Sport-Világ, 1903. január-december (10. évfolyam, 1-52. szám)

1903-06-07 / 23. szám

204. oldal­­ ban győzött május hó 28-án. A B. T. C. csapa­tának vereségét főleg a kapus rossz játéka okozta.­­ A Józsefvárosi Sport Club I. — Turul Sport­ Egyesület ellen 2:1. Ezen mérkőzés a T. S. E. pályáján tartatott meg pünkösd hétfő­jén. A J. S. C. adja az első goalt, melyet a Turul csakhamar kiegyenlít. A következő percz­­ben azonban ismét megakadt a T. S. E. kapu­jának hálójában a labda. A második félidőben a Turul némi fölényben van , több goalhoz azonban egyik csapat sem jutott. Eredmény 2:1 a Józsefvárosiak javára. A J. S. C. csapatá­ból kitűntek Hera L. és Czizmazia J., továbbá Méter L. centerhall, Biró Feleki B. (M. U. E.) volt. Megelőző nap, vasárnap, a J. S. C. II-ik csapata mérkőzött a Fővárosi Athletikai Klub I1-ik csapatával, mely mérkőzés a J. S. C. pályá­ján tartatott meg s 2 : 1 eredménynyel végződött a F. A. C. II. javára. A Posta- és Távirdatisztviselők Sport- Egylete a Slavia meghívására a pünkösdi ünne­pek alatt kétszer játszott Prágában a Slaviával. Pünkösd első napján az eredmény 7 : 1 volt a Slavia javára. Másnap azonban a magyar csapat már jobban megismerkedett a viszonyokkal és így 4 : 2 eredményre sikerült a magyaroknak a verseny arányait megjavítaniok. A magyarokat a cseh fővárosban mindenütt lelkesen megünne­pelték, virágokkal halmozták el s a verseny után víg lakomán éltették a bajtársi viszonyt és a cseh-magyar barátságot. A biró pártat­lan volt.­­ A Soproni Football-Club ezidei szép eredményeit pünkösd vasárnapján és hétfőjén két új győzelemmel szaporította. A Sportovni Club Slovant 3 : 2 eredménynyel, a hétfői elke­seredett revanche-mérkőzésen pedig csak a Slovan kapusának remeklése mentette meg a cseheket az óriási vereségtől, mert legalább harmincz éles, közelről jövő lövést védett ki. A hétfői eredmény 1 : 0 Sopron javára. A Sop­roni Football Club mindkét nap oly játékot mu­tatott be, melyet meglepetéssel szemlélt maga az ellenfél is.­­ Ifjúsági mérkőzések. A Ker­eskedelmi Akadémia alsó C) és alsó D) osztálya múlt hó 2- án mérkőztek az Erzsébet királyné­ úti pályán. Győztes az előbbi lett 5 : 0 eredménynyel. Felemlítést érdemelnek Spitz, Schulhof és Pohl. Victoria Torna-Egyesület I. — Budai Rambler I. ellen folyó hó 1-én a budaiak pályáján. Ered­mény 3 : 0 az előbbiek javára. A Victoria csapa­tában Klein, Jaskó és Hoffmann, a Ramblerek­­nél Wagner és Krecsner tűntek ki. O A Pozsonyi Torna­ Egyesület, mely múlt vasárnap a pozsonyi Pannónia felett 8 , 1 goallal győzött, június hó 7-én a Budapesti Turista Football-Csapattal mérkőzik. O A B. T. C. I­. csapata ma Komáromban játszik a Komáromi Labdarúgó-Társaság I. csa­patával. O Az Újpesti Torna-Egylet vasárnap d. u. 4 órakor mérkőzik a M. U. E. kombinált csa­patával az újpesti szigeten lévő pályáján. O Bécsi eredmények. A Cricketerek régi pályáját, a »Praterbahn«-t tudvalevőleg a közel jövőben parczellázni fogják s ezen sporttelepen tartott búcsú ünnepély alkalmából a V. F. and. K. C. múlt vasárnapon nagyszabású football­­matchsorozatot rendezett különböző bécsi és német egyesületek közreműködésével. A két pünkösdi versenynap eredményei a következők voltak: Május 31. W. A. C. 10 .­ 1 veri a IV. F. »98«-t. Kezdés után a W. A. C. nyomban támadáshoz fog és a »98«-sok backje egy kivédhetetlennek látszó goalt a kapu előtt kézzel elhárít, mely után 11-es vonalról adott büntető rúgás az első goalhoz juttatja a W. A. C.