Romanulu, septembrie 1866 (Anul 10)

1866-09-11

üät> •h ........»■* * ROMANÜI,U 11 SEPTEMBHE. Francis. E­­l a găsitu-o pe deplino o ucisü și n’a putut fi de căte a urma e tradițiunea. Napoleone 1*1*1 cu to­tu­l e­­i „joia șefi îndură în urmă el fi ânsu-și <i consecințele sistemei. Națiunea per ^inde deprinderea d’a cugeta ș’a lucra ș i prin ea ensa­șî, îndată ce Domnitorele * comise­ră greșelâ, ea nu maĭ seia s’o­­ reparese prin propria iui inițiativă și - i dură asta-ielit invasiunea și guvernulu­i Burbonilurfl pentru resturnarea căruia l vârsase atâta sânge. Era pedepsa na­­­­țiuniloră ai cărora membri nu sosă­se : se respecte, nu înțelegi­ libertatea, n’o iubescQ ca sufletul­ sufletului lorii.— Pentru ca ea se primră râdecini in inima cetățianului nu e d’ajunsu se fiă înscrisă într’uă Constituțiune și pre­­vădutâ de legi. Nici uă formă de gu­verna n’are privilegiule de a o ga­ranta prin magia formuleloru și prin joculŭ combinațiunilor­ iei. Libertatea ca se se pute consolida la unu poporQ trebue ca elű so-i sim­plă tóte bine­facerile iei, se-și curețe anima de vin­e și de patimi se-și luminesc și se-și cultive ne’neetata spiritulu seu. Intr’uă societate numai atunci se póte asigura domnia libertății cându cetățianii voru conosce drepturile loru, vor­ împlini datoriele lor , și se vorü convinge că libertatea, egalitatea, so­­­lidaritatea sunt fi elemente de prospe­ritate, de buna traie, de civilisare. — Pentru ca poporală să ajungă a înțelege aceste mari adeveruri, trebue se i se de lumina cu profesiune, cartea și cu­­véntule mai cu semn trebue se­ la descepte. Scóle și întruniri, etă ce­ lu pt>te scăpa d’a mai cade in sclaviă. Se nu ne mulțămimu că drepturile nóstre s’nă înscriau în legea cer­ mare, ele trebue se petrunză în inima fiă­­eii­ Ni­ cetăți­ană pentru ca se fie tra­duse. și în fapte.— Déca popórele și­ a fi perdusi­ adese ori libertatea causa este că poporală n’a înțeles-o n’a coprins’o ca mintea și cu inima lui și n’a scrutu că prin sistema cea vechiă nu pate Lumină, daria­, solință, scule, întruniri și libertatea nu va mai peri î INSTRUCȚIUNEA PUBLICA CONSILII PEN­PROGR­A­MILUI ACTUALEUH MANUNTE. II. Unu, onorariu suficiente pentru tre­buințele ce le a datu natura, și nă pen­siune convenabile, onorabile, ară fi pri­m­a și cea mai eficace încurajiare pen­tru învățătorii rurali capabili, care i era libera de ori­ce în­cuetudine pentru vii­to­riu, și toto­douădată ară­ti prin­cipalele mobile de emulațiune pentru cei mai pucin fi capabili și prin urmare mai pu­țini plătiți. 3­un­te mii de opiniu­­ne ca în­vețătorii rurali cel mai capa­bili, care se poți­ alege séu dintre cel­esi sfințî, șefi dintre preoți și semina­riști, séu dintre óre­ cari alte persone domlu garanție de­uă instrucțiune pri­mară îndestulatare, se fiă remunerațî cu 200 lei pe lună, și afară de aces­ta, dupe unii serviții! de unu nuneru determinată de ani cu­­­ olîi și activi­tate, s­e li se facă uă pensiune, cal­culată pe aceleași buși cu pensiunile tutorii celorfi­lalți funcționari publici. Cu acești invețători se se creeze sca­­ra modelă de nă cam­dată numai cu 2 clase, remăindu a se înființa treptatei clasile subsectuțî. Fie­care din acești învețătorî, se af­ba pe lăngă sine unii adjutorii, luatu din actualii candidați mai puținu ca­pabili și retribuiiii cu 80 lei pe lună. Crede-mii dinpreună cu Consiliulu ge­nerale că: , candidatura adjunctă, va pute, duce uă practică de cătu-va timpii ca repetitorii în scară modelă, se deviia, la rândul ă seu învățătorii, , câ­ndfi se vor fi înființa nouă șcale­­ modelă.