Szabad Földműves, 1967. július-december (18. évfolyam, 26-52. szám)

1967-08-19 / 33. szám

Műanyag-ládák terményszállításra Az Olaszországban gyártott rendkívül szilárd polietilén lá­dák súlya 1,6—2,2 kilogramm. Ezek 20—24 kg termény szállí­tására alkalmasak. Könnyen­­ ke­zelhetők és szállíthatók. A ra­kodáskor a faládákhoz képest 50 százalékos kézi munkaerő megtakarítás érhető el. Az eső­víz felszívódása nem növeli a ládák súlyát. Legnagyobb elő­nyük a faládákkal szemben, hogy nem terjesztik a penész­gombákat. Gyümölcsfélék szál­lítására is alkalmas.• Nobel villája — múzeum Alfred Nobel svéd tudósnak, a Nobel-díj megalapítójának a Földközi-tengerre néző San Re­­mo-i villáját — miután nem akadt rá vevő — hamarosan múzeummá alakítják át.• Árvíz India nyugati vidékein Nagy árvíz pusztít India nyu­gati vidékein, s a monszuni esőzések miatt több helyen földcsuszamlás történt. Az UPI hírügynökség jelentése szerint, nyolc ember életét vesztette, öten megsebesültek. Az árvíz miatt sok helyen szünetel a vasúti és közúti forgalom. A Bombaytól 45 kilométerre fekvő Kalian gyáripari város és vasúti gócpont teljesen el van vágva a külvilágtól.• Világ­ zoo Az angol és francia partok között elterülő Csatorna-szige­teken hatalmas állatkertet ren­deznek be. Az ENSZ kezdemé­nyezésére csaknem valamennyi tagállam ad vadállatot, főleg trópusi vidékekről. Ez lesz világ egyik leglátványosabb ál­a­latkertje, ahol szabadon élnek a vadak.0 AUGUSZTUS igífr...Tgta T* Tgta cassi” kvBAENILA| »« ** Augusztus 21 SAMUEL = . . . 10., _ „ Hátfő___________JANA 1­447 1847 1942 5 50 Augusztus 22 MENYHÉRT H . .. 1Q-R „ -Q Kedd__________TICHOMfR m 448 1845 19 56 6 59 Augusztus 23 FÜLÖP m . „ la.„ ,n ln RnR Szerda________FILIP = 450 1843 2010 806 Augusztus 24 BERTALAN 1 . „ lfl 41 2n 25 9 n Csütörtök BARTALOMEs 4 M a * 11 sr,M­issiUi 1452 »” Vasúti katasztrófa Angliában Londontól 340 kilométerre északra összeütközött egy te­­hervonattal, majd kisiklott a London és Edinburgh között közlekedő expressz. Utasai kö­zül heten szörnyethaltak, 43-an megsérültek, olyan erős volt. Az összeütközés hogy az ex­pressz első hat vagonja dara­bokra esett, az utasok öt-hat métert repültek a levegőben.0 A miniszoknya meghódította a világot A L’Express című párizsi hetilap nemrégen körkérdést ren­dezett a világ fővárosaiban szolgálatot teljesítő tudósítói kö­rében a miniszoknyáról, íme a tudósítók véleménye a mini­szoknya térhódításáról: A NEW YORK-i tudósító szerint, ott látni a legrövidebb aligszoknyákat, de nem olyan népszerűek, mint Angliában. Csak a legforróbb vérű amerikai nők hordanak térden jóval felül véget érő szoknyát. A washingtoni előkelő hölgyek sze­rint, jóízlésű nő nem mutogatja combját az utcán. MOSZKVÁBAN jó ideig csak külföldi nők hordtak miniszok­nyát. Hamarosan azonban az ottani lányokra is átterjedt az új divat. Egyesek jócskán lemetszettek szoknyájuk szegélyéből, a szigorú erkölcsű moszkvaiak azonban megszólták őket: Kis­lány, nem szégyelled magad? A JUGOSZLÁV lányok kaptak az új divaton. Többnyire ma­guk szegnek le régi szoknyájukból egy-két arasznyit. A boltok­ban árusított miniszoknya nem