-ot. A további játék a W. A. C. folytonos támadásával telik, mely az első félidőben 5:0 arányban végződik a W. A. C. javára. Félidő után a W. A. C. szél ellen is a helyzet ura és kihasználva a »98«-asok lehangoltságát, ismét öt goallal szaporítja ered­ményét. A játék utolsó perczében a »98«-asok támadnak, a­mit azonban az ellenfél megaka­dályozni nem volt képes, mely támadás után a labda csakhamar megakad a W. A. C. hálójában. Lipcseiek— Cricketer 1 I eldöntetlen. A match rendkívül fair és izgalmas lefolyású volt. A német csapat forwardssora kitűnően játszott s a Crickettereknek már rég nem volt a múlt vasár­napihoz hasonló jó napjuk s régi formájukat látszottak visszanyerni. A match vége már fél­homályban folyt le. Junius 1. I. V. F. C. — Cricketer 2:1. Mindkét csapat jó kondiczióban kezdi a játékot. Mind­járt kezdetben az I. V. F. C. kapuja ostrom alá jut, de csak rövid időre. A félidő a játéktér közepén folyó küzdelem­ben végződik, minden eredmény nélkül. Szünet után a Cricketerek erős támadásba fognak és egynéhány hibás passz­játék után Schönewolf révén goalhoz jutnak. Nyomban reá az I. V. F. C. kiegyenlíti a kapott goalt. Szabálytalanság folytán a biró a Cricketer javára a 11-es vonalon belül büntető rúgást ad és a labda a kapu belső fájáról pattan vissza, melyet a biró előbb goal­­nak ítél, majd pedig annullál, mire a Cricke­terek kivonultak a pályáról. W. A. C. 3:0 győz a Berliner Viktoria ellen. A berliniek hat tartalékjátékosa következtében a match sokat sokat vesztett értékéből. W. A. C. erőszaktól mentes támadásba kezd és egy éles védhetetlen lövést fog fel a berliniek veteránja , Laure­back, ki már csekély 18 éve szolgálja a football-sportot. Elvétve támad ugyan a berlini csapat is, de támadása a W. A. C. kitűnően összejátszó fedezet és hátvédén megtörik. Rövid egymásutánban a W. A. C. három goalt szerez, melyet a félidő végéig gyarapítani nem képes. Halftime után mindenki a berliniek csúfos vereségét jósolta. De nagyon csalódtak, mert az előttük ismeretlen játékteret lassanként megismerve, több ízben komoly veszélybe sodor­ták a W. A. C. kapuját. Annak daczára a W. A. C. a félidő nagyobb részében fölénynyel játszott, de az eredményen nem tudott változtatni. A Hamburgban tartott német szövetségi gyűlésen 2/3 szótöbbséggel ismét leszavazták a berlini szövetség ajánlatát a csehekkel való ki­békülésre nézve.­­ A Deutscher Fussbal-Club Buda­pesten. A prágai D. F. C., a kontinens egyik legjobb csapata, az idei szezonban mégis elláto­gat hozzánk. A Magyar Testgyakorlók Körének sikerült ezen előkelő csapatot két napra és pedig június 13. és 14-ére megnyerni, mely napok egyikén a M. T. K. csapata, a másik napon pedig a Budapesti Ramblerek legénysége, mely a legjobb fővárosi játékosokból áll, fog a prá­gaiakkal mérkőzni.