“ Pentru că educațian­a trebue se se raporte la profesiunea pe fie­care cină­­ va îmbrățișa mu turdia, și totă ad’uă­­dată se tindă de a perfecționa tóte fa­­­­cultățile lui, suntemîi de opiniune în cee­a ce concernă programele scule­­loră primare, se se prescriă pe lăngă instrucțiunea morale și religiósa, ele­­­­mentele limbei Române, etc. noțiuni , de științele physice și naturali, apli­cabili în usură vieții, și mai cu ose­­­­bire instrucțiuni elementare asupra a­­­r­griculturei și hygienei, noțiuni de Cos­mografia și Geografia physică, de ar­ B pentagiă și nivelamentu, apoi Catechis­­mulă Constituțiunii țerei nóstre. prin ■ jcare copilulă sătianuluĭ se încdpă i cunosce libertățile de cari are sa­st­­ bucure, drepturile și datoriele lui In societate, în fine musica vocale și gim­­­nastica; acestă din urmă studii­ con­­­sistăudă mai cu osebire în exercițiul d­e armeloră. Pentru gimnastică s’ar fi pu­­­s dați în retragere. Pentru că cărțile didactice ce e­­sistă pentru căte­va din obiectele de studiu mai sus n­ aretate, nu corespund­ pe deplină cu scopulii la care sunt­ destinate, era pentru cele-lalte, ele lip­sindă cu totulu, suntemă de opiniune de i se publica concursă pentru tote cărțile cari trebue a se pune în mânele copiilorü de la alphabeta, și în locu de acele cărți, care conținu risce istoricre de­stulă de simple și de uă moralitate căit­­ădata indoioiasa, servindu copii­lo­r­ pentru lectură , se se introducă­­ cărți care se conțină noțiuni pre sim­­i­ple și pr­­osad­e asupra lucruriloru­i celorfi mai usual­ și celor fi mai utili de cunoscuții. Pentru că, uă inspecțiune rigurosâ J asupra scólelor, primărie este nece­­­­sariă, pentru că sistema actuale de in­­­­specțiune oslo­vițiasă și departe de a­­ ajunge la scopul ei pentru care s’a con­­ prin romăncie, tu’lu vei duce drepții la a­flar­i! ? * Estella se aruncă în brad­ele Sabinei, i — Și lu’Ifi voi iubi ca unii frate, nu e asia ? Ilise ea. 5 — O­ de sichirii, ilise Sabina depăr­a Insulu-se de brad­ele amicei sale. Gândit d-na de Sarens­o și de la­­ Estella, ea făcu semnă viși țiul­ui iei se î se depărteze; ea avea nevoia se mer­­­­­­gă pe joșii se ia aerfi. — Și am putută s’o tuiosci,­ își zi­­­cea ea, și se mai mira omenii de țipe- 4­lele și lacrimile comedianilor și pe sce­­n­nă! . . . Oro n­’am rîsfi, eu? Că tu­ va timpii se trecu. l)-un de Sa­u­­rons vedea adese pe d-na de Marsannes, , Lie se duseră la țară și locuiră una­­ lingă alta. 1). de Sarens era totfi o­­mului et­ofi mai ocupații din Francia. Nu­e merüli! celfi mare alfi cni­oru soi are­­ta prosperitatea speculațiui filorii sale ► Nimeni n’avea mai frumoase echipagii de cătri femeia lui. Intr’uă diminuță. , Estein intră plingânda la Sabina, — Ți­e un scil ? Elfi o bolnavă! disc ea­ stiluiifi, căci u­ă revisoro avendu as­­tăzi sub inspecțiunea sea mai bine de 200 de scóle, nu póte dispune nici de douo dile într’unii anii, spre a inspecta că scóla; suntemu de opiniune ca pen­tru fiă­care districtu , se se numesca unii revisoro; carul se i se alăture ca adjutuul, atătfi sub-revisoro căți vor fi cere numerului scólelor­ de inspectată. Pentru că personalele invețătoresc fi,­ipsesce cu totul fi pentru organisațiu­­nea ce am propusă , suntem fi de opi­niune de a se fonda scóle normale pre­­paratore de învățători sătesc­, în tote capitalele districtelorfi. Pentru ca fon­­dațiunea unor fi asemenî scolo , se nu mai fiă im­povara tare Budgetului Statului s’ar putea îndatora revisorului distric­tului, a cărui sarcină este micși orala prin concursul si sub-revisorilorii ad­juncți, de a face pe profesorele în scala normale, avend si pentru