kapós. Hasonló a helyzet SPA­NYOLORSZÁGBAN is: a Párizsból exportált miniszoknyák szinte senkit sem érdekelnek. MEXIKÓBAN nem hódít az új divat. Az ottani nők többségé­nek nem elég szép a térde, hogy miniszoknyában hivalkodjon vele. TUNISZBAN maga Burgiba elnök hívta fel a nőket, hogy ízlésesen öltözködjenek, azaz, ne mutogassák combjukat. Más­részt az sem tetszik az államfőnek, hogyha a nők a hagyomá­nyos öltözékükben, feredzsában, szoknyabugyogóban jelennek meg az utcán. Ezért határozta el a kormány, hogy olyan kész­ruhákat importál, amelyek minden tekintetben megfelelnek. Persze nagyon sok tuniszi lány nem hallgat az államfőre, és minimálisnál minimálisabb szoknyában illegeti-billegeti magát. Mint tudjuk, az új ATHÉNI kormány egyik legelső intézke­dése volt, hogy betiltotta a miniszoknyát. A drákói szigorú­­ határozatot most azzal enyhítették, hogy kizárólag diáklányok­ra érvényes, rájuk is csak az iskolában. Igyekeztek meggyőzni a szép nemhez tartozó külföldi turistákat, hogy nyugodtan vi­selhetnek alig szoknyát. Az enyhítésnek legnagyobb részt az a magyarázata, hogy az idén eddig jóval kevesebb turista érke­zett az országba, mint tavaly. Három jugoszláv egyetemista csodakészüléke Három belgrádi egyetemi hallgató olyan készüléket szer­kesztett, amellyel egyidőben lehet mérni a szívverést, a pul­zust és a vérnyomást. A külön­leges műszer hanggá alakítja át a szívdobbanásokat, s ezzel nagy mértékben megkönnyíti a bonyolult műtéteket végző se­bészek munkáját, a sebésznek ugyanis operáció közben nem kell elfordítania tekintetét, ha­nem fülével figyelheti a páciens szívének munkáját. Készülékük szeptemberben készül el telje­sen. ZÖLD ÉS PIROS A Francia Tudományos Aka­démia egyik Pierre Bouteloup nemrégi ülésén beszámolt a daltonizmussal (színvaksággal) kapcsolatos kutatásairól, és be­mutatta az általa kidolgozott új módszert, amelynek segítségé­vel e fogyatékosságban szenve­dők is meg tudják különböz­tetni a zöldet a pirostól. A kér­dés mielőbbi megoldása azért jelentős, mert a statisztikák el­árulják, hogy minden 50 férfire jut egy színvak, s 300 asszony közül egy nem ismeri fel a két színt, ami a francia lakosságra vonatkoztatva 500 000 férfi és 80 000 nő színvakot jelent. Pier­re Bouteloup közölte, hogy kü­lönleges lila színű átlátszó anyag, a Rhodoid 279 segítsé­gével a piros és zöld szín át­alakítható olyan egymástól el­térő színárnyalatra, amelyet a színvakok is megkülönböztet­nek, így majd ők is felismerik az utcai forgalmat irányító villamos jelzőberendezések szí­neit. A gyakorlati kísérletek bebi­zonyították a Rhodoid 279 ered­ményességét. T­örtént egyszer itt, Bags­dad­ városában, hogy az igazhitűek fejedelme, nagy és szent prófétánk — alejkh’asz-szalámi — hely­tartója, Harún ar-Rasíd ka­lifa, az Igazságos, megelé­gelte az ő szívében kamará­sainak gonoszságát. Elhatá­rozta hát, hogy mindazokat eltávolítja környezetéből, akik nem méltók a kalifa tanácsurának magas méltó­ságára. Hivatta nagyvezír­­jét, Dzsafár al-Barmakot, és meghányta-vetette vele, mi legyen a teendő. — Először is — mondta Dzsafár — el kell távolítani, Ó, igazhívők fejedelme, akik nem