Romániai Magyar Szó, 1991. július (3. évfolyam, 465-490. szám)

1991-07-06 / 469-470. szám

Talpig fehérben,örök hűségben Nincsenek pótolhatatlan emberek, csak pótolhatatlan mesterségek. Az orvos életünk legigazibb és legbizto­sabb társa: bölcsőtől a koporsóig árnyként kíséri lép­teinket. Anyánk előtt vesz ölébe, s gyermekünk helyett csukja le örökre szemünk. Olyan útitárs, aki nem kér és nem kap hűséget, akit jobbára csak a bajban igé­nyelünk, s akiről derűs-boldog napokon örömmel meg­feledkezünk. Pedig talpig fehérben és örök hűségben ott állnak hétköznapjaink hátsó udvarában — ugrásra, mentésre, gyógyításra készen. Unos-untalan, mindig és minden­hol, éjjel és nappal ugyanazt teszik: enyhítik tengernyi fájdalmunkat, visszaadják megtört egészségünket és hi­tünket, bekötözik sajgó­­sebeinket. A társadalom kiválasztottjai és egyben mostohái. Mert önként vállalt esküjük nyomán életük egyetlen pillanatában sem vethetik le patyolatfehér köpenyüket — szolgálatuk könyörtelenül örök. Nincs ennél súlyo­sabb hivatás, szentebb, de parancsolóbb fogadalom. És lám, nem tudjuk, nem akarjuk (?) megbecsülni sebeinkre balzsamot, kínjainkra enyhülést, életünkhöz reményt és bizonyosságot nyújtó szolgáinkat. Mert mivé válik az a társadalom, mely az­ emberi test és lé­lek vigyázó őreit, „a titkok tudóit“ közönyösségével és gőgjével eltaszítja, bénaságra kárhoztatja? Leváltjuk, kiközösítjük, tétlenségre ítéljük őket a büntetésből? És kik lépnek helyükbe? Igen, sztrájkolnak az orvosok! Harmadik hete a pol­gári engedetlenség göröngyös és egyelőre sehova se vezető útját járják, ahonnan nincs visszatérés, mert immár nem alkusznak. Követelnek, mert kérni már nem lehet, nem érdemes. Jogot, megbecsülést, hivatá­suk szentségét és méltóságát, európai bánásmódot — a nép nevében, a nemzet javára. S bár tisztul, világoso­dik körülöttük az égbolt, még mindig parttalan az or­voslázadást övező tudatlan vagy szándékosan rosszin­dulatú érezetlenség. Az egészségesek és betegek zöme ma már tudja, érti és hiszi, hogy nem fizetésemelésért tették le a munkát az egészségügyiek. A minap mégis szomorú tehetetlen­­séggel kellett olvasnom egyr olyan­ bányásznyilatkozatot mely szerint a „doktor urak“ szálljanak csak­­le a föld alá, s egy-két napi fejtés után majd elmegy a kedvük a sztrájkolástól... Életem során több ízben találkoztam „boldog“ bá­nyászokkal, fiatalon megtört, megkínzott sorsú embe­rekkel. Tisztelem és becsülöm őket kemény munkáju­kért, olykor emberfeletti testi-lelki megpróbáltatásaikért, s mindannyiuknakit két kézzel szórnám az oly sokat nélkülözött fényt és tiszta levegőt. Ám az soha sem jutott eszembe, hogy munkájukat, érdemeiket és tö­rődésüket összevessem az orvosokéval. Egy gondolat azért most nem hagy nyugodni. Egy fiatal, egészséges orvos egy hónap alatt betörik a bányamunkába (a kommunista lágerekben volt erre példa bőven!), ám egy ugyancsak fiatal és erőt bányászból mennyi idő alatt lehet sebészorvos? Gondoljátok jól meg, emberek! „A béke­­, a part, a rév, az élet...