Romanulu, august 1873 (Anul 17)

1873-08-02

AffüLü ALU gKPrK-8PBE-ț)E0ELK KedacjiuiiOa $í Administra t innen, Strada Academiei, No. 26. VOE8CE ȘI TEl PUTÉ Orî-ce cereri pentru România, se afla ■ saza la administrațiunea (Jiariniu). ANUNȚURI n pagina a IV, spațiului de 30 litere 40 bani In pagina a III, linia 2 let A se adresa LA PARIS s la C­ail Orainet Mi­­rond, 9, rue Drouot, 9. LA WIEMA î la d*mî Jlaasenatein și Vogler Neuermarkt, II. Scrisori și oi í*cetrulmi­tori nefrancate corb fi refusat­e.—■ Articlele nepublicate se vor arde. 20 BARI ESEMPLARUL II. Ed­i­ti­un­ea de séra JOtJI, 2 AUGUSTU, 1873. 1 ■ [UNK] HWC."ZaBMuil MMIMii i­m LUMINEZA­TE ȘI TEI FI ABONAMENTE In Capii alo s unöanű 48 let; jése luni 24 let trei luni 12 let; uá luna 5 let în Districte Sunil anü 58 let; §éso lunt 29 le trei luni 15 let; uä luna 6 let. Francia, Italia și Anglia, pe trimistru fr, 20 Austria și Germania, pe trimistru franci 1 A se adresa LA PARIS: la d. Darras-Ha­­legrain, Rue de l’ancienne comedie 5, și 1 d-nií Órain et Micoud, 9, rue Drouot, 9. LA WIENA: lad. B. G. Popovict,Fleisch markt, 15. BUCI BESC1, £ mm. Sunt­ fórte grăbiți, căci se vede că sântă tare ’mb rând ți do. miniștrii, spre a ne face să credemu in­amicia Germano-Ungariei pentru Români. Cari suntü dovezile, semnele ch­iaru —­întrebarămă la rândulü nostru —pe temeiulu cărora se dámu credémentu acestei răpezi și minunate schimbări? Se ftă crescânda persecutare a Ro­mânilor , de dincolo de Carpați, care merse acum pân’ la uciderea limbei, pen' a se sforța se sucescu chiar­ lim­ba pruncului ca se nu mai potă zice nici nascétórii eéle : — mamă dulce și iubită ? Se fia oprirea Rominulm da intra In regatulă maghiară? Noi credem­ că demnitatea și chiarü buna-cuviință sfătuia pe do. miniștrii s’arete d-lui Andrassy c’acastă oprire nu este nici amicală, nici politică. Tre­­buiau să-i arete că­­ iariele germano­­ungare au insultată necontenită și pe Domnă și însăși națiunea; că multe din ele, astăzi chiar­, insultă pe Domnă și națiunea, și cu tóte acestea guver­­nul­ principelui Carol n'a oprită și nu opresce intrarea în țară a acelora isiam­e. Noi credemu că sângele apă nu se face, nici chiar­ pentru doi miniștrii. Noi credemu că demnitatea le coman­dă sé nu p'ar­te către străini inamici ai Româniloră. Trebuiau­ dorit să pro­fite de amicia ce ne spunü c’au a­­cum Ungurii pentru Români, spre a’i face sâ nțelegă că este contraria inte­­reseloră regatului ungară d’a-i perse­cuta ș­i dușmăni, răpindu-le chiar­ limba. Trebuiau, chiar­ din punctul­ de vedere alü demnității guvernului, să-i facă să 'nțelagă că și legile naturii și cele omenesc­ oprescu pe Românii de dincole de Carpați d’a strînge cu fră­ția mâna care lovesce și sugrumă pe frații loră.­itorii, adică organele guvernului din Bucuresci, Austro-Ungaria a facutu principelui Carol să primire ca de suverană c­hestiune controversată și poticui­­tare, asupra căreia nu ne-a plăcută și nu ne place se revenimă. Cestiune peticuitare, căci impera­­torele a făcută prima­rea visită fără ministrul­ Andrassy s. c. 1. Cestiune controversată, căci mai multe­­ fiam­e din Viena au fostă de părere că ceremonia primirii n’a fostă acea­a care se face după regule unui suverană. Eco, fiindă­ că place miniș­­trilor, să ne dea pe capă cu amiciția austro-ungară, eco numai câte-va li­nie din fslam­ulü Der Osten, căci restulă buna-cuviință ne silesce să-lü supri­­memă: «Ce este