tiszta lelkűek, akik ke­zéhez idegen pénz tapad, akik megvesztegethetők. — Helyes — intett a kali­fa —, ezekre nincs szüksé­günk [UNK] Kikre gondolsz, Dzsa­fár? Összeírták a listát: a hat­van kamarás közül azokat, akikről biztosan lehetett tudni, pénzért mindenre ké­pesek. Ezeket az embereket az igazhívők ura száműzte, legközelebb azokat írták össze Dzsafárral, akikről hír­lett, hogy a bornak, nőnek, fiatal fiúknak nem tudnak ellenállni. Jónéhány ilyen kamarás is akadt, köztük a nagy borissza Abu Nuvász, a költő. Bárhogy fájt is a kalifa szíve, ezeket is szám­űzte. — A butákkal sem me­gyünk messziről — szólt egy napon Harún ar-Rasíd, palo­tája kertjében sétálgatván. — feje, Dzsafár, írjuk össze, kik a tök-ostobák! Sok-sok név került újfent a lajstromba, közöttük a ki­rályt három két amírje kö­zül az, akinek pénz sosem tapadt kezéhez. A másikat A meg­tisztított díván már az első alkalommal száműzték, mert köztudottan enyveskezű volt. Most már nem sok kama­rás ült a dívánban, hiszen sem a kicsapongók, sem a buták, sem a megveszteget­hetők nem voltak ottan. Csu­pa olyan arc nézett vissza az igazhívők fejedelmére, aki e bűnöktől s fogyatékok­tól ment volt. A hadsereg három vezírje, a nagymecset főimámja, tulajdon öccsei és sógorai: a damaszkuszi, kai­rói, mekkai alkirályok ... Egyik díván után a kalifa félrevonta a nagyvezírt. — Mindenkire gondoltunk, jó Dzsafárom, csak azokra nem, akik hatalmunkra tör­hetnek, s akik a jogtalan módon szerzett hatalommal visszaélhetnek. Meg kell tő­lük mentenünk a népet. Jer, írjuk össze ezeket az emíre­­ket! Leültek a kert egy kies zugába, és Dzsafár írni kez­dett. Idő múltán elkészült a listával és átnyújtotta a ka­lifának. — Hány név van rajta? — kérdezte Harún ar-Rasíd. — Tizennégy, 6, igazhívők királya — mondta Dzsafár, és a szeme furcsán megvil­lant. A kalifa ránézett. — Helyes. Tizenötödiknek pedig írd be a magadét, Dzsafár! A te helyed is ott van köztük. A nagyvezír kardjához ka­pott, de abban a pillanatban ott termett a testőrök aghá­­ja, négy mamlúkkal, és Dzsa­­fárt négy megragadták. A tizen­kamarást még aznap este száműzte Harún ar-Ra­síd, Dzsafár al-Barmakit pe­dig harmadnap lefejeztette. Aztán összehívta a meg­tisztított dívánt, immár a megvesztegethető, kicsapon­gó, ostoba és hataloméhes emírek nélkül. És ült, és várt esteiig tü­relemmel, de egyetlen lélek sem lépett be a terembe. BÁRÁNY TAMÁS 0 Éjszaka dörömböltek Fer­­nandel szállodai szobájának aj­taján. A világhírű filmszínész álmosan dünnyögve kérdezte: — Ki az? — Ég a szálloda!— ordította be a portás. — Mi közöm hozzá, nem va­gyok tűzoltó — szólt ki dühö­sen Fernandel, és (állítólag) visszafeküdt ágyába. A Monaco uralkodója, Rainier herceg szerint, a nőket csak a következő tulajdonságokkal le­het meghódítani: kutyahűséggel, rókaravasz­­sággal, párduchajlékonysággal, pávaszépséggel és­­ Jaguárral. 