Reggeli Magyarország, 1944. február (51. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-10 / 32. szám
1944 február 10 csfHSrtSk KÖZGAZDASÁG A földművelésügyi minisztérium pertette az intézkedéseket a burgonyatermelés fokozására A földmivelésiügyi minisztériumban Kon-ákoly-Thrge Hauner dr. államtitkár elnöki ülésével az érdekelt állami intézmények, Aszakemberek a gazdaérdekeltségi és értékesítési szervek bevonásával értekezlet volt annak megvitatására, hogy a háborús viszonyok ellenére milyen intézkedésekkel lehetne a burgonyatermést növelni. A résztvevők egybehangzó véleménye szerint a burgonya lemés emeléséhez elsősorban nem a területek kiterjesztésére, hanem a termesztési eljárás általános fejlesztésére és megjavítására van, szükség. Újabb területeknek a burgonyatermesztésre történő felhasználása általában csak a saját önellátás biztosítása végett lehet szükséges. A legfontosabb feladat a megfelelő fajtájú, egészséges vetőburgonyáról való gondoskodás. E célból elő kell mozdítani a burgonnyanemesítést, továbbá folytatni kell a hazai anyag felfrissítése érdekében már évekkel ezelőtt megkezdett vetőgumibehozatalt. A minőségi vetőburgonya minél nagyobb tömegben való előállítása végett újra kell rendezni a nemesítői és szaporítói felárakat. Helytelen gyakorlat ültetésre az apró gumók felhasználása. A jó Tetőburgonyát minden burgonyatermelőnek saját magának is céltudatosan és rendszeresen biztosítani kell, e célból a tenyészidő folyamán és a kiszedéskor a legegészségesebbeknek és legjobban termőknek bizonyuló töveket meg kell jelölni és ezeket kell ültetésre felhasználni. Az ezévi burgonyatermés emelése érdekében a legfontosabb feladat a kapálásnak és töltögetésnek kellő időben történő, gyakori elvégzése. A helyes és okszerű burgonyatermesztés érdekében a legszélesebbkörűi oktató és felvilágosító munkát kell megindítani. Ebbe a propagandamunkába be kell kapcsolni a sajtót, rádiót és a filmet is. . Az értekezlet megállapította, hogy a földmívelésügyi minisztérium a szükségenek tartott intézkedések nagy részét már folyamatba tette. Kisvárdán már felállított egy burgonyanemesítő telepet és évek óta nagyobb mennyiségű németországi vetőburgonyát hozott be. Az értekezleten előadott javaslatokat a minisztérium mind meg fogja vizsgálni s a lehetséges és szükséges intézkedéseket megteszi. (MTI) Mezőcsáton gazdaági szaktanácsadó állomás létesül. A földművelésügyi, minisztérium Mezőcsáton téli mezőgazdasági iskolát és giaszfiasági szaktanácsadó állomást létesít. A község az épületek emeléséhez 15.000 pengővel járul hozzá, azonkívül a gazdasági iskola céljaira 40—50 hold ingatlant enged át és az építkezéshez szükséges telkeket is rendelkezésre bocsátja. Az amerikai General Motors Művek, amelyek kizárólag hadianyagot gyártanak, a folyó üzleti év utolsó negyedére 75%-os osztalékot fizetnek. Az előző évnegyed osztaléka 50% volt. Értekezlet az Országot Ütómező Szövetségnél. Az Országos Zold mező Szövetság értekezletre hívta összár a kerületi zöldmező szövetségek (szakosarklyok) ügyvezetőit. Az értekezlet foglakozott a kerületi alakulatok egyönttí® működésének biztosításával, a zöld mosómozgalom