drepții, totă primirea Mariei- Sele areta ce­va tristă. Nici vă scînteiă cîe companiă de onore, nici urmă de vr’ună iivină naționale, nici uă uniformă, ba nici chiar și cea mai mică uniformă «pitorescă.» Pe d’altă parte ense urni numeru forte con­siderabile de bărbați din gintea semitică, nu­miți de ordinară «Jidovi,», eră în limba giulă poporani «Ovrei.» La gară, erau maî totă atâția Jidani câți și Români, cu deosebire că Jidanii aveau, in cea mai mare parte, portul u­loru «naționale leșescă,» pe cândă domnii Români apărură în fracuri, cravate fără cusură și cu ghete elegante de vacă. «Din personele oficiale, erau presiați a­gintele română cu secretarii săi, membrii de la comisiunea română a esposițiunii, o­­ficialii dați pe lingă principe pe timpulu șederii séle aci și vre -zece studințî români. «Deschi­jendu-se ușia de la vagonula princiară, principele Carol se dete­rasă, sa­luta cam încurcată și surise forte naivă cându îlă saluta cornițele Hunyady în nu­mele împăratului. După acea fuseră reco­mandați principelui colonelele de Schemer și locotenentele-colonele Castel. Măria-Sea rădica­serăși mâna la chipiă și surise din nou cu amabilitate, apoi schimba câte­va cuvinte și păși spre ușiă cu băgare de somn, pe covorulă învechită, roșiu, așternută de direc­țiunea liniei ferate, salutândă și surusendă în același timpu în drepta și ’u stânga. Su­­rîsulă pare a fi pentru principe în genere ună obiceiu favorită, căci o duce intr’iiiu surisă. La venirea s­a, se -nțelege, a surîsu pre­cum mai tristă, călătoria cea lungă și uniforma păreau a­­ i fi foștii incomode. După părerea nostră, celă puțină, fracula ară șede multă mai bine principelui, s­i Opiniunile publicului relative la óspe erau forte diverginte. Doumiî Ovrei se gân­­diau, cu ore­care circumscripțiuni confesio­nale, că persona din­ a cărei țeră se gonescă atâția fii d’aî lui Israilă avea aparință des­tulă de bună încă. «Singura persona militară, pusă pentru a face paradă, a găsită că presintarea prin­cipelui în genere este «cu totulu contraria reglementului.» «In suita princiară s'aflau miniștrii V. Boerescu și Mavrogheni. Două echipage de la curte o acceptau. Diferința între primi­rea suveranilor­ ș­a personeloră înalte era și aci clară vădită. Echipagiele erau de totă cele obicinuite și pe capră ședeau­ vizitii și servitorii ce purtau obicinuita livrea, făr’a se fi luată figurile și livrelele de paradă.» S’adaugem­ aci că, la mi mer­ulii de la 20 iulie, «Jiar­ulă nemțescă Die Presse, care găseșee că primirea fă­cută Dornitorului Românilor­ este destulă de bună pentru noi, tjice ca conclusiune: «Corespondintele nostru din Bucuresci, vorbindă despre funcțiunile austro-ungare, adauge că opiniunea publică este de acordă ca Pressa, c’ară fi în intereaulă țării se ce ’nchiătă câtă mai curânda tratatulă cu Austria în acesta privință, și că, după cum se vede, juncțiunile intre Austria și Româ­nia voră fi resolvate în viitórea sesiune a Camerei.» Asta­felu dérà singura dovada de amiciu, ce ne dete pen’acum Austro- Ungaria, este persecutarea Rom­âniloru de dincolo de Carpați și cererea impe­­riósa d’a­ le da juncțiunile cari cuce­­rescu, din punctul­ de vedere econo­mică și strategică, costa-l­ alta parte a României. Chiarü astăzi Pressa, reproducéndu­, iu aplause și desmierdare pentru Nemți, și ’n injurii pentru noi, ună articlu din Fremden-Blatt, ne spune sâ’lu­ ci­­u­mă, și, bägendü la capă, vomu vede c'acelă