“ — írja Koszto­lányi Dezső az „áldott aranyembernek“ nevezett dok­tor bácsiról. Békénket, életünket védjük, ha nemes küzdelmük, jobbító törekvésük lelkünkben visszhang­ra talál. Mert talpig fehérben és örök hűségben nem ellenünk, de érettünk bontottak zászlót, fújtak harci riadót ! KISS ZSUZSA TOLLAS TIBOR Sötétzárka Nincsenek, napok, évszakok, Mindig csak sötét és hideg. Tűl az időnek ritmusán Kihagy már, félrever szíved. Valaki kopog túlfelől... Rég befalazott rabnak lelke? Sötétben is visszhangra vár És vergődik e vak verembe. Döngetem én is a falat, Beszélgetünk ez ősi nyelven, De csitt... az őr jön... megszakad. Csak szívem üt az ájult csendben. ...Hogy a maradék egyszer elmaradt Borsó, bab, lencse... szürke éhezés. A kondér megcsörren a köveken. Meghalni sok, az élethez kevés. Zajára szétszakad a türelem, S lázasan készít csajkát, kanalat. Vacsorát vernek a börtönfalak. Fakó szemünkben kinyílik az ég Míg habzsoljuk az íztelen babot. Az igazságot emlegettük hárman. S eszembe jutott a sok millió: A mezőkön, a föld alatt, a gyárban, S mögöttük sort állt egész légió, Az éhes had, mely századok alatt A maradékból mindig kimaradt. Én szégyenülten hallgattam el.... zárkám rajongott még, — benn csöndes lett szívem. S míg ábrándoztak zsíros koncok láttán, Ragyogott arcuk s nem volt senki sem. Kit bántott volna, ha megint akad ki a maradékból majdt kimarad. Itt nem lett szó, már kifacsarták régen. Ember, — csak ezt a percet vidd tovább, Mit érzel itt most lenn a mélyben, Mikor más kapja meg a vacsorád, S vigyázz, mert hiába leszel szabad, Ha mohó kezed új zsákmányra csap S a maradékból egy is kimarad. HIÁTUS 1920-ban született Nagybarcán. Budapesten a Ludovika Akadémia, hallgatója­­ volt. 1941-ben avatták had­naggyá. 1947 decemberétől 1956­ nyaráig a pesti Gyűjtőfogházban és a váci börtönben raboskodott. 1956 óta Nyugaton él, Bécsben a Füveskert munkatár­saival megalapította a NEMZETŐR című hírlapot. A lap évek óta Münchenben jelenik meg.... Művei magyar nyelven: Füveikért (vér^antofógia,''1957,-1­976), Csak ennyi fény maradt (1959), Gloria^VicifiS'(1956, 1966), járdaszigeten (1967), Eszterlánc (1969), Irgalmas fák (1975), Évgyűrűk (1979), Forgószilben (válogatott versek, München 1983), Varázskor (1988).­­ Hetente kerül ránk a maradék Őr, teli csajkák, hát ünnepnapok. Várjuk, várjuk — megváltó pillanat... De a maradék egyszer, elmaradt. Az őr tovább ment, kiosztotta túl. A szomszéd zárkák laktak jól vele. Véletlen eset s három szál vadul forgó, csikorgó dühvel lett tele. S keserű lett szánkban a falat. Hogy a maradék egyszer­ elmaradt. TAMÁSI ÁRON A MAGYAR ÉS A ROMÁN NÉP KÖZELEDÉSE 1947-ben román estet rendeztek a magyar Parlamentben. Ez­­alkalommal a nagy magyar prózaíró az alábbi, idénig kiadatlan elő­adással szólt a közönséghez (rövidített szöveg): ...Minden ősöm Erdély szülötte volt, s némelyek azt is tudják rólam, hogy ma­gam is Erdélyben születtem és ott nőttem fel... A székelyudvarhelyi gimnázium ne­gyedik osztályába jártam, amikor valahon­­nét. ..messze földről“, néhány különös diáktársunk iratkozott közénk az osztály­ba. Rosszul és furcsa hangsúllyal beszél­tek magyarul. Ez nekünk, székely falusi