acesta iată tim­­pul si materiale necesarifi. Credem și de prisosii de a mai adăogi că revisorele la numirea soa va trebui se justifice posederea tutorii cunoștințelor­ ce se propună în scala normale. Afară de a­­cesta, pentru ca și pe înveți­torii să­tesc r­esistențî, sa-î facemü a fi capa­bili în exercițiului misiunii lorii, sun­­temîi de opiniune ca sub-revisorulu se fiă îndatorații, ca în capitalea distric­tului, séu în comunea din centrulu cir­­cula­ inspecțiunei séle, se prepare h timpului vacanțiel de vdră pe înve­ți­torii sătescî pentru tóte obiectele de studiu ce ei suntu datori a preda. Scirifi că uă disposițiune analogă ci acesta din urmă, era vădată pusă în a­plicațiune gi da pre­cumu bunicele re­­sultate. Noi o ceremii cu solicitudine căci nu voimii a lăsa se pâră nimici din ceea ce am fi avuții bună în trecut. In ceea ca concerne programa de stu­diere ce trebue a se propune în aces­te scóle norma­li primare, adoptăm’ pe aceea a consiliului permanente ci urmatoarele adaose și desvoltăiri, asu­pra cărora atragemfi totă atențiune studiulu Religiunei, se se adaoge p lăngă catechismul si religiosfi, catechis­mul si Constitut­iunii țerei nóstre, asupr căruia se se facă explicațiuni căt fi d detailiate în ceea­ ce concerne libertății ce ea ne garanteză, drepturile și da­­toriele nóstre în societate; studiulu Mathematicei se se 2­a 1 adao»’ O noțiuni de Geometria cu aplicațiun la arpontagift, nivelamentfi și rădicăr de planuri; alfi 3-lea studiului Sei­­vnțelor­ N­aturali se se adaoge Șciin­­țele Physice și în predarea amendurori acestorii sciințe sa se aibă în vederi aplicarea lorü la viéța agricolă, asta s­ e în studiulu Physicfi se se de noțiun speciali asupra Hydraulicei agricole; ii alfi Ghymiei, se se de noțiunii asupra o­perațiuniloru Chymice cele mai nece­­sarie în practica agricolă s. e. analisi solului. ÎN­ fflă să mi I­­ta In nlr în Zna In, gră se se studie mai specială animalile fo­­­lositorie omului, și se se­crete mici’iecele prin cari­eră s’ar pute scăpa de acele cari sunt­ vezematare producteloru câm­pului; în Botanică se se de noțiunii cu aplicațiuni la agricultură și articultură, în fine în Mineralogia la care trebue se se mai adaoge și Geologia, se se a­­rele caracterele și gisemintele minera­­lilorfi și aplicațiunile lor­ în arii, in­dustrie etc. Regretarnfi că comisiunea Consiliului generale, însărcinată cu elaminarea pro­­gramelor și, în precipitarea acțiunii, a adoptată fără nici uă observațiune, pro­­iectul­ de programă ar fi scalelor­ nor­male primare, lucrate de Consiliulü per­manente. Ne vedem­ fi delu, siliți, de a chiama încă vădată atențiunea onorari, membrii ai Consiliului generale, asupra ameliorațiunilor și de cari am credulă de cuviință, că este susceptibile acésta pro­gramă, sperăndu că vor fi recunosce ne­cesitatea, și se vor fi grăbi de a le in­troduce. Avem fi încă uă observațiune de fă­cută asupra acestei programe: ea este intitulată programă desvoltatorie, și cu tote acestea noi nu vedem fi în ce-i stă dezvoltarea ; căci ea nu e decât fi­xă mecanică clasificațiune a obiecte­­lor ei de studiu pe diferite clasi, fără a arata direcțiunea ce trebue a se da a­­cestor fi studie, adică punctulu de ve­dere din care fie­care materie trebui­a fi studiată, fără a desvolta părțile principale din fie­care obiectă de stu­diu, spre a sei și profesorele asupri cării părți ale stiinței trebue se stă­­ruiasca mai multă. b) Instrucțiunea urbană. Reulsi esisti *si adi în cea-ce concerne localele de școlă și aplicațiunea instrucțiunii obli­gatóre, constatămu cu durere că : di și maî în tote