Regélő, 1839. január-június (7. évfolyam, 1-52. szám)
1839-05-30 / 43. szám
a’ test, 's az ájuldozó küzdésnek nehány percze után gyengébb a’ nyögés. Kevéssel később egy idomtalan fekete hústömeget huznakki a' kínzók a’ tűzüregből, ’s álajtón keresztül a’ lagúnába vetik. Ez volt ama Miellano sorsa, kiről a’ két sajkás beszélgetett, ’s kit ők Morentali gróf legutósó áldozatjai egyikének írtak le. Egy másiknak nem sokára kell vala előtte megjelenendnie. A’ gróf pamlagon ül a’ titkos tanács teremében, fejét kevéssé előre görbesztvén, egy velenczei nagynak tunya helyzetében. Kétes világot adtak a’ lámpák , ’s két csak félig öltözött alakos szigorú mozdulatlanságban áll az ülő előtt. „Eresszétek be azon ebet!44 — kiált a’ gróf, és Speranza, a’ szerencsétlen sajkás, tüstént megjelenik nehéz békákban bírója előtt. ,Lám, hisz’ itt vagy! — van -e ismét uj regécskéd nekem elbeszélni való ?4 „Ah! — mond halál-sápadtan Speranza — nagyságos uram !44 — ’s az irtózás elfojtá szavát. ,Közlök veled valamit — folytatá Morentali keserű gunynyal — csak kár, hogy másnak ismét el nem beszélheted.4 „Nagyságos uram! emlékezz ígéretedre.44 ,ígéretem a’ hallgatásról legyen teljesülve. Tekints körül, ’s hidd el, hogy itt senki sincs, ki regédet Morentali grófról, vagy kiáltásodat hallhassa !4 „Emlékezz nagyságos uram, hogy a’ regolai herczeget szolgálom !44 .Hogy’ feledhetném azt?! — Éppen azért szorgoskodni fogok, hogy Antonio többé meg ne találjon. A’csalárd viz palotája előtt vihetné el testedet, melly tudtomra a’ lagúnával nincs kapcsolatban.4 „Kegyelem! — lelked üdvére kérlek !44 — .Hát a’ fenyegetések után kérelemre térsz? Jól! — de kéréseid késők; mert már e’ barátim jobbra és balra készek levonni nehány ruhadarabodat, ’s neked éldeletet készíteni, mellyről soha sem álmodtál.4 Egy jeladásra levétettek Speranza lánczai ’s meze övezetéig.44 .Ha azonban — folytatá Morentali — a’ kínzás valamelly neméhez különös hajlamot érzenél magadban, mondd ki bátran, ’s mi törekedni fogunk ízlésed szerint szolgálhatni. Itt a’ létrák, a’ kerék, az olvasztott ónfürdő — vagy tán inkább tetszik a’ beretvákkal telt hordó? — Mivel azonban gyengéd érzelműnek látszol, leginkább fogsz te a’ tűzboltba illeni, mellyben kevés hét előtt