fiúknak igen feltűnő volt, hiszen akkor még nem jártunk volt­ sehol a tágasabb világban, s nagyon meglepett, hogy egyál­talában másféle emberek is vannak, mint amilyenek mi vagyunk. Bátorságot vet­tünk, s meg is kérdeztük az egyik tanár­tól: — Tanár úr kérem! Tessék megmonda­ni, hogy ezek miféle fiúk, akik olyan fur­csán beszélnek magyarul ? — Azok bizony román fiúk — mondta a tanár. — S hova valók? — kérdeztük tovább. — Hát erdélyiek! — felelte a tanár. Nagy ámulattal folytattuk mi. — Hát Erdélyben románok is vannak? — Van egy-egy a hegyekben — mondta a tanár. Ma úgy hat ez az emlék, mint egy ked­ves erdélyi nemzetiségi anekdota. De bez­zeg nem hatott ilyen adomaszerűen azon a nyári napon, amikor az említett gimná­ziumi felvilágosítás után tizenkét eszten­dővel, , egy szép nyári napon, az történt velem, am­i történt. A sors szerkesztési kedvéből ez is Székelyudvarhelyen történt, mintha a tanár úr rö­vid magyarázatát a románokra nézve, kíméletlenül és túlozva akarta volna helyreigazítani a sors. Három esztendei amerikai tartózkodás után akkor jöttem haza, azon a nyáron. Természete­sen első dolgom volt, hogy a szüleimet, a­­kik Udvarhely megyében laktak, meglá­togassam. Meg is érkeztem a székely a­­nyavárosba, de ahogy az utcán, hazai ö­­römmel az arcomon mendegéltem, egyszer­re elém állt egy fiatalember s azzal a kü­lönös magyar beszéddel, amit negyedik gimnazista koromban hallottam volt elő­ször, így szólott hozzám: — Az úr nekem nagyon ismeretlen. — Nekem is maga — mondtam neki. Erre felszólított engem, hogy kövessem őt az állambiztonsági hivatalba, vagyis a szigurancára. Ártatlanságom tudatában nem ellenkeztem, sőt szívesen követtem őt abban a hitben, hogy igazam miatt ő fog szégyenbe kerülni. A szigurancán egy óriási nagy és mérges kutya fogadott s egy barátságtalan hivatalfőnök, aki mindjárt átkísértetett a csendőrségre engem. Itt a csendőrmester, a szokott várakoztatás után, végre nyersen reám szólt: — Miért jött maga ide? — Azért jöttem ide — feleltem neki —, mert meg akarom a szüleimet a szomszéd faluban látogatni. — Nem kérdeztem magától — szólt még nyersebben az őrmester —, hogy kit akar meglátogatni! Azt kérdeztem, hogy miért jött ide a városba ? Azt feleltem neki, hogy itt vezet keresz­tül az utam, de nem volt megelégedve a válaszommal. Utána azt is mondtam, hogy itt jártam iskolába, ebben a városban, majd azt, hogy szülőföldemen vagyok, a­­hol sokan ismernek. Mindenre az volt az őrmester válasza, hogy nem azt kérdez­tem magától, hanem azt, hogy miért jött ide a városba?! Mivel az indoklásból is kifogytam s nem is akartam többé hiába felelgetni, elhallgattam. Erre betettek egy sötét kamrába, ahol két napig töltöttem az időt, gondolkozván azon, hogy micsoda esztelenség, ami történt. Vagy hátha nem is volt esztelenség! Hát­ha egy távoli, derengő cél érdekében tet­te velem ezt a forgandó élet! Hátha a ro­mán őrmestert csak eszközül használta arra, hogy engem az erdélyi kérdés dol­gában gondolkozásra ösztökéljen, ahogy ké­sőbb Surgyélán is gondolkozásra ösztökél­te Ábelt. Ha ez lett volna a cél, akkor nem múlott el