szervezési munkáival és feladataival, a közös- és közlegelő javításoknál a gyakorlatilag hathatósabb közreműködés kérdésével, a gyepvetőmagtermesztéssel, a havasi legelők gyepvetőmagproblémáival, a zöldmezőgazdasági alsófokú tanfolyamok ügyeivel, a kedvezményes gyepvetőmag, valamint a rét- és legelőmeszerési akció kérdéseivel, legelőversenyek ügyeivel és a zöldmezőmesterek fizetésének rendezésével. Az értekezlete megtartását a jövőben egalább kéthavonként rendszeresíteni fogják. Zemplénben nem engedik a borárakat indokolatlanul emelni. Sátoraljaújhelyről jelentik. A közellátóügyi hivatal közölte a kereskedők érdekképviseletével, hogy a magasabb áron vásárolt borok alapárát abban az esetben sem hagyják jóvá, ha a magasabb árat a felek körlevéllel igazolják. Ajánlatos, hogy a borkereskedők a januárban kialakult magasabb áron ne vásároljanak, mert ezt a hivatal nem fogja jóváhagyni. Megjelent a »Magyar Gyáripar Évkönyve és Díntára«. Dr. Pártos Szilárd szakszerű szerkesztésében jelent meg .A Magyar Gyáripar Évkönyve és Címtára* 1944. évi új kötete. Az 1000 oldalnál nagyobb terjedelmű, hatalmas szakmunka Knob Sándor dr., a GyOSz vezérigazgatójának, továbbá Lengyel Géza, Fenyő Iván dr., Latosinszky Imre dr., stb. értékes tanulmányain kívül részletes összeállítást közöl a gyáriparban érvényes felárakról. Ismerteti a gyáripart érintő összes adókérdéseket, az ipari nagyvállalatok múltévi működését stb. A címtári rész tartalmazza az összes, tehát az újonnan alakult magyar gyáripari vállalatokat és cégeket, adataik, gyártmányaik felsorolásával. Tartalmazza ezenkívül a magyar gyáripari termelés teljes gyártmányjegyzékét, végül a külföldi gyárak magyarországi vezérképviseleteit. A nagy gyakorlati értékű szakmunka megrendelhető a GyOSz-nál (Akadémia utca 1. sz.). A délvidéki magyarok részére kenderfeldolgozó tanfolyamok rendeznek. A Délmagyarországi Kzműves őrlési Szövetség az Egyesült Női Táborral a délvidéki elszórtan élő Magyarok megerősítésére Újvidékem háromhónapos tanfolyamot rendez kenderfeldolgozásról, fonásról és szövésről. Az első tanfolyam, amelynek 32 hallgatója volt, nagy sikerrel fejeződött be. Az Erdélyrészi Méhész Egyesület Erdély különböző vidékein az idén is rendez tanfolyamokat mindazokban a községekben, ahol legalább 20—30 jelentkező lesz. Jelentkezni az Egyesület titkári hivatalánál ehet (Kolozsvár, Majális ucca 24). SantaLucia írta: Legényt Elemér Tihamérék már napok óta izgalomnál lesték a nagysikerű nápolyi film leadását. Végre ott ültek mind aárman megszokott páholyukban, a szépkorú házaspár és tizenöt éves luk, Pisti, aki éppenséggel nem értette zülei izgalmát egy fia miatt, happen nápolyi is . . . A film azzal indult, hogy a stazione tarifimán, a nagy mólón kiköt egy iherhajó. Aztán a kopradiós báloközül kisurran a potyautas, Mario ... — Enlékszel — súgta nem egészen akannyásapusnak — itt állott a kombait az Oceana, a Hamburg—Ameika Litte nagy személygőzöse . .. — Tévedsz Márta — felelt méltóságai após — mert az Oceana a Molo ’everallon kötött ki . . . A szomszéd páholyban pisszegtek, Kisti örült e nem várt közbelépésnek, nyugodtan akarta élvezni a filmet, zaz nyomon követni