Szabad Föld, 2005. július-december (61. évfolyam, 26-52. szám)

2005-10-21 / 42. szám

Kultúra Bosszúvágy nélküli ember HÁROM VERSE MIATT ÜLT EGY ÉVET. Egy időre megfagyott körülötte a levegő, „ötvenhatos múltja” miatt nem volt könnyű az élete, családjával együtt sokszor érezte, milyen is „az emberi száj éhe”. Sohasem volt híve a kirakatünnepségeknek, a forradalomra jobban szeret egyedül emlékezni. B­uda Ferenc Kossuth-díjas köl­tő hetvenedik évéhez köze­ledve minden jelentős elisme­rést megkapott, lakóhelyén, Tiszakécskén még díszpolgárnak is vá­lasztották. A Forrás című folyórat fő­munkatársa ritkán szólal meg, s ezt fő­képp a versbarátok fájlalják, kötetei­nek száma alig éri el a tízet. Pedig él benne a közlésvágy, de ahogy halad­nak az évek, többszörösen meggondol­ja, mit és mennyit ír le. Rájött arra is, hogy a szó valóban élhet és elevenít­het, többet lehet vele ártani, mint hasz­nálni. Volt idő, amikor nem önszántá­ból hallgatott, hanem ötvenhatos ver­sei miatt mások ítélték hallgatásra. - Hogyan viselte a csöndes éveit? - Ki lehetett bírni. Örökölt konok­­sággal csak azért is túléltem. Ez a ko­­nokság eleinte ösztönös volt, később azonban módszerré vált. Tudja, van, aki a víz fölött siklik, s van, aki rákap a búvárúszásra. És néha a víz alatt job­ban lehet haladni... - Ön miért is „került víz alá"? - Három versemért fogtak perbe: Rend, Tizenöt-húszéves halottak és Pesten esik a hó. Zsengéimnek nevez­ném, húszesztendősen írtam őket. Má­sodéves magyar-orosz szakos hallga­tó voltam a debreceni egyetemen, 1957 februárjáig gondtalanul zajlott az életem. - Ki állt bosszút a verseiért? - Nem volt az bosszú. Az akkori törvények szerint ez a hangütés rend­­szerellenesnek, a demokratikus állam­rend elleni izgatásnak számított, bör­tönbüntetés járt érte. Én egy évet kap­tam, de járhattam volna rosszabbul is, ha más bíró tárgyalja az ügyemet, vagy ha több versem jut el a hatóság kezébe. - De hogyan került képbe? - Nem is énrám figyeltek fel, hanem Vass Lászlóra, aki egy évvel fölöttem járt az egyetemen. (Később Miskolcra került színésznek, ma is ott él jó egész­ségben.) Sokat szerepelt versmondó­ként, eljutottak hozzá a verseim, köz­tük az a bizonyos három vers is. Gyak­ran megfordultam a diákszállón, jókat beszélgettünk, és megmutattam a ver­sek­et is, melyeket aztán lemásoltak és kézről kézre adtak. Különös megér­zés lehetett, mert egyik alá sem írtam oda a saját nevemet. - Hanem? - Az álnevem „Égető” volt. Hát nem romantikus? - Vass László elszavalta a verseit? - A szakálla hozta rá a bajt. Bár semmilyen törvény nem tiltotta, 1956- ban ez főbenjáró bűnnek számított. Akkoriban sokan fogadkoztak: amíg nem mennek haza az oroszok, nem borotválkoznak meg. Hát így volt ez­zel Laci is. Ráakasztottak két spiclit. Egyik alkalommal, amikor Debrecen­ből szülővárosába, Ózdra utazott, le­maradt a csatlakozásról, és kénytelen volt Miskolcon megszállni. Minő vé­letlen, a zsúfoltságra hivatkozva ugyanabban a szobában helyezték el, ahol a nyomában járó spicliket. Gya­nútlanul szóba elegyedett velük, több­nyire a kultúráról beszélgettek, és bi­zonyíték gyanánt, hogy milyen pezs­­dítő hatással volt a forradalom az iro­dalomra, elszavalta nekik az én