haszontalanul az a két nap, mert gondolkozhattam a nagy erdélyi kér­désen, melynek a megoldása mégsem le­het más, csak egyedül az, hogy a román és a magyar népnek békességben együtt kell élnie az erdélyi földön. Szépek és ön­magukban értékesek a tudományos elmé­letek arról, hogy ősi jusson kit illet meg Erdély. A magyar ősfoglalás, sőt a hun, avar-székelymagyar történeti legenda ép­pen olyan elfogadhatóan igaznak hat, a­­kár a dák—román magyarázat. A román népesség nagyobb számával szemben ott van a történelmi tény, hogy az erdélyi magyarság színe-java, sőt a székelység egész állománya egyre pusztult és vérzett az állandó harcokban, melyeket az erdé­lyi föld védelméért folytatott a magyar­ság, miközben a románok, nem katonás­kodván, egyre szaporodtak! Folytatva eze­ket, szakadatlanul sorolni lehetne az ér­veket, amelyek hol a magyarok, hol a ro­mánok igaza mellett szólnak. De ebben a kérdésben nem vezetnek megoldásra az ér­­velések, és nincsen haszon abban a tudo­mányban, mely a politika szolgálatába áll, mivel a végén mégis ott van maga a tény, vagyis az, hogy magyarok és románok egy közös földön élnek, mert nem tudnak és nem akarnak máshol élni. A kérdés tehát nem az, hogy az egyiknek uralkodnia kell és pusztulnia a másiknak, hanem a kérdés az, hogy miképpen volna lehetséges béké­ben együtt élniük. Az a gondolkodási mód, mely az erdélyi kérdés megoldását abban látja, hogy Ro­mánia és Magyarország között szigorúan elválasztó határt kell megvonni, nem ve­zet célhoz. Ilyen határt igazságosan meg­vonni nem is lehet, hiszen legtöbb helyen egymásba fonódva él Erdélyben a román és a magyar. De ha ez lehetséges volna, akkor is az olyan országhatár, amely or­szágokat és népeket egymástól szigorúan elválaszt, nem a jövőt építi, hanem vissza­vetne a múltba, mely ádáz­­és céltalan szenvedésekkel van tele. ... A harmincas esztendőkben egész Er­délyt bejárta egy magyar művészcsoport, melyben erdélyi magyar írók, szavalók és énekesek voltak, s amelyet az apostoli szerepet betöltő Benedek Elek vezetett. Ki az úttörő szellemi csoport, melynek én voltam akkor a legfiatalabb író-tagja, Medgyesre is elment, abba az erdélyi vá­roskába, ahol magyarok, románok és szá­szok vegyesen éltek. Irodalmi estélyünkön egy szász író is szerepelt és felkértünk­ egy segesvári származású román énekest is, hogy magyar dalunk és szavunk mellé énekeljen román népdalokat. S ahogy énekelt, egyik román népdalt a másik után, lassan könnyes lett a szemem, mert a só­várgás és a bánat, mely különös illat gya­nánt áradt a dalokból, nemcsak a Körös és a Maros bánata volt, hanem az Öl­é és a Küküllőé. S akinek közös a bánata, közös a sorsa. KÉPRIPORT EZERKILENCSZÁZH Régi reklámpapírban, még régibb felvételek negatívjai. Marosparti Szabó Péter, az aradi fo­tós és költő aggódó tekintettel dédelgeti a megviselt negatívokat. Beavatkozása sikeres. Életre keltek a dokumentumok, hét darab fotó. A fényképfelvételeket Olosz Gizella (sz. 1901), a költő húga készítette, 1930. január 23-án. Később, Kuncz Aladárhoz írott levelében Reményik Sándor meg­említi, hogy „láttam nyomaitokat