0 Philipe Bouvard párizsi politikus hónapokon át tilosban parkolta autóját és bírságot bír­ság után fizetett, míg eszébe nem jutott az alábbi csel. Honnan, honnan nem, szer­zett egy tábornoki sapkát, és jól látható helyre, az autó hátsó ülése mögötti párkányra tette. Azóta békén hagyják. Ő Chicagóban történt. Né­hány betörő több órás verejté­­kes munkával nagy nehezen fel­törte egy nagy bank páncél­­szekrényét, ám egy megvesze­kedett fityinget sem talált ben­ne. Másnap a bank igazgatója az alábbi üzenetre bukkant a meg­fúrt „mackóban“: — Gazemberekl 0 Szín: a London-mancheste­­ri expressz egyik kocsija, Wil­liam Smith amerikai katona bőszen rágógumizva ül az ablak mellett, vele szemben egy idős hölgy. Nézi, nézi a katona be nem álló száját, aztán megszó­lal: — Igazán kedves, hogy ilyen szépen elbeszélget velem, de sajnos, süket vagyokl 0 Gert Frőbe, nyugatnémet színész imigyen vélekedik a házasságról: Azelőtt a férfi olyan nőt vett feleségül, aki úgy tudott főzni, mint az anyja. Mostanában né­ha olyat talál, aki úgy iszik, mint az apja.­­ Jayne Mansfieldet, a nem­rég szerencsétlenül járt ameri­kai filmszínésznőt egyszer meg­kérdezték, szokott-e valamit érezni a filmkamera előtt csó­kolózás közben. — Hogyne! — válaszolt a dús domborzatú szexbomba. — A partnerem fogkrémének ízét. ALTATÓ SZEMÜVEG A tudósok már régen észre­vették, hogy az agyat érő elektromos impulzusoknak alta­tó hatása van. Ezt a módszert eddig csak a klinikákon alkal­mazták hatalmas és bonyolult gépekkel, amelyek gyakran az emberek épségét is veszélyez­tették. A berlini Robert Bosch Elektronik most egy kis elem­mel működő szerkezetet készí­tett, házi használatra. Maximá­lis feszültsége nem haladja meg a 15 voltot, tehát egyáltalán nem eddig veszélyes. A szerkezetet több álmatlanságban szenvedő betegen kipróbálták, igen nagy sikerrel. A készülék a szemhéjra és fül mögött a koponyára simuló elektródok segítségével viszi az elektromos ingereket az agyba. Könnyen kezelhető, s többféle feszültségre és időtartamra be­állítható. Mihelyt működésbe lép a gép, a páciens izmai meg­lazulnak, légzése lassú és mély lesz, és hamarosan elalszik. lan Az altató szemüveg ártalmat­bármilyen hosszú ideig használják is. Hatását több ezer kísérleti állaton is kipróbálták, s a leglelkiismeretesebb vizs­gálat sem mutatott ki kellemet­len mellékhatást, elváltozást az agyon. SZÁZÉVES A ROTÁCIÓS Az újságnyomtatás nélkülöz­hetetlen masinája — a rotációs, vagyis körforgógép — idén ün­nepli születésének 1q6. évfor­dulóját. A francia Hipolyte Ma­­rinoni 1867-ben mutatta be ta­lálmányát, amelynek prototípu­sa 20 000 újságpéldányt nyomott ki óránként. Abban az időben Marinoni körforgógépének tel­jesítménye „csoda“ számba ment, hiszen a nyomdákban használt síknyomó gépeknél tízszer gyorsabban dolgozott. FÉSÜLETLEN GONDOLATOK 4- Milyen fullasztó a levegő! Nyissátok ki az ablakot, hadd érezzék odakint is. 4­ Csak az ujjammal fenye­getem — mondá, ujját a ra­vaszra téve.­­4 Darab-cím' Hat szerep ke­rül egy szerzőt. 4 Ne vágd magad alatt a fát. Kivéve, ha föl akarnának rá akasztani. 4 Másképp illatozik a széna a lovaknak, s másképp a sze­relmeseknek. 4 Minden kornak megvan a maga „középkora“. 4 Ne veszítsétek el a fejete­ket. Az élet még meg szeretné simogatni. 4 Kezdetben volt az Ige. Az­tán jött a frázis. 