lord következőleg nyilatkozott: A genfi választott birák f. hó 19-én kinyilatkoztatták, hogy mindazt, mit Amerika az indirekt kártéritási kereset föntartására nézve toldozott, éretten megfontolván, egyenkint és összesen azon eredményre jutottak, hogy a nemzetközi jognak hasonló esetre való alkalmazása szerint, az indirekt követelések semmi tartható alappal nem bírnak, s hogy ezen követelések a választott bíróság tanácskozásainak köréből teljesen kizárandók volnának még azon esetben is, ha a bírói illetékességre nézve semmi véleménykülönbség sem forogna fen. Amerika — folytatja tovább Granville lord — tudtára adta a választott bíróságnak, hogy az amerikai kormány továbbra nem tartja fen az indirekt kártérítési követeléseket, s hogy ezeket a választott bíróság sommától elutasíthatja. (Tetszés.) A genfi angol megbízott, Fenterdon lord, az indirekt kártérítési követelések visszavonása után szintén visszavonta azon követelést, miszerint a választott bíróság tárgyalása hosszabb időre elhajtoltassék. Granville végül reményét fejezte ki, miszerint a két állam viszonya innéttől jó lesz, s e viszony szerződés által fog megerősittetni. Gladstone ép igy nyilatkozott az alsóházban. Az Amerika és Anglia közt már oly régóta folyó pernek ily kimenetele valóban örvendetes preczendens arra, miként lehet két nemzet közti viszályt, a hatástalannak bebizonyodott diplomácziai konferencziák mellőzésével, békés uton kiegyenlíteni. Zágráb junius 28.(Országgyűlés, 5. ülés.) A mai országgyűlést Mizuranics elnök 16p s órakor nyitotta meg. A tegnapi ülés jegyzőkönyvének fölolvasása és hitelesítése után több, az elnökséghez érkezett beadvány olvastatott föl, melyek Horvát képviselő indítványára a választandó kérvénybizottsághoz utasíttattak további tárgyalás és véleményadás végett. E beadványok közt van Buccari helyhatóságnak kérvénye a védtörvény megváltoztatása, és a Rudolf főherczeg pártfogása alatt levő bécsi beteg tanulók segélyezési egyletének kérvénye szubvenczió adása iránt. Ez utolsó kérvényt Smaic képviselő pártolja. Ezután elnök jelenti, hogy a házszabályok 24. §-a értelmében a ház tagjai az elnök és alelnökök kivételével 3 osztályba soroltatnak be. Dr. Rogulics jegyző jelenti, hogy a háznak 109 tagja van, s így az első és második osztályba 36, a harmadikba pedig 37 fog soroltatni. A sorsolás megtörténvén, Turelly jegyző még egyszer fölolvasta az egyes osztályokba sorozottak nevét. Dr. Bersics indítványozza, hogy a házszabályok 21. szakasza értelmében a tegnap megválasztott elnök és alelnökök neve úgy táviratilag, mint A fővárosi közmunkák tanácsából. Buda, jiniius 27. Gróf Szapáry Géza alelnök az ülést d. u. 4 órakor megnyitván, válaszol mindenekelőtt Tavaszi Endre tanácstagnak azon kérdésére, ha valjon igaz-e, hogy némely sugárúti egyezség megkötése alkalmával az illető telektulajdonosnak nagyobb kártalanítási ár adatott volna, mint mennyit ő maga a fölszólamlási bizottság előtt követelt. Az elnök a jogi bizottság előterjesztése folytán azon fölvilágosítást adja, hogy ilyen eset csak egy fordult elő Krumpholcz Bauer Terézia asszony nagymező-utczai 1112. számú ingatlanságával megvétele alkalmával, s hogy ezen eset is azon körülménynek tulajdonítható, miszerint a most nevezett ingatlanság azon vidéken van, hol a municzipál-bank az építkezést haladéktalanul megindítani akarja, minélfogva nevezett bank ki is jelentette, hogy a mutatkozó nagyobb összeget azonnal ki fogja fizetni. Az alelnök úrnak ezen felelete tudomásul vétetett. A közlekedési miniszternek azon válasza, hogy a budai lánczhídfőnél jobbra és balra elterülő két szabad tér szabályozási és