fény­képeken, melyeket akkor készített Olosz Gizi, mikor az öreg Kossal ama propa­­gandakörúton voltatok“ (in. Kuncz Ala­dár, Levelek / 1907—1931 / Bukarest, 1982, 248. oldal). A vendégek közül Kós Károly és Kuncz Aladár már találko­zott Olosz Lajossal. Kós Károly, két Olosz-kötet grafikai szerkesztője. Ezeket saját költségén ad­ta ki a költő. Alacsony példányszámuk miatt, manapság könyvritkaságnak szá­mítanak. Paperback típusú, felvágatlan példányok. A Gladiátorarc című kötet fedele tüdőszínű, apróleveles díszítésű, alul ott a kisbetűs szignó­lós, kolofon­ja nincs, 1. 9. 2. 3.-as Minerva-kiadás. Az Égő csolnakon borítója szuggesztívebb, hármas tagolású, betűtípusai, vonalve­zetése össze nem téveszthetően utal tervezőjére. Központi figurája, a gladiá­tor termetű férfi, szélnek feszülő vitor­lás csónakban. Ugyancsak a Minerva Irodalmi és Nyomdai Műintézet adta ki, 1. 9. 2. 6.-ban, Cluj—Kolozsvárton. Visszhangjuk rangos Olosz Lajost igazolta­ ; ötven évvel később,­ irodalmi­­díjjal felérő kitüntetésként nyugtáztam, az ajándékba kapott­ és a szerző által de­dikált két kötetet. És, életre szóló,­ ritka élményem az a délután (1971. XII. 25), amit Kós Károly társaságában tölthet­tem. Megelevenedett sokvoltású ar­ca, a­,, mikor a nyolcvanéves­ Olosz Lajosra te­­reltem a szót. Még emlékezett a kisjé­­■ női házra,­a Háda parkra, irótársaira. Huncut mosollyal idézte Cociubant, a köröskisjenei gazdát, aki a sűrű köd­ben nevét kiáltozva ikosslúrrteree­­ere/“, második keresztapja­­ lett, 1920. január 22-én, éjfélkor. A vonat lassan elpöfékelt, uttasai fá­­zósan gyűrték fel gallérjaikat. Jól esett a forró tea, a Czárán-féle kisüsti Olosz Lajos vendégszerető házában. Kuncz Aladár, noha először járt Kis­­jenőn, otthonosan érzi magát. A kényel­mes karosszékekben reggelig beszélget­nének, mint nemrég Budapesten. *1929 novemberében hosszasan beszélgettem Kuncz Aladárral a Baross kávéházban. Ez alkalommal megkísérelte, hogy pró­zai művek írására ösztönözzön. Erre magam is gondoltam néha, sőt kialakul­tak bennem olyan témakörök, jogfilozó­fiaiak s egyebek, amelyeknek a megírá­sához csak időre lett volna szükségem. „(in:­­ Magnus , beszélgetés Olosz Lajos­sal, 1970. 08. 32). Erős erkölcsi kisugár­zású, tiszta emberek. Marosvécsen ta­lálkoztak : először, 1926-ban, majd 1928 novemberében Déván. A budapesti be­szélgetés emlékezetes marad, mindket­ten számon tartják. Érthető, hogy Kós Károly és ,Kuncz Aladár, 1930 január­­­ában,v­aharon,kiútít, Orosz Lajost is , felkérték,, legyen „segítségükre Bihar, il­letve Arad megye területén a Helikon és a­ Szépm­ive».Céh könyvsorozatának be­­szervezésében.' (in: Olosz Lajos műhe­lyében,' Igaz Skó,‘,1971/9. szám, 391. ol­dalt. Megbeszélnivaló akadt bőven. Vé­gül­ is gyengéd erőszak, asszonyi rábe­szélés Lágyba parancsolta a társaságot. Reggelre eloszlott a köd. A bőséges, ízletes tízórainál poharukba sütött a nap Olosz Lajos tetőablakos dolgozószo­bájában. Sétára csábítón szikráznak az ablakok. Kinn azért jól fog a nyaksál s a meleg télikabát. A Háda-parkba in­dultak megszemlélni ,fi. kidöntött óriá­sokat, olyanok voltak, mint a Via Appi­án a V Nifró által legyilkolt apostolok.