articlu este uă dovadi temei­nică despre dragostea nemțescă și un­­guréscâ pentru noi. Citiramu articlulu, asta­felu cum ilu publică Pressa, și märturimu că noi, — póte din causa lipsei de carte nemțescâ,—găsirămu că Fremden-Blatt, din contra , ne promite, și’n modu fórte clarü. — și tocmai In liniele ce cu intusiasmu le pune in relief organulu guvernului—cotropirea Slavilor­ și Ro­­mânilorü de către Germano-Maghiari. Eco, curatü și limpede. Întocmai re­produsă după Pressa, ce spune acestu (jiariu: „Déca ne vomu apropia de cercurile guvernamentale din Bucuresci și Belgrad, déca voma întreține „relatiuni bune“ cu România si cu Serbia, déca voma inter­veni cu energie pentru creștinii din Bos­nia si Herzegovina, interesele nóstre vor fi fi susținute mai bine de­cât si peste acum, fără ca prin acesta se simti în dușmănie cu Turcia, și se re­­negămă politica nostră tradiționale în privite. „Și noi ne aflam­ pe acésta cale. Deja prințul­ Carol al­ României a fostă primitü cu distincțiune în Viena, și prințulu Milan al­ Serbiei îi va urma. Pașii cu pașii se esecută apropiarea, care este menită a șterge contrastată dintre Românii și Slavii meridionali dincolo și dincolo de fruntaria ungară, și face im­posibile acele fracțiuni, can astăzi­­ ficü că „nu mai suntu Austrian“ sau mai bine că „nu mai sunt st Unguri,“ gra­­vitându spre Bucurescu șeii spre Bel­grad.“ Cererea funcțiuniloru este atâtti de imperiosă, în­cât și astăzi chiară Pressa susține că nu s’au adusă argumente nici economice nici strategice 'n contra acestora noui funcțiuni. Déru ce au făcută őre doi. Cogallă­cean, George Manu și alți deputați? Déru ce făcu ore Românulă în timpui de peste trei luni, cea­a ce i-a adusu și onórea d’a fi oprită a mai intra în regatul­ maghiară ? Ce făcu, pene mai de-ună-­i, presa română de dincolo de Carpați? Ce făcură, pene Dumineca trecută, atâtea­­ farie din România, dintre cari unele cari nu facă oposițiune guver­nului ? Cu ce are s’au combătută argumin­­tele economice ce avemă deja patru funcțiuni cu vecinii noștrii,­ și că pro­ducerile țarei nu numai că nu mai aă trebuință, dori că nici nu mai potț plăti alte funcțiuni ? Cu ce s­aă combătut și argumin­tele economice că, pe liniele ce mai cere Austro-Ungaria, n’avemă nimică se esportămă, ci numai se importămă, și că prin urmare, bune pentru inte­­resele ungare, ele sunt o ruină tare pentru Statulu românü ? Nici unu răspunsu altuia nu se dete acestora arguminte, de câtu: — Dați funcțiunile sau sunteți Chi­nesi ? Chinesi, după ce deschiserama patru guri, prin cari suntemü uniți cu ve­cinii nostril ? E ! Déru déca este asta­ íélü, nu este are mai bine se ne numiți Chinesi și se nu rui numit comercialii și industria română, de câtü se ne lăudați pentru ca se robimü România Germano-Un­­gariei, din punctul­ de vedere econo­mică și strategică ? Germano-Ungaria voiesce se ne cu­ceresc­!. Acesta o d­ovedirămă din nou prin părțile ce reproduseră­mă din însemnata scriere în limba francesă, publicată suptă numele de Luis. 1) D. Luis ne areta propaganda ger­mană prin societățile iei de dare­ la­­semnă și prin sculele sale. Și noi ve­­demă și durerosă simțimă acesta propa­gandă, pe care n’a ’nțeles-o, se vede, c­. generală Florescu, și d’acea­a nu numai c’a primită a fi președintele tirului germană, der­­âncă a ’ndem­­nată, după cum ni se spune, pe oficialii români d’a merge la tirulă germană, eră nu la celă română. Durero să