Steaoa Dunărei, 1856 (Anul 2, nr. 1-68)

1856-01-14 / nr. 5

Asesta Ingnai­ esa in folio magn­a, ioia si s­ambata. Deressele telegrafise se intrag targin vatetine signogdinate. Abonamen­­aii se Ttase in lassi la tote pingăti­te, in inpigi la­ somisioneghi. In Vasagessei la Pogagui Ioanidi. Noibmbiitei PA. Gmai­l­i V56. Rretini Engnamhinsi re punp­anp este franso­n galbeni, si re­tin­ lani 30 lei. Cand plole iissi in­­ tiage se riatesse punp lep. Santoga gedastiei si a ebreditiei este la Ti­­roggafia lni Adoif Vegmann utgada Raspgagi N. 36. ȘCIALI RAPITII, GIPRAHII SI COMPCMHI sui ghedastia Șși M. Covașiseanț. Vv DDe.5..-L-------­­-- -­­---r---55-- -Dp---ui­­e- (IBDDDG) Lista. dpeclarațiiloru de renunciare la despăgu­­birea fostiloru eclavi. tormare la N. 3) I. Unu micu numeru de robi ce amu, parte dați de maica mea și parte remași ca clironomie de la reposatul meu părinte, Logofătul Scarlatu Mi­­clescu, după împărțeala dintre frați, astăzi con­­vinu de înțălesul Inaltului Ofisu, urmatu spre e­­manciparea tuturoru robiloru, își declaru și îi lasu elobozi de sub rușinosul giugu, a aduce la știința Onorat. Departe de­­N. Miclesecu. P. Privindu cu plăcere principul de umanitate proclamatu prin Înaltul Ofis, pentru desființarea sclăviei din acestu principatu, cu mulțămire mă grăbescu d­ărăndu prin aceasta, că cinci țigani robi ce­ iamu avutu de la reposata me maică Vorniceasa Maria Drăghici, care țigani de mai înainte săntu învoiți de mine a­ sluji unde voru voi, de astăzi înainte săntu liberi cu totul și nu pretindu nici o despăgubire nume­le însămnezu în dosul Elena Drăgici, pentru ei, a cărora aceștia. Ș. Potrivitu Olisului Pre Înălțatului Domnu, prin care dierobește sclăvia țiganiloru din prin­­cipatu, jos iecălitul pătrunsu de o așa înaltă și umană faltă, găsește de a sa datorie creștineas­­că a nu pretenta o rușinoasă dispăgubire pentru suflete omenești ci ai declara liberi pe toți ai sei robi în N. de 18 suflete ce­ i amu de la părinți clironomie, și a mijloci o singură condi­­ție ca ei să fie scutiți pe timpu de 10 ani de plata birului, și a tuturoru haraleleloru pentru mai multă a loru ușurință. Alecu Curt. IV. Prin aceasta aducu la știința onorat. De­­parte că numărul sclaviloru însemnatu cu lămuri­­rea cuvenită în dosul acestia, ce'mi au remasu de la reposatul meu părinte Spataru Costache Lupu, renunciezu la aloru despăgubire din partea guver­­de a fi scutiți de dare pe ter­ Lestenantul Gheorghie Lupu­­nului, cu condiție minu de zece an­i. a­nă folosi de dreptul dis­­c. Ne­voindu păgubirei ce mi se cuvine pentru 20 indivizi, care cumparați de mai multu timpu, au purtatu după o­­biceiul pămăntului numele rușinosu de robi; nevo­­indu zicu a mă folosi de unu asemine dreptu, în prim­ire că numiții prin munca loru și au rescum­­păratu prețul, și în prim­ire că sufletul omenescu să'l mă datu omului ca prefăluească, nu este rogu În voastre să încuviințați, ca suma de bani ce mi s'ar cuveni dispăgubire acestoru indivizi, (du­­pă lista ce alăturezu) să se treacă în folosul os­­pitalului săraciloru de la Galata, carele după frumoasa sa destinație merită a fi încă agiutoratu de cătră totu adevăratul patriotu spre mărirea și înflorirea lui­ Paharnicu Ioniță Sion. N Mai remăindumi 10 suflete sclavi afară de acei 20, ce prin suplica din 18 a următoarei amu ru­­gatu pe Înălțimea voastră să poronciți, ca despă­­gubirea ce s'ar cubeni pe acei 20 sclavi să se dea ospițului de săraci înființatu de Înălțimea voastră, hărăzescu și despăgubirea acestora 10 sclavi ară­­tați în alăturatul isvodu, pentru care mă rogu să bine­voiți a pune la cale după cumu veți găsi de cuviință. Paharnicu Ioniță Sion. Vinu arătu din partea frațiloru mei, Ema­­VII­­noil, Vasile și Profira Romalo, precumu și a mea, a declara că sclavii în numeru de treizeci și trei, nouă clironomie de la părinți, îi emanci­ remași pămu, renundiăndu la dispăgubirea hotărită de în­­nalta ocărmuire, și fiindu că de astăzi