szépítési munkálatainak egy részét a dunaszabályozási munkálatokba veendi föl, örvendetes tudomásul vétetett, és ezen, valamint a parkirozási munkálatok még ezen év folytán meg fognak kezdetni. Hivatkozással a m. minisztérium által helybenhagyott, 4 rendszeresített mérnöki állás betöltésére, a műszaki osztály vezetője, előterjesztésének megtételére utasittatott. A minisztériummal egyéb az 1872. évi költségvetés iránt tett megjegyzései, jelentés végett a pénzügyi bizottságnak adattak ki. A mérnök-egylet telkéből, szabályozási tekintetből, elvont területnek kártalanítási összege, négyszögölenkint 100 frttal, Rakovszky Ludovicának a zöldfa- és mészáros-utcza sarkán levő telkétől, hason czélból elvonandó területnek négyszögölenkénti becsértéke 250 frttal állapíttatott meg, s ez utóbbinak tervei átváltoztatásáért, kártalanításul 200 fit fog kifizettetni, miről az illetők Pest város közönsége utján értesíttetni fognak. Ugyancsak tárgyalás alá vétetett Basele Emanuel jogutódjainak az ország ut szabályozása folytán a „2 pisztoly “-féle telekből levágandó területnek kártalanítási ügy j és elhatároztatott, hogy négyszögölen kinti kártalanítási összegül, a szabályozás folytán elvonandó területért azon középösszeg fog adatni, melyért az eredetileg egy telket képezett 4 házhely egyre-másra értékesíttetett, és illetőleg tulajdonosuk által eladatott. Deutsch Móricznak, a körúthoz szükséges területért négyszögölenként 100 frtnyi kisajátítási ár és Wernhardt Antalnak 60 frt fog fizettetni, köteles leend azonban ez utóbbi, a körút megnyitásához, telkéből levágandó területet ugyancsak ezen áron elbocsájtani. Schimmer Györgygyel, Schlosser Károly és Terézia hitesekkel, Langer Alojziával és Hatos Józseffel, a sugárút vonalába eső ingatlanságaik iránt megkötött szerződések helybenhagyattak. A Jankovits-féle ház vételárából visszatartott összeg, miután több hitelező részéről biztosítási lépések tétettek, bírói kézbe fog letétetni. Klein és Fraser londoni mérnököknek értesítésére, hogy a körút munkálataihoz megrendelt gőzhenger már elkészült és legközelebb el fog küldetni, tudomásul vétetett s föl fognak kéretni nevezett urak, hogy a lehető gyors átszállítás iránt intézkedni szíveskedjenek. Beiwinkler mérnöknek, egy uj kövezési rendszerre vonatkozó ajánlata, — lehető tekintetbevétel végett, — Pest város közönségével fog közöltetni. A rózsa-téren felállítandó vizelde ügyében értesittetni fog a városi közönség, hogy jelenleg a felállítás ellen semmi akadály sincsen, azonban a rózsa-térre nézve közlött szabályozás létesítése alkalmával ez mindenesetre eltávolítandó lévén, a felállítás csakis ideiglenesnek tekintendő. Koppi Anna azon kérelmének, hogy házát a Bombach-utczában is 3 emeletesre építhesse, azönálló szabályok értelmében hely nem adathatott. A műszaki osztálynak a Buda vizivárosi főutczának kiszélesítése iránt tett indítványa, bővebb tanulmányozás és jelentés végett a műszaki bizottságnak adatott ki. A nemzeti színház és a szomszédos Westermayerféle sarokház kiépítése iránt a minisztérium részéről kötött tervek tanulmányoztattak s az erre vonatkozó műszaki vélemény oly megjegyzéssel fog a m. minisztériummal közöltetni, miszerint czélszerű volna, ha a tervek elkészítésével 2 jelesebb pesti építész hivatnék meg. Miután tapasztaltatott, hogy a városligetet környező árok az ottani házakból kihányt szemét- és rondaságokkal van tele, — fel fog kéretni a városi közönség, hogy ezen viszás helyzeten mihamarább segíteni és intézkedni sziveskedik, hogy a körülfekvő utczákon is a szemetes kocsik időnként megforduljanak. Ugyancsak egészségi tekintetből föl fog