simțimă acesta propa­gandă, cându vedemă că atâția Ro­mâni cadă în cursele ce ni se nu­udă cu meșteșiugire și dau copiii loră la institutele catolice. A­ A vede «Românulă» de la 28 Iuliu pene la 1 Augusta. Cărțile germane spună că Dacii au fostă Nemți, cântecele loră spună că Dunărea este germană, și noi cu du­rere constatămă că guvernul ă stăru­­iesce a deschide Germano-Ungariei tóte porțile cuceririi economice și stra­tegice. Ună Germană striga mai de­ un;Vr]i chiar­ în Reichsrat­, în aplausele Ca­merei, că noi, cei din privnte, „nu s­imii nici chiar„ sĕ ne servimă cu basmale pentru ștergerea nasului“. Maghiarii ne numescă „poporă săracă, sfilbatică și nemernică“. Israiliții, go­n­­iți de vecinii noștrii, inundă țara, și Germano-Maghiarii strigă că persecu­­tămă religiunile și ne hrănim­ cu car­nea și cu sângele Israilițiloru, eră gu­­vernală împedica ori-ce asociațiuni române, și, numindu-ne Chinesi, cere imperiosă se credema orbesce în amb­­ia germano-ungară și se re­clamă, de bună-voie, iotă ce ne voră cere. Ei bine, nu­ vomă zice noi, pe câtă vomă pute vorbi. Nu voimă nici m­ă felă de persecutare ’n contra nimenui; déru nu putemă primi se fimă inun­dați, despoiați, persecutați și calom­niați de străini. Voimă traiu bună cu toți vecinii noștrii, dorimil s’avemă cu dânșii cele mai frățesci legăminte; déru suntemu détori se le ceremu dovedi pipăite de frățiă, éru uu cuvinte de amiciu pe huse și loviri de marte în fapte. Nu respingemă nici uă promisiune de frățiă; dérfi staruimü a «zice că nu trebuie se deschidemu ușile, cându omeni, inamicii decliiarați pân’aci, se ’nvértescu in jurulă casei nóstre. Nu voimă certă cu nimeni; déru­­ Jh­emă Românilorii că nu este nțeleptă se merga cu lauri în mână într’uă pădure plină de tâlhari, nici se­nșa ’naintea străiniloră cu juncțiunile pe tipsiă, pre­cum le eșină boiarii decadinței cu ca­petele loră. •■acei.UM1 ■«.­ ■ 1 Relativă la fusiunea dintre principii francesi ai celor­ doua ramure din fa­milia burbonă, le Danube se esprimă ast­­fel­ : „Ce este? Fnsiune sau confusiunea confusiunilor” ? Agnnta Havas, care se bucură de privilegiul­ d’a asculta la ușiele tuturor­ pretendinților”, a publicată conținutul­ alocuțiunii a­­dresate de com­itele de Paris comi­telui de Chambord cu ocasiunea în­tâlnirii de la Frandsdorf. „Nepotulu regicidului Filip I-Egalité s’a nesocotită pe sine atâtă de multă în facia descendintelui directă „ală marelui rege“, în­câtă a făcută d’uă­­dată actă de supunere și de părere­ de­­rea. Atâtă în numele séu, câtă și ’n numele celorlî­l­alți membrii din fa­milia d’Orleans, cornitele de Paris a salutat dín persona comitelui de Cham­bord, „nu numai pe capul­ casei sale, de m­­âncă și pe m­icule represintante ale principiului monarh­ial în Fran­cia.“ „Cornitele de Paris recunosce ast­­­fela superioritatea dreptului represin­­tantelui primei ramure a Burbonilor, asupra dreptului represintantelui prin­cipale ale ramurei secunde." Densula a necunoscută asemenea pe unchiulu său Ludovico Filipo, pe care­­ la pune în rândulu uzurpatorilor­, mărturi­­sindu cu umilință că d. de Chambord este uniculü represintante ale princi­­pielor­ monarchice. „Deci,revoluțiunea de la 1830 este, pentru cornițele de Paris, nulă și fără efectü, déca Ludovico Filipű a fost, în timpu de mai mulți ani, „prin voința poporului francesc, pästratorulu pute­rii regale, n’a fostă la Tuilerii de câtă una pervenita și pe fronti ună pseudo­­suverană. Era timpulu a i-se face pro­cesa­lii, și chiarü proprii séi fii și ne­poți se însărcinez­ cu acesta nobile lu­crare.