Pesti Divatlap, 1846. július-december (27-52. szám)

1846-09-26 / 39. szám

tam. Nem csodálkozhattam eléggé, milly buján tenyészik minden a jól művelt föl­dön és a virító kis kertekben. Minden da­rab föld, minden kerti ágy, a művelő fá­­radatlan munkás szorgalmát beszélé. — Mi boldogul élnének ezen emberek, — gondolom — ha kezeik munkáját ön javukra fordíthatnák! de csaknem elhalnak, szegények, a sok adó alatt, mellyet a mél­­tóságos zsarnok esztelenül elpazarol, s a boldogtalanoknak nyomorult életök is alig marad meg. Gondolatimat egy bájoló jelenet sza­­kasztá félbe. Egy kecses nőalak hófehér paripán vágtata elő az erdőből. Zöld fá­­tyola festőileg lebegett a kék légben. — Berta volt a bájos angyal. Csiholó vadász­ebtársaság szökdelt vidoran a szép lo­­vagnő körül! Berta megállita lovát; visz­­szatekinte az erdő felé, honnan szép ifjú nyargalt elé. — Késedelmes! — szólt egy csengő hang — rajta­ kövessen engem! — és a grófi szülött keresztülszáguldott a rozs­földeken, követve a kutyáktól. Kísérője szinte ez után utána nyargalt. A pusztító csoport egyenes irányban ama csinos kertek egyike felé tartott, melly tetszésemet annyira megnyeré. — Fogadjunk, lovag ur! — szóla Berta, ki mindig elöl nyargalt — hogy a kerítés nem magas ? — Az istenért, grófnő! — esde a nyo­mában szöktető ifjú — csak nem fog ön talán . . . ? De a merész lovagnő már suhintott vesszejével, s a magas kerítést átszökteté. Benn a virágágyakon forgatta lovát; han­gosan kaczagott, midőn kísérője aggódó arczczal rést keresett, hogy azon a merész lovagnőt követhesse. Végre neki is sike­rült az átszökés. A magas noblesse a kert­ben fel s alá száguldozott, mig a kutyák kan a kerítés körül ordítozva viczkán­­dozának. — De merre megyünk ki ? ez a kérdés. — szóla Berta, fel s alá lovagol­ván s az előtte levő kerítést vizsgálván. — Úgy gondolnám, grófnő, hogy elég már ennyi életveszélyeztetés — szólt a lovag. Alig m­ondá ki e szavakat, midőn Berta a másik sövényen ismét szerencsésen ki­ugratott. — A manóba! — dörmögé a hátra ma­radt, s összeszedvén lehető bátorságát, kö­veté a grófnét a veszélyes úton. Innen, meg­fordulva, sebesvágtatva haladtak egyenesen a kastély felé. — Oh, bár a nyakatok tört volna! — kiáltám boszúsan a nyargalók után, s a szegény birtokosok egy kis kerti házból ki­jővén, kulcsolt kezekkel és kényes sze­mekkel álltak a dúló csoport által hátra hagyott pusztítás közepén. Hangosan kár­­hoztaták az orvost, ki a grófnőt két év előtt az életnek visszaadá. És én a történ­tek után mindinkább határozatlan levék: nem jobb lett volna-e háboru­lan engedni, hogy az angyalképet a koporsó magába csukja.? III. A történtek után néhány év folyt le. Francziaországban a zendülés harangja megkondult, hirdetve minden hűbér-zsar­­nokság alatt nyögőknek a szabadulás kö­zelgő óráját. Uram harmadszor vitt az is­mert völgybe. A velem hajdan itt történ­tek sötét álomként vonultak el lelkem előtt. Él-e még a szép, büszke Berta? kit ha­lálában szeretnem,éltében megvetnem kelle? s könyörülőbbé-e alattvalói iránt? Illy gondolatok fogtak el, midőn vezetőm, ki az utósó pihenőn a sebesposta kormányát átvevé s e tájat meglehetősen ismerni lát­szott , következőleg figyelmeztete: — Az uradalom, mellybe most megyünk, legnyomorúbb ez egész vidéken, s ennek

Next