­­ Német bajnoki döntő mérkőzés: Hamburg, május 31. Leipziger Verein für Bewegungsspiele — Deut­scher Fussball-Club (Prag) ellen. A játék első felében a D. F. C. gyönyörű összjátékkal erős ostrom alá fogja a V. F. B. kapuját s 15 percz alatt megszerzi a vezető goalt, melyet egy negyed órával rá V. F. B. ki­egyenlít. Pihenés után a W. F. B. 10 percz alatt 2 goalt lő s látszólag fölénynyel fogja nyerni a mérkőzést. A D. F. C. azonban minden erejét összeszedi, hogy kiegyenlítsen s a csatársor remek támadása folytán sikerül is 1 goalt el­érnie, de ezután az erős tempó végleg kimeríti s nem bir ellentállni a lipcseiek erőteljes támadá­sainak, kik még 4 goallal, tehát összesen héttel kettő ellenében biztos fölénynyel nyerik az első német bajnokságot. A lawn-tennis játékhoz kitűnően értett. Ügyesen kezelte a raket-et, fürgén mozgott a játszó­téren, a labdákat gyorsan és laposan küldte vissza. Kaczéran forgolódott s nem egy férfiszem tapadt rája, különösen, ha egy-egy merész for­dulónál kicsillant formás bokája. A­mi azonban feltűnő volt, hogy úgy a jég-, mint a lawn-tennis pályákat változtatta. Hol a pesti, hol a budai pályákon tűnt fel, hogy rövid szereplés után a szezon végével újra letűnjön. Úgy gondoltam, őt is megszállta footballistáink vándorló kedve, kik a fecskék jöttével és menté­vel Ó-Budáról a Ferenczvárosba, a millenáris pályáról a Margitszigetre költözködnek. Az idén azonban végképpen kimaradt. Rejtély, melyet magamban megfejteni nem tudtam. A véletlen azonban összehozott vele az An­­drássy-úton. A kíváncsiság nem engedett nyugod­nom s rögtön rátértem elmaradásának okára. — Nini, hát maga nem is tudja, hogy férjhez mentem ! kérdezte leplezetlen meglepetéssel. — Nem én, és kihez, ha szabad kérdeznem ? — Bors Imre, miniszteri tanácsoshoz. — Jaj! (Bors Imre egy totyogós vén salabakter, ki­nek legerősebb oldala az orra, mely egy krumpli formájával és egy mérges pulyka tarajá­nak színével bir.) — De megijedt, s mit keres annyira szemével a földön ? — Bocsánat, az államat keresem. Azt hiszem, hogy leesett. Az asszonyka elnevette magát. — Annyira meglepte? De hát mi van abban olyan különös, hogy férjhez mentem ? Hiszen minden leánynak előbb-utóbb ez a sorsa. Csak nem szánt engem vén leánynak ? — Dehogy, dehogy, nem is azért. — Hát? — Eszembe jutott a millenáris irályán mon­dott jóslása. Nem akar összevágni az eredmény­nyel. Én a tanácsos urat legalább is ötven esztendősnek tartom s Hackenschmiedthez­ sem igen hasonlít. — Csak negyvenkilencz. Az igaz, hogy nem Hackenschmiedt, a kondicziója se fit már, de férj, azután nagyon jó párti és én boldog vagyok vele. — Kérem, ez egyéni dolog. De miért hagyott fel teljesen a lawn-tennis-szel s egyáltalán a sporttal ? — Higgye el, őszintén mondva, a leánynak csak egy sporttal érdemes igazán foglalkozni, a­­ férjfogdosással. Czélomat elértem, hát most nyugalomba vonultam. Pá magának. Kecsesen felfogta szoknyáját s új rangjához illő méltósággal ellépkedett. * Hires orosz birkózó. . ; ' ! ' V? " - ■—1 ------~r~— «n • V.-'.’“”." ' r~ ' i„-• í" T5 * 1903. 23. sz. SPORT-VILÁG 0«- 1903. évi újdonság, -«e kizárólag magyar készítmény!! A legszebb minták, erős marhabőrből, tartós kézi varrással, s valamennyi legfinomabb angol vörös gummihólyag­gal ellátva, 5-ös nagy­ságban: „Villám“ 7 kor., „Turul“ 9 kor., „Verseny“ 11 kor. „Győztes“ 13 kor., „Hunnia“ 15 kor. „Kincsem“ 4. sz. iskola Mail-labda 6 kor. „Kincsem“ 2. sz. gyermek-football-labda 4 kor. „Football-czipő“ marhabőrből, kitűnő szabás és erős kézi varrással párja 13 korona. Nagy választék: Football szárcsont- és bokavédők, s e játékhoz tartozó összes felszerelésekben. — Továbbá nagy raktár: Lawn-Tennis-, Golf-,Cricket- és Croquet­­játékokban, tornaszerek-, vívóeszközök­­vadászati-, halászati-, turistafelszerelé­­sekben stb. stb. Zubek Bertalan és Társa Budapest, IV. ker., Múzeum-körút 29. sz.

Next