három versemet. - A spiclik nyilván nem voltak versbarátok... - Egyáltalán nem. Futótűzként ter­jedt el az egyetemen, hogy Vass Lacit elvitték a rendőrök, de nem tudtuk, hogy miért. Négy nap múlva engem is kerestek. Egyik barátommal világmeg­váltó beszélgetés után, épp lógtunk a latin, illetve a német szemináriumról, mentem vissza az egyetemre, ahol Márta, a későbbi feleségem azzal foga­dott, hogy érdeklődtek utánam a nyo­mozók. Jobbnak láttuk, ha sarkon for­dulunk. Este aztán megbeszéltem édesapámmal, mitévők legyünk. Úgy döntöttünk, nem érdemes bujkálni, jobb, ha önként jelentkezem. - És beballagott a rendőrségre? - Igen. Este kilenc óra volt már, az ügyeletes tiszt elküldött, hogy nincs félfogadás. Másnap reggel ismét be­mentem, és ott is tartottak. A rendőr­ségi fogdán, az alagsori zárkákban át­kiabáltunk egymásnak. Egyszer csak meghallottam Vass Laci hangját. Sut­togva megbeszéltük, miért is hozhat­tak be bennünket, így legalább tudtam mihez igazítani a vallomásokat. Sok mindent ki akartak még szedni belő­lem, de nem sikerült. - Megkínozták? - Szerencsére nem szadisták keze közé kerültem. Mint később kiderült, két vallatom inkább sportoló volt, mint rendőrnyomozó. Egyikük kézi­labdázott, tőle azért kaptam két hatal­mas pofont, a másikuk, gyűrött füléből ítélve, birkózó lehetett. Nem voltam bőbeszédű, hamar bevarrtam a szá­mat. Legyintettek, megírták a jegyző­könyvet, én meg aláhúztam benne a helyesírási hibákat, de nem csináltak belőle ügyet. Levittek a fogdába 1957. február 20-án, és 1958. február 21-én engedtek szabadon Állampusztáról. - Volt önben gyűlölet? - Indulatos ember vagyok, hogyne lett volna bennem harag. Viszont an­nak az egy esztendőnek a legnagyobb nyeresége, hogy a bosszúvágy nyom­talanul eltűnt belőlem. - Mára? - Nem. Még akkor, amikor a töb­biekkel együtt betessékeltek a szaba­dulózárkába. Jó, hogy így történt. Saj­nálom azokat, akik életük végéig nem tudnak megbocsátani. Én átéltem a katarzist. Megtisztultam. Nem szeret­nék legendát, kiváltképp mítoszt te­remteni abból a szánalmas egy eszten­dőből. - Pedig teremthetne, hiszen priu­­szos lett! - Ez igaz: öt évig csak segédmun­kából éltem. Nem folytathattam a ta­nulmányaimat, és meg sem fordult a fejemben, hogy szellemi érdeklődé­semnek megfelelő elfoglaltságot ke­ressek. - Találóan nevezi Ágh István ötven­hatos verseit „költészete abroncsai"­­nak? - Abroncsok is lehetnek, de én úgy gondolom, kibújnak a dongák az ab­roncsok közül. Ha nem is szó szerint van jelen verseimben 1956, áttételesen többször előbukkan. - Megőrizte-e ötvenhatos verseinek kéziratait? - Nem mertem magamnál tartani. Für Lajost kértem meg, aki a debrece­ni református kollégium könyvtárá­ban tevékenykedett, keressen rejtek­helyet a kéziratoknak. Évtizedek múl­tán kiderült, hogy saját levelesládájá­nak mélyén őrizte. - Hosszú hallgatás után 1989-ben a versek végre megjelenhettek. Milyen érzésekkel vette kezébe a kötetet? - Vegyes érzésekkel. Természetesen jó volt nyomtatásban látni őket, ugyanakkor kicsit fájt, hogy csak há­rom évtized elteltével kerülhettek nap­világra, a Csöndország című kötetem­ben. Az 1956 körüli versciklus címe Falak könyve volt, az utána következő időszaké pedig Túl a