a potyautas Ma:0 sorsát, aki most a tengerparton, vann kerek és tömör épülettömb közepéin ténfergett munkátkan il. — A Castell del ovo — állapította meg pus ellemmondást nem tűrő hangon. Manyus nem is mert ellemnondant... Innen, elég nyugodtan folyt a film életébe, egészen addig, amíg Mario, ti fokról fokra híres-neves dalénekessé kizdi fel magát, végül szerződést kap tve-en erélyes és biztos fellépésű idős örülöl horv az ő éttermének termén énekeljen.... Alig hogy a vásznon megjelent az terem bejárata felett ragyogó kék k önfényes felírás, hogy: »Zi Theresa«, tyust lázas izgalom fogta el. . .Tii látod Tihamér a Zi Theresa Santa Lucián. Ott a híd, amely levélt a szigetre, a kicsiny zsúfolt, tarkarka uceécskákkal belepett szigeteestre. F.m'ékszel Tihamér. Éppen az ott a lámpa alatt álltunk- Lágy, árusi est volt. Mi ,a híd korlátjára ilve néztük a nagyszerű sürgésforist lenn a Zi .Theresa mulatójában. 1, mivel a pénzünk már bizony fogva volt, azt gusztálgattad, nagyonága helybe ez a Zi Theresa- de ekkor lalem a terer,szőn felcsendült az sole mio . . .« és mi bizony besodroltunk. — Pszt, csendessen kérem! — hangát a figyelmeztetés most, a páholy nőt a földszinten. Apus is halkan fivilmeztette anyást, hogy majd a söüdben . . . te hát lehetett ezt szótlanul nézni, halgiatni. Zita. Themáa éppen olyan sziiorú arccal trónolt a kasszában, írásit tizenhat évvel ezelőtti, csak akkor még nem látcsővel nézte a dűlőnekest, mint most Mariót, a potyautasból lett nápolyi hírességet . .. Éppen úgy pontosan, mint az a fiatal pár ott a vásznon, olyan tanácstalanul jártak az asztalok között, az angol, német és olasz beszéd zsongása közepette. No végre, akárcsak azoknak ott a filmen, nem messzire a zenekartól, a cameriere beszorított még a mezőnybe egy icipici, kétszemélyes asztalkát. Szerényen spaghettit kérték vajjal és panádi csőmártással és olcsó chiantit félliterrel. Drága hely a Zi Theresa. De a hangulat csakhamar elsodorta őket. A fehér szmokingban feszítő énekes a »Funiculi funicula«-t zengte szívfacsaró édességgel. Koromfekete, lefésült, hajsisakjánkékesen vibráltak a villanyfüzérek fényei. Még az evőeszközök csörgése, is elnémult. A művész csengő tenorja. Santa Lucia szigetének bűvölete leigázta a szíveket. Tihamér ajkához emelte az ő kezét és néma hódolattal nézett a szemébe. Mikor a varázs megtört, a taps felviharzott és az énekes hajlongva elhagyta az emelvényt Tihamér megfeledkezve a pillanatnyi pénzügyi helyzetről, aranyszínű bort rendelt. A cameriere megtöltötte a poharakat koccintottak... — Mártuska, te nem is tudod, hogy én mennyire szeretlek téged, azért volt csak bátorságom, hogy elszakítsalak az áriák, a drl világától, — mondta forrón, halkan Tihamér — pedsig ha te itt énekelnél, nézd, a Zita Theresia is, aki ott trónol az étterem felett, dalénekesnő volt,aki gitárjával a Santa Lucia girbe görbe uccáit járta és úgy dalolta magának össze a napi kenyérre valót. Azalatt, míg Márta emlékezete az édes múltban járt a vásznon Mario beleszeret Zita Theresia unokahúgába és szünet következik. Apus kicsit kötekedve inkább, mint szigorúan rászólt anyósra: — Ejnye Márta, téged ugyan alaposan