kéretni a pénzügyi minisztérium, miszerint az újpesti kikötőkben, a lehető gyorsasággal intézkedni szivessék, hogy a legközelebbi nyári hónapokban könnyen veszélyessé válható ártalmas kigőzölgésnek idejekorán eleje vétessék. Következő építési engedélyek akadálytalanul kiadattak : Buchwald Sándornak a meghosszabbított arénautczában 6. sz. a., Vak Mihálynak a lipótvárosi kültelken 18. sz. a., Beck Mártonnak a terézvárosi névtelen-utczában 885/6. sz. a., Biermann Ignácznak a terézvárosi 2 sziv-utczában 762/63. sz. a., Böszler I.nek a terézvárosi 2 sziv-utczában 46/770. sz. a., Solarsch Józsefnek a terézvárosi felső-erdősoron 746. sz. a., Fogarasi Jánosnak a király-utczában 892. sz. a., Hengel Józsefnek a Hermina-mezőn 67. sz. a., Kard Vilmosnak az árok-vonal-utczában 171. sz. a., Gyurkovits Jánosnak a kis templom és nap-utezák sarkán 228/10. sz. a., Krumpholcz Mihálynak a nagy János-utezában 5. sz. a. Schön Annának a király-utezában 28. sz a. A gázgyár társulat igazgatóságának a józsefvárosi uj vásártéren 46-tól 57. számig, Volkmer Raimundnak a józsefvárosi futó-utezában, Weinber Antalnak a józsefvárosi gólya-utczában 308/15. sz. a., Burischek Ferencznek a ferenczvárosi remeteutczában 747/3. sz. a., Tóth Lászlónak kőbányán 211. sz. a., Hős Mihálynak a rákos-réten 314. sz. a., Startmüller Józsefnek a szegények háza körül 17. sz. alatt, Braun Arnoldnak a terézvárosi Dávid-utczában 967. sz. a., Freund Mihálynak a terézvárosi Szondyutczában 29. sz. a. A jegyzőkönyv hitelesítésével Simon és Andorffy urak bízattak meg. Igló, jun. 27. (Jendrassik Miksa megválasztása.) Reményeinkben nem csalódtunk! Tegnap Jendrassik Miksa 1144 szavazattal, Jókai ellenében, ki 649 szavazatot nyert, képviselőnek választatott meg. A beírt 1929 választó közül 1773 gyakorolta választói jogát, így tehát a jobboldali jelölt 495 szótöbbséget nyert. A választás tegnap 9 órakor vette kezdetét és éjfélkor fejeztetett be. A midőn örömmel sietünk győzelmünket közölni, kényszerítve érezzük magunkat a választás alkalmával nyert tapasztalataink folytán néhány égető kérdést intézni egyrészt saját pártunkhoz, másrészt az ellenzékhez. Városunk balpártja élén oly férfiakat láttunk, kiknek múltja tanúbizonyságot teszen arról, hogy nem sértett önérdek, nem könnyelmű ellenzési viszketegből szavaznak a kormánypárt ellenében, hanem politikai meggyőződésből. Becsültük és tiszteltük is városunk ellenzékét, mert a gyanúsítás és rágalmazás mesterségéhez nem nyúlt, gyűlölséget és irígységet nem élesztett, szóval becsületes, nemes ellentél volt. A választás előestéjén azonban oly felhívást intézett elvtársaihoz, mely halomra dönté eddigi férfias magatartását. Azon meggyőződésben lévén, hogy ép a választás előtt keményen kell visszautasítanunk mindenféle gyanúsító rágalmat, megróttuk ezen eljárást, azt remélvén, hogy az ellenzék t. vezéreinek ez által alkalom fog adatni a párttagok túlbuzgóságát mérsékelni. A választás megtörtént — az ellenzék leszavazott. Az ellenzék bizalmi férfiai azonban a választási jegyzőkönyvet, Máriássy Antal indítványára, aláírni vonakodnak. Az elnök, ifjabbik Máriássy Mihály, a választás alkalmával előfordult rendzavarás következtében, délután katonaságot rendelt ki. A derék elnök elejét akarta venni a netalán éji* felé előforduló rendzavarásoknak és néhány katonával sorfalat képeztetett. Ezen intézkedés korántsem szolgál az iglói kerület t. választóinak szégyenére ; ez az elnöknek jogában áll, ki az egész vezetésért felelős. Az ellenzék t. bizalmi férfiai az elnököt ezért jegyzőkönyvileg akarják megróvni, s miután ennek hely nem adatott, azt aláírni vonakodnak. Inje