orasiele se află locali ♦* de scólă, însă cele mai multe din ele sunt și în nisce condițiunî, cari nu co­respundă cu cerințele Hygienei, apo principiului obligativității instrucțiuni . K­i>­i­g __1 •___ ___K­­ * E lipsă de cărți didactice, căci după cătți scimfi nu s’a încuragiatQ și recom­pensată mai nici uădată, aceia ce au întreprinsă lucrarea unor și asemeni cărți. Acumö, déce ’și aruncă cine­va o­­chii asupra nouei programe lucrată de actualele consiliu permanente, pentru instrucțiunea primariă, nu observă nici uă ameliorațiune; ea presintă aceleașî defecte ca și cele vechie. Asta, și în a­­cesta programă se vedi r­escluse sciin­țele naturali și physise. Noi nu înțelegem și necunoscerea a­­tătei de mulții timpii, a necesității de a face­re între elementele șchințelor și în educațiunea copiilor.­­ Avantagiele infinite, ce individii și societatea scotă din șchințe, ar fi trebuită se facă a deschide ochii, și se facă a simpli căt și este de importante de a iniția junile spirite în secretele sciiițeloru, și de a micșiora pucina timpului celor si­lalte studii, în favorea cunoscințelor, așia de interesanți, așia de frumuse și așia de usuați. In vană, pentru a justifica a fi a­­semenea neglijință se pretinde, că sci­ințele nu suntfi mtr’adevere utili de cătfi acelora care se destină la ore­­cari profesiuni, și că atunci ele devinu obiectulu studieloru speciali. Dară, în ori­ce bună instrucțiune, trebue cine­va se se silesca mai cu semfi, de a desvolta tóte facultățile in­telectuali, de a fortifica atențiunea, de a rectifica judecata, de a da energia raționamentului, de a întinde memoria și a dirige imaginațiunea. Déja, nimici­ nu e mai propriu de cătri studiulu soiințelor si exacte, de a lipsa atențiunea copiiloru, de a-î face se contracte fericitulfi obicei și ar fi re­­flesiuniî, a-î face’observatori, exacți, a-i face se aibă uă judicată sigură, a-î obișnui la căutarea verității, și a ra­ționa cu esactitate și precisiune, în fine de a esercita memoria, și a mo­dera prin raționamente uă imaginățiu­—» ——ț>­»A­ici-iîîn In X. Iu — D’atancî am înțeles fi cu­ remușcă­­rile mele era fi de prisosfi. — Ș’aî lu­at fi dri eroismul olărirea a te coborî încetu încetii la curentulu atwofifil­ui ? — Sa spune, Sabino, trebuia se vie om­orî pen­tru că iubiamö fie cine­va pe care tu nu’lfi iubeai? — A muri este multă. . . . Fii sicură, itriga mea, că nu iubescă pănâ acolo tragedia.. .. Insă în fine tu’lu iubesc­, elă te iubesce, pentru ce nu vă luați? — Domne! draga mea, dacă eu dên­­sulu n’omu me iau mai departe de ciftă cu tine, acesta nu e uă rațiune pentru ca se alergă atSlu de cb­ândă la des­­nodamênte! Trebue se seii­, d că acești­­am­oriu va învinge timpul și, depărtarea, miile de în­tâmplări cari pot ă se’lfi da­rame —• Va se <]ica că călătoria d-lui de Sembreuse este una filă de studiu? Mal­asia. Pare că nu’lu­am doi fiu­l, însă ’Iți priimescă. — Și dacă el v­­­a reveni cr­dinciosă, statornică, «’înamorată ca trubadurii de — Cine? 1­. de Sombreuse? — Da! Ce’mi pasă de tată lumea? D-na de Sarens se clătină se caltă. — Ei bine! draga mea, respinse ea, dacă e bolnavă se va vindeca. — Ab! ét­l unii cuveniți lu frico­­șială !... Și d-na .... și mie ? . . . — Ei­ încetă, incelăl linișcește to, ifise d-na de Sarens. Găndescele, drăguțiă, Iu sciî bine că cine­va nu mare de cătii căndă are cu totulu gustă de murită, și mi se pare că gustulă acestu-n nu’lu are d. de Sombreuse. Ce are în fine? pate friguri, mal­aria? acésta e furte la modă căndu cine­va merge !n Italia. — Ah! nu sciu ce are, urmă Estella, care cătju doborîtă într’unu fotoliu . Insă ce su­ă bine, este că elu nu’mi mai scrie, și d-na Dervieux îmi vorbesce despre elă........Dumnedoară moă ! Că tu trebue se fiă de bolnavă pentru ca se renunția la sin­gurulu lucru care îm­blîn­desce­nsibulu Iui! Ori ce culóre de viéta sa ștersese dupe facia Sabinei, aceste dupe urmă­rașie. Acesta stare de lucruri demonstră negligința m­unicipalitățiloru urbane res­pective, la datoriele ce le prescrie legea In ce concerne însă, necapabilitatea multora din institutori, defectuositatea programelor­­, lipsa de cărți didactici etc, astă lastă stare de lucruri fiindi de domeniului atribuțiunilor si consiliu­lui permanente, responsabilitatea zeu­lui cade asupră-i Institutorii incapabili, suntu în gene­re aceia, caii prin favore s’afi numiți fără concurși!, sau pentru cari con­­cursului a foști­ numai uă formalizați de împlinită. Programele sunt fi defectase, căci un­ orgoliu sca pate din scopuri prejudi­­ciabili progresului instrucțiunii, nu s’< consultată opiniunile auiorilor și compe­ting în materie de instrucțiune primară cuvinte făcură so trdcă nu fi surîsu pe buzele iei albe. — Ei Houiue ! ^iso on, nu s’ar fi vor­biți! alb­i­ feli! pe cându d-ra Scuder, era la modă în tóte casele. — Tu osci rea astă­zi, mai rea de­câtă trebue, strigă D-na de Marsannes a cărei ochi erau­ plini de lacrimi. Ei n’am citilii mulți! pe d-ra Scudery, ș­ti cu lucrurile cum­ă le simplu­ . . . Nic uădată n’am fostă iici sicură de simp­limentele ce’mi inspiră d. de Sombreu se pare că durerea care sim­plu m’a fă­cuți­ se Ia cunoscu­. — Cătți despre mine nu m’am­ în­­douitu nici vădată d’acestii amorifi, urma Sabina cu pucina ironiă ăncă p­ fad­ă; tu erai vesele rîdântă, și ată-ti tristă: acesta e pieptulu ordinarii­ z unei frumóse flacăre.. .. Insă se vor­­bimu cu rațiune, dacă se póte, mici nebună. . . Iu co locu d. de Sombreuse a sirapțitsi maî âniei zeulfi de care s< vedii atăt fi de ată speriată ? Ce dice d­in Dervieux? Dice că va fi adusü în Francia! — La Roma elfi suferia pucina, si Trebue déja, se se facă din timpul­ destinată la instrucțiune, uă repartiți­­une mai înțelâptă, care se do­midi la­­cele de a câștiga cunoșcințele cele mai necesarie și cele mai utili, la diver­sele profesiuni ale societății. Aceste ameliorațiuni vă dată intro­duse, sperămii că vom fi fi scuți de a ne mai plînge în tote ocesiunile, de pucinile fructe ce culegemfi din instruc­țiunea primariă, căci acesta trebue se­ lu atribuim și numai nereflecsiunii și nea­­bilităței nóstre, relei nóstre voințe și deprinderi. Terminându acastă a doua parte a articlulu­î nostru, ne grabim și de a de­clara d-lui Ministru alui instrucțiunii publice, că amu vedutu cu satisfacțiune disposițiunea ce­a luată de a se măn­­ține scólele rurali, disposițiune pentru care a l­i felicitămu, și care ne dă cu­vede, cu tóte că elă nu spune nimică. Elă plecă la Neapole găndindă că uă schimbare de aeră îi va face bine. Dupe opin­­iile ela căiju la palü, și acumö dace. Găndescete acumii dacă elu póte fi readusă Iu Francia.­... Dacă Dum­­nezică îmi va face gracio se’nu vedă mai m­inte de sfirșitulu anului, inima mea va sălta de bucuria. Estella începu­­ra se plângă. Sabina rămase cu ochii uscați. — Linisceștete, 4<re ea dăndui mice lovituro de evantalie pe braciu, totă va trece, și nu vei iubi de cătă mai multă pe d. de Sombreuse. — Pare că în ora în care vorbimă, elă caută vr’vă frumosa gatéla de margénu rosa pen­tru a o pune în darurile miresei. — Dacă nu e uraă­va îlu pună în­tr’ună sicriă! respunse Estella plîn— gându și mai tare. — Tótu lumea mare! și opti d-na de Sarens. (va urma.)

Next