rendreutasítottunk!... Pisti pedig tréfás duzzogással ráduplázott: — Nagyon kérlek, anyós, szokjál le arról, hogy előadás közben hangos megjegyzéseket teszel, zavarod az embert!... Márta vállat vont és retiküljéből csokoládészeleteket vett elő, majd tettetett haraggal förmedt a szőke kamaszra. . . — Hát ha te is ellenem vagy Pisti, akkor a bobby-szeleteket majd ketten esszék meg apuval — egyet átnyújtott a családfőnek, egyet pedig ő maga kezdett bontogatni. Pisti e szomorú fordulatra, elvörösödött, elfordult és nagy buzgalommal a nézőtér közönségét kezdte nézegetni, de a csokoládé elveszített íze ugyancsak csiklandozta a nyelvét. Anyus sem bírta sokáig fiacskája gyötrődését. Nagylelkűen retiküljébe nyúlt és Pistinek is átnyújtotta az őt megillető Bobby-szeletet. — De most aztán ne leckéztesd anyádat, — figyelmeztette nyomatékosan — mert goromba találnék lenni! .... Tihamér, aki előbb komoly családfőhöz egyáltalában nem illő nyalánksággal élvezte a csokoládét, szintén úgy érezte, hogy Márta tekintélyét teljes mértékben vissza kell állítani és így szólt Pistihez: — Úgy nézz édesanyám Pisti, hogy esetleg ő is ilyen felékszerezett, gazdag asszony lehetett volna, mint a Zita Theresia a nápolyi filmen, ha nem is azzal, hogy a Santa Lucia szigetén egy nagy éttermet vezet zenével és nápolyi dallal hanem a gyönyörű szopránjával. Igen fiam, édesanyád tehetséges énekesnő volt, de aztán, mivel továbbképeztetése rengeteg pénzbe került volna, hát abbahagyta az egészet . . . — Apus elkalandozol a témádtól — figyelmeztette Pisti. — Zita Theresiáról beszélj nekem, ahogy kezdted ... Kialudtak a lámpák. A film Pozzuoliban a Capo di Coneglio túlsó oldalán, Nápoly gyárvárosában folytatódott Mario, aki egy végzetes meghűlés következtében elveszítette hangját, itt keresi meg kenyerét, mint gyári munkás. — Emlékszel Nisida várára Tihamér? — súgta anyus — Ott van Pozzuoli előtt Coroglióval egy híd köti össze. — Emlékszem, emlékszem — nyugtatta meg Mártát Tihamér — csak maradj csendben! ... Maria sorsrétitől kezdve zavartalanul fejlődött. Márta csendben szemlélte végig, amint Carmeliné. Zita Theresia unokahuga szilárdul kitartva a hangját vesztett Mario mellett végül is felesége lesz. Zita Theresia hiába fenyegetőzik az örökségből való kitiltással, mit tehet egyebet gyámleánya férjét, mint üzletvezetőt alkalmazza malatómban ahol azelőtt csengő tenorjával bűvölte el a nemzetközi vendégsereget. Hazafelé menet Pisti újból szóba hozta Zita Theresia dolgát. Tihamér kénytelen volt rövid életrajzot adni a Santa Lucia milliomosnőjéről. Mikor Zita Theresia fiatal volt még és a Santa Lucia sziget szűk utcáit járta mandolinjával, összeénekelgetve a megélhetéshez szükséges zsoldóikat, a szigetet rozzant fahidacska kötötte össze a parttal. Egyszer egy amerikai üzletember is rátévedt a szigetre, meghallgatta Zita Theresiát és erős fantáziát látott az énekében, a festői környezetben. Ő alapította a tagat, terraszot, szép éttermet és mulatót, vashidat épített a szigetre, reklámot csapott és elnevezte mulatóját Zi-Theresáról, aki ezentúl kizárólag ott énekelt a csakhamar világhíressé vált kis sziget mulatójában. Mikor 1915-ben