el van hintve a gyülölség— viszílUkodás magva! Ellenzéki polgártársa,itlk. spily. könnyen fogják,^glhánni az, hogy a választás törvénytelen. Máriássy Animárat illeti a felelősség, ha polgártársaink ezentúl is két részre válva, nem fognak békülő jobbot nyújtani egymásnak. Ne hirdessünk gyűlölséget, ne tápláljunk a haragot, utasítsuk nyugodtan vissza a gyanúsításokat — s végre csoportosuljunk. Azon derék polgárok kiváló érdeme lehet a jövőben ezen béke állandósítása, kik most oly kitartón buzgólkodtak a kormány mellett! Alakítsunk mi is egyleteket, hol a józan gondolkodás tért nyerve, egyrészt a polgárokban a párt iránti ragaszkodás fejlődjék ki, másrészt az ellenvéleményesek irányában való barátság és tisztelet megszilárduljon. Csurgó június 27. (Sréter Lajos megválasztása.) A távsürgöny megvitte a csurgói választás hírét, mely szerint Sréter Lajos szélsőbaloldali megválasztatott képviselőnek. Iszonyú elkeseredés uralkodik a Deák-párt soraiban, mivel az intelligenczia és a kerület jobbjai ellenére szélsőbali, és még egy Sréter Lajos lett képviselőnk. Annyival inkább nagy az elkeseredés, mert a Deák-párt reggel többségben volt, és csak pártunk elbizakodottságának lehet tulajdonítani veszteségünket. Ha párt szerint történik a szavazás, 100 szótöbbségünk leend. Azonban intelligencziánk nagy része magára hagyta a népet, egy része mulatott a vendéglőben, másik rész pedig a szavazási teremben nézte a szavazást, a baloldal pedig egyenként csábította el a szavazó polgárokat. A szavazási terembe is sok egyén tolakodott be, a nyilvánosság nagyon is túlságosan igénybe volt véve, így Sréter Lajos megválasztása csak pártunk elbizakodottsága folytán történhetett meg. Örült is Sréter megválasztásának, s nem győzte korteseinek köszönetét kifejezni. Reméljük azonban, hogy a balpárt nálunk utolszor győzött. KÜLÖNFÉLÉK. Pest, julius 1. [Hivatalos.] Ő felsége megengedte, hogy Péterffy Gyula őrnagy és a baranyai 68-ik zászlóalj parancsnoka 73- dik zászlóaljhoz, ellenben Vlasits Konrád őrnagy és a mosonyi 73-dik honvédzászlóalj parancsnoka a 68-dik zázlóaljhoz zászlóaljparancsnoki minőségben kölcsönösen áthelyeztessenek , és hogy Stoffer József őrnagy délbihari 10-ik zászlóalj parancsnokságával megbizassék. — a Linda József a pesti m. kir. adóhivatalhoz tisztté, Dietrich Ede a központi m. kir. bélyegjegytárhoz tisztté neveztetett ki. [Konzulságok.f Ő fölsége a philadelphiai, st.louisi, riohmondi, mobiléi, baltimorei, galvastoni, mihwankei tiszteletbeli alkonzulságoknak tiszteletbeli konzulságokká fölemelését helybenhagyta és a következő eddigi alkonzulokat: Barth Róbertet St.Louisban, Kremmelberg G. D.-t Baltimoréban, Kalfmann Gyulát Galvestonban és Baumbach Móriczot Mihwankeben; továbbá e következő kereskedőket: Westelgaard L.-t Philadelphiában, Hanevinckel J. B. V.-t Eichmondban, Schwehman A. M.-t Mobilében fizetésnélküli konzulokká, a nevezett városokban mindnyájokat a szabályszerű konzuli illetékek húzására való joggal, s végül Fritsch H. C.-t fizetés nélkül konzullá a cs. és kir. new-yorki tiszteletbeli főkonzulságnál kinevezte. [Kitüntetések.] Ő felsége Thomayer József segédnek a házi, udvari és állami levéltárnál, a koronás aranyérdemkeresztet és Klemm Vilmos írnoknak ugyanott az aranyérdemkeresztet adományozta. [Roppant zivatar] dúlt június 30-án a főváros fölött, mely nagy rémülést és még nagyobb károkat okozott. Legöregebb emberek nem emlékeznek zivatarra, mely majd egy negyedóráig, ily rombolva vonult volna el Pest-Buda fölött. Alig múlt öt óra öt perczczel délután, a jég, mely egész nap fojtó volt, majdnem türhetlenné vált. Az égen