înainte fi considerezu de oameni liberi, le amu și datu voe de a se statornici pe unde interesele 'iaru povățui. Frații Ramalo. VIP. Avăndu trii țigani, din care pe unul 'iamu eliberatu de la 1851, după actul ce­­ iamu datu, iar aceștia doi ce eliberămu astăzi, fără să ne oprimu vre­unu dreptu asupra loru, sau să mai pretindemu vre o dispăgubire pentru ei, a căroru acturi le vomu depune onor. Departe de finane. Frații cheruz. Iassuf 14. Ianțarghi. Steaoa Dunării în N. 33 anul trecutu au reprodusu din Gazeta de Transilvania apologia Ardeleniloru emeriți, ce luminează prin­­cipatele cu flacărea limbei manualului de fi­­losofie, de care Romănica Literară au vor­­bitu in N. 10, și citează totu odată opi­­niunea corespondentului Gazetei din Șer­­pești, despre națiunele lumei alergăndu toate după uniune, iar numai națiunea ro­­mănă, și ce parte din națiunea romănă?.. Unu milionaru de Moldoveni, prin Romă­­nica Literară, prin Steaoa Dunării și prin Zimbrul se impotrivescu misiunei, ce destinul a împărțitu Romăniloru. Romănica Literară, pentru odihna pedan­­țiloru au încetatu, dar principurile litera­­re și limbistice, dar colaboratorii ei totu trăiescu, și astăzi ei revandică partea loru în hula gazetei, și se mîndrescu de truda ce șiau datu în cercetarea titluriloru Ar­­deleniloru noi a regenta înțălepciunea noa­­stră cu pensumuri latinești. Romăniea Literară au zisu: Petru Maioru, Clain, Șincai, Maiorescu, Costineștii, Urechi, Mihai Viteazul, Stefanu celu săntu Romăni, Dl. Vizirari au fostu Romănu.. Ear gramerianii de astăzi săntu numai Munteni, Moldoveni, Blăjeni, Brașoveni și Ardeleni, mare, cutu o carte latinească moartă, principate­­le săntu și au fostu vietatea romănă. Romăniea Literară au zisu: Ardealul pe lăngă o mare erudiție, nu are nici cumu fi­­losofia lucruriloru lumei, nu are, sau au prăpăditu conștiința tradiției istorice, nu are, nici au avutu ispita educației neamului; de aceia erudiția Ardelului este seacă, sti­­lul seu o repetiție desatorită de retorica știută și înoită din respectabila, dar moar­­ta vechime, și rodul o secătură pedantă, ce au născutu barbarismul latinescu al scoaleloru. Romăniea Literară au zisu: Ardealul nu au înțălesu pre reformatorii veacului tre­­cutu, și Petru Maioru nu au visatu comedia politico-limbis­tică de la 1848, Maiu în 15.­­­Domnul B. I. vorbia o limbă, domnul B. P. vorbia altă limbă, domnii B.Șși M­ete, etc, vorbiau limba manualului, domnul Ț, limba Organului, domnii ceilalți vorbiau limba foiei pentru minte, animă și etc. Romăniea au zisu. Limba scrisă au începutu la Romănu cu reforma religioasă, și căndu limba se găsia formată și înfășurată cu limbele megieșiloru Slavoni. Romăniea după Petru Maioru au zisu: Lim­­ba romănă e de viță romană iar nu la­­tină, și este mai multu decătu o greșea­­lă a predica latinirea, este unu anahro­­nismu; prelungitu anahronismul este unu pe­­dantismu ridiculu, și predicatorii anahro­­nismului se chiamă pedanți. Romăniea au zisu: De căndu latinirea lim­­bei, s'au lățitu și dispărț­rea religioasă a Romăniloru, și toate ideile mari a­le Ro­­măniloru au isvoritu din principate.. pre­­cumu de a adopta limba romănă în trebile statului și ale Bisericei, fără a strămuta legea.. Prin ea s'au măntuitu naționalitatea: limba în Biserică ne au depărtatu de sla­­vonismu, credința neclintită ne au dispărț­tu de puterile amenințătoare de atuncea. Ce au a face cu chestiile aceste de că­­pitenie mnicele umbre de mici dascalași?.. Ori din ce un ghieriu a Romăniei ar veni unu dascalașu, chiematu sau nechiematu, prețuiau ostenelele și meritul, dacă iși dă oste­­neală și are meritu. Dar ceia ce nu se pre­­țuiește în Moldova mai cu seamă, săntu sis­­temele pedantice și eronate, anahronisme­­le care se împunu în numele științei. Dacă dascalașii predică pedanterila și anahro­­nismele, vina este oare a Moldoveniloru? da pu Romăni.. Romăniea Literară au venitu din Ardealu, au zisu: Păsăreasca și Ardealul s'au fă­­

Next