falon. Közben el­múlt az ifjúságunk is... - S gazdagabb lett? - Sok mindenben gazdagabb let­tem. A sűrű időkben szerzett tapaszta­latokat semmi más nem helyettesítette volna. Szikáran tudomásul kell venni, hogy bőven értek veszteségek is. Borzák Tibor ÚJVÁRI SÁNDOR FELVÉTELE Buda Ferenc nem szeretne legendát teremteni börtönévéből Négyéves, ha lehettem. Túl voltunk már 1956 tra­gikus napjain is, ami egy gyermek tudatáig, persze, alig jutott el. Egyedül voltam otthon akkor is, a városi házban. Csak fekete pulikutyám volt a társam, a neve évtizedek távolából nem jut eszembe. Gyerekként is tudtam, hogy valami törté­nik az országban. Ha nem is az országban, a városban. Katonák jöttek, lovas katonák. Ngm tudom, melyik oldalon állottak. Fenyegető volt a jelenésük, mert nem a tá­gas úttesten, hanem a szűk járdán trappoltak lovaikkal. Lovas katonák. Megtiltotta anyám, hogy kimenjek az ut­cára, de a vezényszavak, a lovak lábának ütemes csattogása felkeltették a figyelme­met, megfeledkeztem a szülői tiltásról is. Ki­mentem az utcára. Fel, fel vitézek a csatára! - vonultam a katonák közt hangoskodva. Fel, fel vitézek a csatára! - kiáltoztam. Kinyílt előttem az utca, sok mindent lehetett látni. Volt egy ember a környéken, a gyerekek örömére sárkányt készített, a Tisza gátjáról röp­­tette. Emlékszem sárkánya színeire, emlékszem, ahogy a szél megemeli és röpted. Emlékszem, ahogy a szél megragadja és földhöz csapja. Kinyílt előttem az utca, sok mindent lát­tam. Lakott a közelünkben egy nagyobb fiúcska, valaki berúgatta. Ott feküdt az árok­ban, láthatóan rosszul volt. Rövidesen érte jött az apja, nadrágszíjjal verte haza. Meg­borzongtam a látványtól. Vonultam a katonák után, kiáltva: Fel, fel vitézek a csatára! Hazaért anyám, kétségbe­esve látta, hogy az utcán csatázom és csatan­golok - épp ezekben a nehéz órákban. Sze­gény, úgy megijedt, hogy tehetetlen félelmé­ben pofon vágott, így ért véget az én utcai vonulásom. Buk­si -jut eszembe ez is, így hívták hűséges ku­tyámat. Az utcán P­INTÉR LAJOS Dobosból szólista M­inden bizonnyal az „év koncertje”-ként fogjuk emlegetni a Papp László Budapest Sportarénában október 26-án, szerda este nyolc órakor kezdődő eseményt. Nagynevű vi­lágsztár látogat el hozzánk: Phil Collins. A Genesis együttes negyed századon át hűséges dobosa szólistaként is maradandót alkot, máig ontja magából a slágereket, a szebbnél szebb lírai dalokat. Azon túl, hogy senkihez sem ha­sonlítható a hangja és remek komponista, sok­féle színt megvillantott már tehetségéből. Phil Collins életében az utóbbi időben sok változás történt: új házasság, új lakóhely, új zenei elképzelések. Utóbbi albumaival meg­erősítette helyét az igényes popzene világá­ban. Big band formációjával is figyelemre méltót alkot. A művész koncertjei mindenhol fergetegesek, garancia erre a zene minősége, az együttműködő csapat profizmusa és maga a showman lénye, aki kiváló érzékkel válo­gatja össze vendégeit, zenésztársait - és per­sze a dalokat. (borz) 2005. október 21.Subád FöldII A vidék családi hetilapja ] KATTINTSON HONLAPUNKRA! Buda Ferenccel készült interjúnk teljes terjedelmében, illetve ötven­hatos három verse honlapunkon (www.szabadfold.hu) olvasható.

Next