“ (in: Marosi Ildikó — Erdélyi Lajos, Kö­zelképek, Bukarest, 1974. 29. oldal), a kivágott őstölgyeket, ...amelyek alatt a Hunyadiak korában a nadabi vár lovag­lóiskolája működött. Döbbenetes lát­vány. Egyre-másran kattan Olosz Gizi fény­képezőgépe. A felvételeken nyoma nincs hónak, télnek. Láthatóan meleg a hangulat, Kós, Kuncz, Olosz elmélyülten beszél­getnek, Teleki Ádám megértően sziva­rozik. Gyorsan telik az idő. A délutáni vonat füttye figyelmeztetően sikít. Ha­marosan kocsiba ült a társaság, úgy­mint Olosz Gizella, Kuncz Aladár, Kós Károly, Teleki Ádám és Olosz Lajos. Olosz Gizella emlékezete szerint egy 1930-as kiadású Ferrdba. Simán gördültek Simándig. Ott, majd­nem belerohantak egy szabályos ten­gelytöréssel veszteglő járműbe. Hosszan csikorogtak a kerekek, de megúszták egy nagyobb ijedtséggel, Kuncz Aladárt ki­véve, aki vérző orral érkezett Aradra. Szerencsére, csupán felületes horzsolás­ból eredő vérzésről volt szó, amit azon­nal elállít a szakszerű ellátás, s egy csinos ragtapasz eltüntette a sérülést. Az akvizíciós munka jól haladt. Estefelé Szántó György édesapjánál gyűltek ösz­­sze az író barátai, ott fejezték be a vi­tát. Olosz Lajos nagybeteg barátjához sietett, mint minden nap, mióta az kór­házba került. „Olosz Banyi ekkor a szokottnál is szomorúbb volt, legjobb barátja, Czárán Miklós haldoklott egy aradi szanatóri­umban.“ (in: Szántó György, Fekete é­­veim, Bukarest, 1982, 316—317 oldal). Nyomdahiba, vagy Szántó György ír­ja tévesen? Tulajdonképpen, a gyergyószentmik­­lósi örmény kereskedők sarjáról van szó, a seprési Czárán Jánosról, akit nagyra értékelt a költő. A Köröskisjenő környéki rókaűzése­­ken, fácánlövéseken gyakori vendég vagy éppen házigazda a híres lovas és vadász Czárán János. Barátságuk mé­lyen gyökerező, gyerekkori barátság. Egy kellemetlen incidenssel kezdődött. Állítólag, emiatt vesztette el egyik szemére látását a költő. Születésekor ugyanis a falusi bába elmulasztotta a kötelező szemfertőtlenítést. Az újszülött mindkét szemén gyulladás keletkezett. A több ízben kihívott körzeti orvos, Vé­kony József csak visszaszent, ne intéz­kedjenek, míg oda nem ér, hogy láthas­sa a váladékot. Közben a seprősi Czá­­rán-fiúkat kezelte néhány napig. Az ag­gódó anya, Podhorszky Gizella okleve­les tanítónő, saját felelősségére kitöröl­te a váladékot a gyerek egyik szeméből. Az meggyógyult. Tény, hogy a felcseperedő ifjak a saj­nálatos incidens ellenére jóbarátok let­tek. Barátságuk, a klasszikus férfibarát­ság szép példája, így mondta ezt el a család legidősebb tagja, a hűséges Olosz Gizella. Emlékező szavaival és tanúság­tevő felvételeivel a romániai magyar irodalomtörténet régi foghíját pótolta, a huszonnegyedik órában. HEVESI JÓZSEF Ágya, 1991. május 5-én (Sajnáljuk, hogy a riport 7 fotójából csak négyet sikerült nyomdaképes álla­potba hozni. — RMSZ) Balról jobbra: Kuncz, Kós Károly és gróf Teleki Ádám séta közben Balra fent: Olosz Egon; az első sorban balról a második maga a költő, Olosz Lajos Kuncz Aladár a ..helyzet magi­­ata­i"

Next