Olaszország is belépett a háborúba az antant oldalán, az Amerika likvidálta európai vállalkozásait, aki Theresia mulatót piaga Zita Theresi, vette át és a világháború után milliókat szerzett... — No és mi összefüggésben vagyunk mi ezzel a szerencsés nápolyi énekesnővel, azaz, hogy anyus! — firtatta tovább a dolgot Pisti. Apus nagyot hallgatott, aztán még fontoltan válaszolt. — Tulajdonképpen nagyon kevés majdnem semmi. Mert Zi Theresa csal uccai énekesnő volt a Santa Lucián de angus operia- és hangversenyén ékesnőnek készült, három évet el is végzet a zeneakadémián, de aztán nagyot sokba kerültél te fiacskám, mert nyisz lett, beteges gyerek voltál, kevés van a jövedelem. Anyus hősiesen lemondott karrierjéről, a mi kettőnk kedvéért., — Bizony az kár volt! — állapította meg tizenötéves bölcsességgel Pisti — mert az évek folyamán anyás sok páni kereshetett volna. Juj, milyen érdekes is lenne egy híres énekesnő fiának tudni magunkat és a soik pénz! Apus ezt nem jól csináltátok . . . , Pisti vacsora után elköszönt szüleitől és tudni ment. Tihamér fejét ingatva pillantott utána: — Hát ezek a mai gyerekek! Hallottad, hogy bírált engem hazafelé jövet hogy így, meg úgy apus, ezt nem jólcsináltátok! No de ilyet! . .. • * Márta elmosolyodott — bizony Tihamér ezt az egyet rosszul csináltad. De én rég elfeledtem s ha ez ez olasz film nem jön, hát sohasem jut eszembe. De Sanctis, az olaszénektanárom, akire olyan féltékeny voltál, hogy miatta mindennap partáliát csináltál és én a családi béke kedvéért abbahagytam a tanmulást. Pedig ki tudja? Al Budapesti értéktőzsde Túlnyomó pénzajánlatokkal indult M 4*rtéktőzsde szerdai forgalma. Ára hiányában tényleges üzletkötésre ritkán került sor. A Magyar Nemzeti Bank részvényei az eLmúlt két nap alatt behozták osztalékszelvényük értékét. A Salgó részvények árfolyama a küszöbön álló tőkeemelés hírére jelentékenyen emelkedett. A kötvénypiacon a helyzet változatlan. Árfolyamok: Hitelbank 136.5 ’ — 136.5 Magyar Bank 96.5 — 96.3 Leszámítoló 98.— — 98.—1 Nemz. B. (ex 7.58) 430.— 432 432.Keresk. Bank 239 5 (ex 6 P) — 238.— MOKTAB 75.75 - 75.75 Első M. Bizt 1966.— 1966 1966.— . Első Bp. g. malom 55.— — 55—» Hungária malom 108.— — 108—* Bauxit 772.5 — 772-5 Borsodi mén 44.— — 44.—» Szentlőrinci 26.75 — 27--» Cementia. 303__ — 303—» Magnezit 934.— — 934—» Aszfalt 19.— — 19.—» Kőszén 1626.— »— 1526—* Nagybátonyi 85.— — 85.—« Salgó 129— — 170.— Urikányi 65.4 — 664 Fegyver 165.— — 165— Ganz 72.— — 72.—» Rima 347.3 — 347.3 Hofherr 46.5 — 46.1, , Páleukor — — 232—Georgia 65.5 - «6.5 Goldberger 159— — Magyar Kender 74.1 — 74.1 Pamutipar 126.25 126.25 Szegedi kender 311.75 JWJ-75 311.75 Gumi 136.25 «T— 136.23 Államadósság, kötvények, záloglevelek: Kényszerkölcsön 8^5 89.5 89.— 1941. évi ny.köles. 496.— — 96—# 1941. évi 4.5%-os j. Mr 74.— — 74— 1942. évi 3%-os t JrT 52.-- 52 52—» 1914. évi tőv.JF 607.5 — 607.5 Leszámít. F.jgzl. 162.— — 162— Búzakötv. főként 40___ 40 40— Budapesti terménytőzsde A,1 terménytőzsdén eladtak 10 mázsa tavaszi bükkönyt dunántúli állomásról 72 pengőért és 70 mázsa 1942-es termésű, garancia nélküli szőlőmagot 11 pengőért, Szatmármegyei állomásról. 7