mindinkább csoportosultak a fellegek és napnyugat felé valóságos tüzes, vészterhes felhő látszott, mely óriási sebességgel húzódott mindig közelebb, mig majdnem egészen a városhoz került. Ekkor tört ki a szélvész, mely mindent összetöréssel fenyegetett. Pár pillanat múlva az utczák egy portengerben úsztak, a Duna hullámai magasra csapkodtak s egész szürke köd födte el a néző szemei elől. A bérkocsik, hintók, omnibuszok s az utczán talált gyalog-népség látva, hogy nagy bajok érhetik, a legnagyobb sebességgel iramodtak menhelyet keresendő, alig mehettek azonban tiz-tizenöt lépésnyire, midőn már minden oldalról kezdődött a harcz. A házak tetejéről egyszerre húsz-harmincz cserép csapódott az utczakövezetekre, a menekülők mellett Damokles kardjaként függtek a házfedelek, minden perczben agyonütéssel fenyegetve az elkésetteket. A vihar öt percz után kezdett még csak teljes erővel működni, a szabad tereken levő házak úgy meginogtak, mintha már-már összeszakadásban keresnének menedéket. Az egyes sétányok fáit rakásra tördelé, az aprókat gyökerestől kiszakitá, a vastagabbakat derékon töré, a szögletházak ablakairól a redőnyöket szakítá le. Egyes házaknál, hol későn vették észre a veszedelmet, az egész ablaksort megkopasztó redőnyeitől. Ezalatt a tüzes felleg, mely az óriási vihart hordó méhében, oszlani kezdett és valóságos felhőszakadásra forditá az időt . . . Egy-két percz múlva minden utczán egy-egy Duna-ág képződött, magával vive a lerakott port, összetördelt faágakat, szemetet. Ekkor egy uj roham kezdődött, mely azonban csak pár pillanatig tartott és a roppant zivatar, mely egy negyed óráig általános rémülést okozott, csendes esővel végződött. E negyed óra alatt nem egy szerencsétlenség történt. A molnár utcza egyik házában a villám sújtott le és az egész fedél elhamvadt, a bombatéren három egymás mellett levő házban gyuladt ki a kémény, ugyanitt a tömegesen alázuhanó cserepek két gyermeket úgy fejen találtak, hogy halálosan megsérültek. A Gellérthegy, Svábhegy, Zugliget, városliget és Margit-sziget mulatóinak soha keservesebb napjuk nem volt. Sokakat majd elsodort a hegyről alárohanó kint voltak kénytelenek szűk ár, mások százanhelyiségekbe szorulni és még ezek nem jártak legroszabbul, némelyeket épenséggel útközben talált s szintén oda szegte a földhöz, nem voltak képesek haladni, el sem képzelhették a közel jövő mily szerencsétlenséget tart fön számukra. A vihar után majdnem összeroskadtak hajók, társaskocsik, lóvonatú kocsik, alig voltak képesek a beszállingózó emberrajt befogadni. A nyaralók, kerttulajdonosok kíváncsian siettek kertjeikbe, hol mindenütt pusztulást találtak. Üvegházak összerombolva, a szabadon álló virágok megrongálva, a fák mintegy lekaszálva. A kár mindenütt nagy és részletei még csak ezután lesznek megtudhatók. A nagy zápor következtében több alant fekvő házba betört a víz, úgy, hogy a lakók alig menekülhettek, az uszodának felét pedig a nagy szélvész egészen elszakította. [Halálozások.] Derskóczi Moravcsik Andor , június 23-án hunyt el F. Hidvégén élte 72-ik évében. ^ ÍA boldogultnak halt tetemei a paksi családi sírboltbanlétettek örök nyugalomra. Az elhunyt a Forster, b. Jeszenszky családokkal volt közel rokonságban.— Klobusiczi Blaskovich Sándorné, született kissárosi Kiss Irma úrnő közelebb hunyt el alig 25 éves korában Budán. A fiatal hölgy kora elhunytát nagyszámú rokonság fájlalja. i ..