“ După acea­a le Danube aréta astu­­felu dificultățile ce mai românü de ’n­­vin­sa, pentru, ca cornițele de Cham­bord se put a pune mâna pe coróna Franciei, prin nesiguranța ce esiste deca și cei­l­alți membrii ai familiei d’Orleans vom­ primi să facă atâtea sacrificie câte a făcută cornițele de Paris . „Ori­ce s’arü întâmpla, pasula prin­­cipilorü d’Orleans nu póte lipsi se nu precipite evenimintele în Francia. Si­­tuațiunea este forte­­ acordată pentru ca răpeși schimbări se pară inevita­bile. „Foțele orleaniste onsé —­­zice In­­dependința belgica, relatându­și ea pa­sulu comitelui de Paris — caută se’i micșioreze importanța și mai cu semă se proteste ’n contra aserțiunii forte răspândite la Paris că s’ar­ fi făcuții cu scopul o ascunsă d’a se provoca uă ruptură, la casă de necesitate, între cele două ramure ale familiei burbone, ruptură definitivă, care, aruncândă pe cornițele de Chambord în brațele es­­tremei drepte, se permită dreptei fu­­sioniste, ca și centrului stângă, mai multă sau mai puțină orleanistă, a forma în sînulă Adunării de la Versa­illes uă majoritate monarhhică. La République française, tratându la rândulü scă acestă cestiune a fu­­siunii, se esprime cam astă­felă: Déca reacțiuni succesive, déca tră­dările acelora in cari națiunea își pu­sese cu realitate totu ’ncrederea, déca în timpă de 20 de ani uuă imperiă corumpetare­a derîmată câte-va din petrele edificiului nostru democratică, rădicată de părinții noștrii, are credă acești omeni că,­cu mânele loră slabe, voră pute se derîme și restulă? Se bage bine de semn in acesta, căci dânșii și patronii loră potă fi sdrobiți, prin dărâmarea acestora sacre remă­­șițe, cândă ară cuteza se le atingă. Reproducem­ soirile imnatore după edițiunea de dimineța a­­ sia­­riului nostru din numerulü trecutü. Scirile di­n Madrid sunt­ nefavorabile instgiaților­. Valencia s’a predată la dis­­crețiune. Generarele Martinez-Campos a ocupată orașial, cu trupele sale. La Carta­gena, insurginții s’aă încercată se ie ’na­­poi fregatele asediate, cu ajutorul­ navei Mendez-Nunes, însă u’aă isbutită din causa neesperienței echipagiului acestui vasă. Sub­ansiginții au arestată 30 membrii ai casinului republicană, păstrându-i ca ostatici. Reserva con­tinuă a fi ’n armata: cortesii­nu votată proiectul­ de lege prin care au­­torită pe guvernă a supune unei examinări medicale pe tinerii din acesta clase. Cornițele de Chambord, spune le Danube, împreună cu cornițele de Paris și cu prin­cipele de­ Joinville, aă prânzită împreună la esposițiunea din Viena, în restaurantul. Frații provinciali. D. Rochefort a fost­ transportată din insula Re in Caledonia, căci medicii au declarată că pote suferi acesta călătoria. Uă telegramă din Pesta, cu data de 8 Augustă, comunică că­­ iarsula Hon invită pe guvernă seu se sprijine compania de navigațiune ungurescă seu se termine în­­treprinderea pe câmplul a statului. Proiectul­ de lege pentru noua ’mper­­țire a juridicțiuniloră la ministeriul­ de interne e aprópe gata. Se voru crea 53 de comitate. In Transilvania se vor­ face mari modificări. La ministeriul­ de resbelă, proiectul­ de lege pentru cartierele militare s’a termi­nată. țbariele române din Pesta aducă scriea despre mortea episcopului din Oradea-Mare, Josefu Pop Selagianu de Basesci.

Next