4 Ha a társalgás művészete magasabb fokon állna, kisebb lenne a természetes szaporodás arányszáma. Óriási felfordulás egy reklám miatt A reklám nem mindig hasz­nos, állapították meg egy bos­toni mozi tulajdonosai. Azzal reklámozták a legújabb James Bond filmet, hogy mindazok a fiatalok, akik a híres 007-es ügynök stílusában öltözködnek fel, ingyen nézhetik meg a fil­met. Az előadást helyi idő sze­rint reggel 4 órára tervezték, a James Bond-utánzók azonban már éjjel kettőkor gyülekez­ni kezdtek a mozi előtt. Negyed óra alatt elfoglalták a terem 2856 székét, s kinn még mindig ezrével tolakodtak, verekedtek, törtek, zúztak a fiatalok. A felfordulás hírére Boston valamennyi rendőre a mozihoz sietett. Háromórás küzdelem után nagy nehezen helyreállt a rend. A csata mérlege: öt ös­­­szetört autó, rengeteg betört kirakat, öt fiatalembert kór­házba szállítottak, kettőt sú­lyos sérüléssel, hármat kutya­­harapással. Jozeph Hanley, a bostoni rend­őrség főnöke, a következőket írta jelentése végére: „Hozzá­vetőleges számítás szerint a mozi előtt tízezer fiatal tüle­kedett, egyetlen rendőr sem se­besült meg, de néhány egyen­ruha tönkrement. Harminc éve sofőr — hajtási engedély nélkül Furcsa eset történt a francia­­országi Melun városkában. Egy kisebb közlekedési baleset tör­tént, a rendőr elkérte a sofő­rök hajtási engedélyét. Ekkor derült ki, hogy az egyiknek, az 57 éves Fernando Bourguignon­­nak nincs hajtási engedélye. — Nem volt időm, hogy ki­váltsam — mon­dta a rendőrnek. — És mégis vezet? Mióta? — Harminc éve — felelte a sofőr. — Először egy teher­autót vezettem, tíz vállalatnak szállítottam az árut. Annyi munkám volt, hogy nem értem rá vizsgázni. Egyébként, amióta dolgozom, még soha, senki sem kérte tőlem a hajtási engedélyt, hiszen soha nem okoztam egyetlen balesetet sem. Most történt meg először, de nem én vagyok a hibás... Amikor a rendőrségen jobban utánanéztek, kiderült, sofőr gépkocsiját sem hogy a biztosí­totta. — Nem szeretek a hivata­lokban várakozni, az ilyen ügyek pedig túl sok formaság­gal járnak — mentegetőzött a sofőr. (msz) Hegymászók közé csapott a villám Egy japán hegycsúcson tíz egyetemi hallgatót agyoncsapott a villám. A fiatalemberek ötve­­nedmagukkal indultak kirándu­lásra, viharzónába kerültek, és egy sziklapad maly alá bújtak. Egy villám közéjük csapott, tíz fiatalembert megölt, hatot pe­dig ideiglenesen megbénított. szabad FÖLDMŰVES “ Kiadja a Szlovák Nemzeti Tanács Földművelés- és Közélelmezésügyi Megbízotti Hivatala. Megjelenik hetente egyszer. — Főszerkesztő: Pathó Károly. — Főszerkesztő­helyettes: Per! Elemér — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Suvorovova 16. sz.­­ Telefon: főszerkesztő: 515 58, titkárság 501 00 - Telefonközpont: 547 81, 511-10. - Belső vonalak: főszer­­kesztőhel­yettes: 835 mezőgazdasági rovat: 634, szakmellékletek: 632, kulturális és irodalmi rovat: 878, külpolitikai és sportrovat: 584. - Nyomja a Polygrafické závody 02, n. v„ Bratislava, Odbo­­rárske nám 3 - Ter’leszti a Posta Hirlapszolgálata. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS, űstredn­j expedície tlace, Bratislava, r.mtwaf­­dovo nám. 48. sz. * Előfizetési díj egy évre 52.— Kis, fél évre 26.- KCs. K-10*71740

Next