[Jótékony adakozások.] A „pesti első gyemekmenhely egylet“ titkárának jelentése szerint az egylet részére közelebb adakoztak: Gr. Károlyi Edéné úrnő 61 irtot, Somhegyi József fóthi plébános 50 irtot, Hollán Ernőné 30 frtnyi gyűjtést, melyhez Bettik Lajos és Ghyczy Béla 10—10 frttal, Herczlberg J. ékszerész és Szilassy Kálmánné urhölgy 5—5 JTfrttal járultak. — Gr. Zichy Károly 25 frtot, Stangel Lajos 40 drb fehérneműből álló ajándékot. [Tornászok ünnepélye.] A budai tornakor e hó 6-kán a szép juhásznénál zártkörű táncrestélyt rendez. Esős idő esetében az ünnepély eső 13-kára halasztatik. [A bankjegyhamisitó banda] bünperében junius 29-én d. e. 10 órakor hirdettetett ki az ítélet. Vádlottak öt rendbeli bűntényben találtattak bűnösnek és ezért id. Trencsényi Lajos 5 és fél, Jakab Papp István két és háromnegyed, Kálmán Gergely hat és fél, Puskás Varga J. két, Bátori Nagy M. két és fél, Kanász Nagy István két, Schwartz József két, Schwartz Samu három, Fekete Schwartz Arnold két és fél, Veres Gyula egy és fél, Csák István egy és fél, Szakter egy és egynegyed, Farkas József egy és fél, Agócs Gergely egy és háromnegyed, Farkasdi Lajos egy és fél évi, , ifj. Trencsényi Lajos, Csák András, Máté Sándor, Csuth János, Molnár Sándor, Latki János és Pető István két, Vecsely Zsuzsánna három, Tóth Mária négy, Média Apollónia, Mihály és Kovács Mihály egy-egy havi, Süveges Gábor és Pető József két heti börtönre ítéltettek. Németh Anna és Faragó Julia bizonyítékok elégtelenségéből fölmentetett, Dávid Schwartz Zsuzsannának ellenben a vizsgálati fogság számíttatott be büntetésül.A gr. Lónyay Menyhért] miniszterelnök budai palotájában közelebb egyik mellékosztály plankozása alkalmával emberi csontokra akadtak. Még eddig nem tűnt ki vajjon egy volt temető maradványai ez emberi csontok vagy valamely gyilkos áldozata, mely eddig rejtve maradt az emberi szemek elől. [Tornatanitó-tanfolyam.] Matolay Elek a nemzeti torna és tűzoltó egylet elnöke jelenti, hogy az ez évi nyári tornatanitó-képző tanfolyam tekintetében több rendbeli kérdezősködések érkezvén hozzá, hasonlók megelőzése végett szükségesnek látja egyelőre köztudomásul adni a következőket: A m. k. vall. és közokt. minisztérium és a nemzeti torna- és tüzoltó-egylet közt létrejött egyezmény értelmében az egylet minden év augusztus és szeptember havaiban nyolcz heti tornatanitó-képző póttanfolyamot tart. E tanfolyamra fölvétetnek a) mindazok, kik a vall. és közokt. minisztérium által küldetnek, b) azok kik már előképzettséggel bírnak. (E nélkül csak a nov.—áprilisi rendes tanfolyamra lehet jelentkezni.) — Tandíj s vizsgadij nem fizetendő. — A fölveendők száma korlátozva van (legföljebb 100) ajánlatos tehát a minél előbbi jelentkezés, mely akár hozzá mint elnökhöz, akár Bokelberg Ernő művezetőhöz, (ősz-utcza 16. sz.) intézhető. [Tanodai értesítés.] Dr. Say Mór kir. igazgató jelentése szerint a budai kir. főreáltanodában a nyilvános vizsgálatok julius 8-án kezdődnek és julius 25 ig tartanak. A magántanulók írásbeli vizsgálata e hó 26-án, a szóbeli pedig 27-én fog megtartatni. [A nemzeti zenede növendékei által tegnap, vasárnap tartatott „vizsgálati zeneverseny“] egészben sikerültnek mondható. Ami különösen jól hatott a különben nem igen számos közönségre, és bátorítólag a szereplőkre, az a redoute éttermének váratlanul jó akusztikája volt, mert a zeneverseny a kis teremnek Dessert múzeumává történt átalakítása következtében odaszorult. A műsor elég változatos, s kissé hosszas is volt. A zenekari gyakorlatosztály Haydn szép B-dúr szimfóniáját erőteljjel és gyakorlottsággal, bár kevés hévvel és érzelemmel játszotta. Tetszett továbbá Berger Anna, k. a. fris, csengő éneke, és Kotrasebek Lipót úr ügyes klarinétjátéka. Ami azonban viharos tapsot aratott, az Huber Károly karnagy reményteljes kisfiának Huber Jenőnek hegedűje volt, me-